二、制單要點(diǎn):
(1)出票人名稱、地址等描述必須醒目、正確。如是采用信用證方式收匯的,必須與信用證上受益人的名稱、地址等完全一致。同時(shí)要注意與其他單據(jù)上顯示的出口商的名稱地址的一致性。如果信用證已被轉(zhuǎn)讓,銀行也可接受由第二受益人出具的發(fā)票。
發(fā)票的出票人有兩種表示方式:一是發(fā)票的信頭直接顯示受益人名稱;二是由受益人在發(fā)票上進(jìn)行簽署。在實(shí)務(wù)中,如果發(fā)票的出票人是受益人下屬的某個(gè)部門(例如ABC Co.Ltd., Export Dept.),根據(jù)國際商會(huì)專家小組的意見,這是不允許的。
例:信用證條款如下:
APPLICANT:XYZ COMPANY,ANYTOWN
BENEFICIARY:ABC COMPANY NANJING
DOCUMENTS REQUIRED:COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES。
發(fā)票的出具人應(yīng)為:ABC COMPANY NANJING
(2) 出票日期及出票的基礎(chǔ)信息方面必須注意事項(xiàng):
① 出票日期不能遲于裝運(yùn)日。有的商品,如礦砂、煤等散裝貨物,必須裝完后才能根據(jù)裝貨實(shí)際重量制作商業(yè)發(fā)票。如信用證有規(guī)定,不能早于信用證的開證日;
② 如果發(fā)票的貨物涉及不止一個(gè)合約的,發(fā)票上顯示合約號(hào)必須包括全部合約。在信用證方式下,必須標(biāo)明該筆交易中的信用證號(hào)碼。
(3)在顯示發(fā)票抬頭人時(shí),必須注意做成信用證的申請(qǐng)人名稱、地址。
如果信用證有指定其他抬頭人的,按來證規(guī)定制單。如果信用證已被轉(zhuǎn)讓,則銀行也可接受由第二受益人提交的以第一受益人為抬頭的發(fā)票。
例1:信用證條款如下:
APPLICANT:XYZ COMPANY,ANYTOWN
BENEFICIARY:ABC COMPANY NANJING
DOCUMENTS REQUIRED:COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES。
發(fā)票的抬頭人應(yīng)為:XYZ COMPANY,ANYTOWN
例:2 信用證條款如下:
APPLICANT: MIDDLEMAN COMPANY,HONGKONG
BENEFICIARY:ABC COMPANY, NANJING
DOCUMENTS REQUIRED:
FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN B/L MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFYING XYZ COMPANY, NEW YORK, USA
COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES MADE OUT TO ABOVE NOTFY PARTY.
發(fā)票的抬頭人應(yīng)為:XYZ COMPANY, NEW YORK, USA
(4)運(yùn)輸線路、起運(yùn)地、目的地必須與其他單據(jù)上顯示的相一致,并且要訂明具體的地名,不要用統(tǒng)稱,如信用證中只標(biāo)明國名,在發(fā)票制作時(shí),應(yīng)打上具體的(除非一些特定交易出運(yùn)時(shí)還未確定目的地)。
例如:◆ FROM GUANGZHOU TO NEWYORK W/T HONGKONG BY VESSEL.
◆ PER S.S. “RED STAR”FROM QINGDAO TO LONDON W/T ROTTERDAM.
(5)發(fā)票上的貨物描述部分是發(fā)票的中心內(nèi)容,一般情況下,必須描寫具體。
如所列商品較多,信用證上標(biāo)有統(tǒng)稱時(shí),發(fā)票上可在具體品名上方按來證顯示統(tǒng)稱。托收和匯款方式收匯的沒有限制。
信用證方式項(xiàng)下,商業(yè)發(fā)票中對(duì)貨物的描述必須逐字符合信用證中的描述。在實(shí)務(wù)中通常有以下幾種情況:
①信用證只規(guī)定了貨物的總稱,發(fā)票應(yīng)照樣顯示外,還可加列詳細(xì)的貨名,但不得與總稱矛盾;例如:信用證規(guī)定“blue cotton wears”,而發(fā)票卻顯示“colored cotton wears”,這就不允許。
②信用證未規(guī)定貨物的總稱,但列舉的貨名很詳細(xì),則發(fā)票應(yīng)按照信用證規(guī)定列明。
③信用證規(guī)定的貨名并非英文文字,這時(shí)發(fā)票也應(yīng)照原文顯示出來。(可同時(shí)用英文表述)
④信用證規(guī)定了多種貨名,應(yīng)根據(jù)實(shí)際發(fā)貨情況注明其中的一種或幾種,不可盲目照抄。除了信用證規(guī)定的貨物外,發(fā)票不能再顯示其他貨物或免費(fèi)樣品等。
(6)貨物的規(guī)格
規(guī)格是貨物品質(zhì)、特征的標(biāo)志,如一定的大小、長短、輕重、精密度、性能、型號(hào)、顏色等等,一般當(dāng)信用證開列了對(duì)規(guī)格的要求和條件時(shí),所制發(fā)票必須和信用證規(guī)定完全一致,并且應(yīng)正確表達(dá),如:信用證規(guī)定“水分不超過…%”,應(yīng)在發(fā)票上注明實(shí)際含水量。
(7)貨物的包裝、件數(shù)和數(shù)量
貨物的包裝、件數(shù)和數(shù)量,必須在發(fā)票中表明,并與其他單據(jù)相一致。
凡“約”、“大概”、“大約”或類似的詞語,用于信用證數(shù)量時(shí),應(yīng)理解為有關(guān)數(shù)量不超過10%的增減幅度。
如果信用證規(guī)定的貨物是以重量、長度、面積或體積等作為數(shù)量單位的,而不是按包裝單位或個(gè)數(shù)記數(shù)的,在信用證對(duì)貨物數(shù)量沒有不得增減要求和所支取的金額未超過信用證金額的前提下,允許貨物數(shù)量有5%的增減幅度。
(8) 貨物重量和包裝情況
出口貨物的重量,在單據(jù)中是一項(xiàng)不可忽視的內(nèi)容,除了重量單、裝箱單上應(yīng)注明毛、凈重外,商業(yè)發(fā)票也應(yīng)打明總的毛重、凈重。
信用證上明確要求在發(fā)票上需列明貨物重量或以重量計(jì)價(jià)的商品,在繕制發(fā)票時(shí),應(yīng)詳細(xì)列明毛、凈重。
包裝情況:指包裝性質(zhì)(箱、袋等)、包裝件數(shù)等。
發(fā)票上的重量和包裝情況應(yīng)與其他單據(jù)上的一致。
(9)價(jià)格條件
發(fā)票中的價(jià)格條件十分重要,因?yàn)樗婕百I賣雙方責(zé)任的承擔(dān)、費(fèi)用的承擔(dān)和風(fēng)險(xiǎn)的劃分問題,另外,也是進(jìn)口地海關(guān)核定關(guān)稅的依據(jù)。
來證價(jià)格條件如與合同中規(guī)定的有出入,應(yīng)及時(shí)修改信用證,如事先沒有修改,還是應(yīng)該照信用證規(guī)定制單,否則會(huì)造成單證不符。有的信用證規(guī)定的價(jià)格條件后列出一些附加條件,如FOB Liner Terms等,制作發(fā)票時(shí),必須按此表述在發(fā)票上注明。
例:信用證條款
SHIPMENT FROM:NANJING, CHINA
FOR TRANSPORTATION TO:NEW YORK,USA
DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES:MEN’S SHIRTS
PRICE TERMS:FOB
DOCUMENTS FRQUIRED:COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES
發(fā)票上的價(jià)格條款后的港口應(yīng)該是:NANJING, CHINA
(1)出票人名稱、地址等描述必須醒目、正確。如是采用信用證方式收匯的,必須與信用證上受益人的名稱、地址等完全一致。同時(shí)要注意與其他單據(jù)上顯示的出口商的名稱地址的一致性。如果信用證已被轉(zhuǎn)讓,銀行也可接受由第二受益人出具的發(fā)票。
發(fā)票的出票人有兩種表示方式:一是發(fā)票的信頭直接顯示受益人名稱;二是由受益人在發(fā)票上進(jìn)行簽署。在實(shí)務(wù)中,如果發(fā)票的出票人是受益人下屬的某個(gè)部門(例如ABC Co.Ltd., Export Dept.),根據(jù)國際商會(huì)專家小組的意見,這是不允許的。
例:信用證條款如下:
APPLICANT:XYZ COMPANY,ANYTOWN
BENEFICIARY:ABC COMPANY NANJING
DOCUMENTS REQUIRED:COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES。
發(fā)票的出具人應(yīng)為:ABC COMPANY NANJING
(2) 出票日期及出票的基礎(chǔ)信息方面必須注意事項(xiàng):
① 出票日期不能遲于裝運(yùn)日。有的商品,如礦砂、煤等散裝貨物,必須裝完后才能根據(jù)裝貨實(shí)際重量制作商業(yè)發(fā)票。如信用證有規(guī)定,不能早于信用證的開證日;
② 如果發(fā)票的貨物涉及不止一個(gè)合約的,發(fā)票上顯示合約號(hào)必須包括全部合約。在信用證方式下,必須標(biāo)明該筆交易中的信用證號(hào)碼。
(3)在顯示發(fā)票抬頭人時(shí),必須注意做成信用證的申請(qǐng)人名稱、地址。
如果信用證有指定其他抬頭人的,按來證規(guī)定制單。如果信用證已被轉(zhuǎn)讓,則銀行也可接受由第二受益人提交的以第一受益人為抬頭的發(fā)票。
例1:信用證條款如下:
APPLICANT:XYZ COMPANY,ANYTOWN
BENEFICIARY:ABC COMPANY NANJING
DOCUMENTS REQUIRED:COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES。
發(fā)票的抬頭人應(yīng)為:XYZ COMPANY,ANYTOWN
例:2 信用證條款如下:
APPLICANT: MIDDLEMAN COMPANY,HONGKONG
BENEFICIARY:ABC COMPANY, NANJING
DOCUMENTS REQUIRED:
FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN B/L MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFYING XYZ COMPANY, NEW YORK, USA
COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES MADE OUT TO ABOVE NOTFY PARTY.
發(fā)票的抬頭人應(yīng)為:XYZ COMPANY, NEW YORK, USA
(4)運(yùn)輸線路、起運(yùn)地、目的地必須與其他單據(jù)上顯示的相一致,并且要訂明具體的地名,不要用統(tǒng)稱,如信用證中只標(biāo)明國名,在發(fā)票制作時(shí),應(yīng)打上具體的(除非一些特定交易出運(yùn)時(shí)還未確定目的地)。
例如:◆ FROM GUANGZHOU TO NEWYORK W/T HONGKONG BY VESSEL.
◆ PER S.S. “RED STAR”FROM QINGDAO TO LONDON W/T ROTTERDAM.
(5)發(fā)票上的貨物描述部分是發(fā)票的中心內(nèi)容,一般情況下,必須描寫具體。
如所列商品較多,信用證上標(biāo)有統(tǒng)稱時(shí),發(fā)票上可在具體品名上方按來證顯示統(tǒng)稱。托收和匯款方式收匯的沒有限制。
信用證方式項(xiàng)下,商業(yè)發(fā)票中對(duì)貨物的描述必須逐字符合信用證中的描述。在實(shí)務(wù)中通常有以下幾種情況:
①信用證只規(guī)定了貨物的總稱,發(fā)票應(yīng)照樣顯示外,還可加列詳細(xì)的貨名,但不得與總稱矛盾;例如:信用證規(guī)定“blue cotton wears”,而發(fā)票卻顯示“colored cotton wears”,這就不允許。
②信用證未規(guī)定貨物的總稱,但列舉的貨名很詳細(xì),則發(fā)票應(yīng)按照信用證規(guī)定列明。
③信用證規(guī)定的貨名并非英文文字,這時(shí)發(fā)票也應(yīng)照原文顯示出來。(可同時(shí)用英文表述)
④信用證規(guī)定了多種貨名,應(yīng)根據(jù)實(shí)際發(fā)貨情況注明其中的一種或幾種,不可盲目照抄。除了信用證規(guī)定的貨物外,發(fā)票不能再顯示其他貨物或免費(fèi)樣品等。
(6)貨物的規(guī)格
規(guī)格是貨物品質(zhì)、特征的標(biāo)志,如一定的大小、長短、輕重、精密度、性能、型號(hào)、顏色等等,一般當(dāng)信用證開列了對(duì)規(guī)格的要求和條件時(shí),所制發(fā)票必須和信用證規(guī)定完全一致,并且應(yīng)正確表達(dá),如:信用證規(guī)定“水分不超過…%”,應(yīng)在發(fā)票上注明實(shí)際含水量。
(7)貨物的包裝、件數(shù)和數(shù)量
貨物的包裝、件數(shù)和數(shù)量,必須在發(fā)票中表明,并與其他單據(jù)相一致。
凡“約”、“大概”、“大約”或類似的詞語,用于信用證數(shù)量時(shí),應(yīng)理解為有關(guān)數(shù)量不超過10%的增減幅度。
如果信用證規(guī)定的貨物是以重量、長度、面積或體積等作為數(shù)量單位的,而不是按包裝單位或個(gè)數(shù)記數(shù)的,在信用證對(duì)貨物數(shù)量沒有不得增減要求和所支取的金額未超過信用證金額的前提下,允許貨物數(shù)量有5%的增減幅度。
(8) 貨物重量和包裝情況
出口貨物的重量,在單據(jù)中是一項(xiàng)不可忽視的內(nèi)容,除了重量單、裝箱單上應(yīng)注明毛、凈重外,商業(yè)發(fā)票也應(yīng)打明總的毛重、凈重。
信用證上明確要求在發(fā)票上需列明貨物重量或以重量計(jì)價(jià)的商品,在繕制發(fā)票時(shí),應(yīng)詳細(xì)列明毛、凈重。
包裝情況:指包裝性質(zhì)(箱、袋等)、包裝件數(shù)等。
發(fā)票上的重量和包裝情況應(yīng)與其他單據(jù)上的一致。
(9)價(jià)格條件
發(fā)票中的價(jià)格條件十分重要,因?yàn)樗婕百I賣雙方責(zé)任的承擔(dān)、費(fèi)用的承擔(dān)和風(fēng)險(xiǎn)的劃分問題,另外,也是進(jìn)口地海關(guān)核定關(guān)稅的依據(jù)。
來證價(jià)格條件如與合同中規(guī)定的有出入,應(yīng)及時(shí)修改信用證,如事先沒有修改,還是應(yīng)該照信用證規(guī)定制單,否則會(huì)造成單證不符。有的信用證規(guī)定的價(jià)格條件后列出一些附加條件,如FOB Liner Terms等,制作發(fā)票時(shí),必須按此表述在發(fā)票上注明。
例:信用證條款
SHIPMENT FROM:NANJING, CHINA
FOR TRANSPORTATION TO:NEW YORK,USA
DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES:MEN’S SHIRTS
PRICE TERMS:FOB
DOCUMENTS FRQUIRED:COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES
發(fā)票上的價(jià)格條款后的港口應(yīng)該是:NANJING, CHINA