141. 어쩐지... 怪不得...
어쩐지 한국어 잘하더라~ 怪不得韓語(yǔ)這麼好
어쩐지 이쁘더라~ 難怪這麼漂亮
어쩐지 중국어 할 줄 알더라 難怪會(huì)說(shuō)中國(guó)話(huà)
어쩐지 뚱뚱하더라 難怪這麼胖
어쩐지 좀(조금) 이상하더라 難怪有點(diǎn)奇怪
142. 잘 먹었습니다. 謝謝(你請(qǐng)我吃飯)
맛있게 잘 먹었습니다.
吃得很好
143. 화가 났어요. 發(fā)火了.
그 사람 때문에 화가 났어요.因?yàn)槟莻€(gè)人生氣了
저 때문에 화가 났어요.因?yàn)槲叶鷼饬?BR> 어쩐지 화가 났더라...怪不得你生氣了
그 일이 잘 안풀려서 화가 났어요.
因?yàn)闆](méi)有解決那件事情,所以生氣
144. 자주 常常
자주 놀러 오세요. 請(qǐng)常來(lái)玩.
자주 놀러 와~常來(lái)玩吧
이제부터 자주 놀러와~以後常來(lái)玩吧
이제 너희 방학했으니까 자주 놀러와~現(xiàn)在你們放假了,常來(lái)玩吧
배에 가스가 자주차요肚子經(jīng)常脹氣
굉장히 피곤할 때 눈을 자주 움직이세요
特別疲倦的時(shí)候...眼睛要經(jīng)常運(yùn)動(dòng)
다이어트 를 하는데 트름이 너무 자주나와요.
在減肥的過(guò)程中會(huì)打很多的嗝
얼굴을 자주 만져주면 혈압, 동맥경화의 치료를 도울 수 있습니다.
經(jīng)常撫摸臉的話(huà),對(duì)血壓和動(dòng)脈硬化的治療是有幫助的
연예인 꿈을 자주 꾸는 편인데, 해몽좀 해주세요
經(jīng)常做演藝人的夢(mèng)幫我解一下夢(mèng)吧
머리카락을 자주 손가락으로 빗을수록 두피가 자극되어 머리도 맑아
지게 되고 머리카락도 잘 안빠지게 되며 어울러 윤이나서 참 좋습니다
越常用手指梳頭髮的話(huà), 可以刺激頭皮頭腦也會(huì)清晰,也不會(huì)脫發(fā),而且還會(huì)潤(rùn)而光澤真好呢!
145. 돌려줘요. 還給我.
빨리 돌려줘요 請(qǐng)快還給我
빨리 돌려줘~快還給我
나 급하니까 너가 꿔간 돈 빨리 돌려줘.我很急你借走的錢(qián)快還給我吧
야~빨리 돌려줘. 그거 니꺼 아니잖아~喂~~快還給我啦,那個(gè)不是你的阿
선생님이 폰을뺏어가서 안돌려줘요 왜 안돌려줄까요?
老師把我的手機(jī)奪走後不還,為什麼不還呢?
일하지 않은 시의원님...월급 돌려줘요.
不工作的市議員,還出月薪吧
내 소지품 좀 돌려줘요 請(qǐng)把我的攜帶品還給我
얼마 전 사귄지 3년된 여자친구와 헤어졌습니다.현금카드를 제 여자친구에게 맡겨놓았었는데 안돌려줘요
不久前跟交往三年的女朋友分手了,我把現(xiàn)金卡寄放在女朋友那裡,可是她不還我 146. 정말 불쌍해요. 真的 很 可憐.
그 사람 정말 불쌍해요.那個(gè)人真的很可憐
얘기들어보니까 그 사람 정말 불쌍하더라.
聽(tīng)完故事後感覺(jué)那個(gè)人好可憐啊
너무 불쌍해요. 도와주고 싶어요
太可憐了,很想幫助.....
그 커플 결국에는 헤어졌데..정말 불쌍해...
聽(tīng)說(shuō)那一對(duì)終於分手了,真的好可憐
147. 붙어요 黏 . 靠...對(duì)立 增加..
빈대 붙어요. 吃白食 白吃.
할부는 이자가 붙어요 分期付款的話(huà)有利息
넌 너무 빈대 붙어서 싫어.因?yàn)槟闾园资沉?所以討厭
빈대 그만 붙어라~! 이젠 정말 지겹다.
不要再吃白食了,現(xiàn)在真的受夠了
저는 생활비가 없으면 빈대 붙어요.如果我沒(méi)有生活費(fèi)的話(huà)就吃白食
빈대 붙지마라~不要吃白食
살좀 찌고싶은대,,, 많이 먹어도 배만 나올뿐,,, 살이 안붙어요,,
想長(zhǎng)一點(diǎn)肉,吃再多也只是肚子凸出來(lái)而已,卻不長(zhǎng)肉
"나랑 한판 붙어요.跟我切磋切磋(比試一下)
차를 운전하다보면 시비가 굉장히 많이 붙어요.
開(kāi)車(chē)的時(shí)候會(huì)有很多找茬的事情
148. 천천히 慢慢的...
천천히 드세요. 請(qǐng)慢用.
천천히 하세요.慢慢做
서두르지마. 천천히 해 不要急慢慢做
길 미끄러우니까 천천히 가 因?yàn)槁泛芑月?BR> 괜찮으니까 천천히 하세요.因?yàn)闆](méi)關(guān)繫,所以慢慢來(lái)
서두르지마세요. 천천히 하세요.不要著急,慢慢來(lái)
천천히 해~,慢慢做吧
천천히 하세요~천천히~慢慢來(lái)..慢慢做
서울역 까지 천천히 걸어서 갈수있는 길좀 알려주세요 ^^
請(qǐng)告訴一下可以慢慢走路到首爾站的路好嗎
전기미터기가 천천히 돌아가게 할 수가 있나요?
能不能讓電表慢慢地轉(zhuǎn)呢
천천히 가더라도 바른길을 가세요雖然走得慢,但也要走正確的路
천천히 행동하고 주의집중 하는 것을 배워야 해요
我們要學(xué)習(xí)慢慢的行動(dòng)和集中注意力
149. 어떻게 怎麼辦?
어떻게 시작할까요怎麼樣開(kāi)始呢?
어떻게 가요? 怎么走?
신촌 어떻게 가요? 新村怎麼走呢?
천안문을 가야하는데 어떻게 가야하는지 알려주세요.
想去天安門(mén)要怎麼走呢,請(qǐng)告訴我好嗎
연세대 에서청화대 을 어떻게 가야하나요?
從延世大學(xué)到青瓦臺(tái)的路要怎麼走呢?
어떻게 널 잊겠니?怎麼能把你忘了呢?
미국 이민은 어떻게가요?
美國(guó)移民怎麼辦呢?
어떻게 하는건지 모르겠어요 궁금해요?
不知道要怎麼樣做 很好奇很想知道?
150. 시작합시다. 開(kāi)始吧.
자~ 이제 시작합시다.好了~現(xiàn)在開(kāi)始吧
음~이제 시작 해볼까?嗯~.現(xiàn)在開(kāi)始好嗎
자~시작해요~好了~,開(kāi)始吧
바로 시작합시다 馬上開(kāi)始吧
시작할려고 하는데 어떻게 시작을 해야 할지 모르겠습니다
想要開(kāi)始可是不知道從哪頭開(kāi)始
어디서부터 어떻게 시작해야할지 모르겠어요.
從那裡怎麼樣開(kāi)頭都不知道
11월초 부터 운동을 시작할까 합니다.
打算從11月初開(kāi)始運(yùn)動(dòng)
좌절하고 죽고 싶었지만 가족이 있기에 다시 시작하고 싶어요
雖然因挫折想過(guò)死,因?yàn)橛屑胰?所以想從新開(kāi)始
어쩐지 한국어 잘하더라~ 怪不得韓語(yǔ)這麼好
어쩐지 이쁘더라~ 難怪這麼漂亮
어쩐지 중국어 할 줄 알더라 難怪會(huì)說(shuō)中國(guó)話(huà)
어쩐지 뚱뚱하더라 難怪這麼胖
어쩐지 좀(조금) 이상하더라 難怪有點(diǎn)奇怪
142. 잘 먹었습니다. 謝謝(你請(qǐng)我吃飯)
맛있게 잘 먹었습니다.
吃得很好
143. 화가 났어요. 發(fā)火了.
그 사람 때문에 화가 났어요.因?yàn)槟莻€(gè)人生氣了
저 때문에 화가 났어요.因?yàn)槲叶鷼饬?BR> 어쩐지 화가 났더라...怪不得你生氣了
그 일이 잘 안풀려서 화가 났어요.
因?yàn)闆](méi)有解決那件事情,所以生氣
144. 자주 常常
자주 놀러 오세요. 請(qǐng)常來(lái)玩.
자주 놀러 와~常來(lái)玩吧
이제부터 자주 놀러와~以後常來(lái)玩吧
이제 너희 방학했으니까 자주 놀러와~現(xiàn)在你們放假了,常來(lái)玩吧
배에 가스가 자주차요肚子經(jīng)常脹氣
굉장히 피곤할 때 눈을 자주 움직이세요
特別疲倦的時(shí)候...眼睛要經(jīng)常運(yùn)動(dòng)
다이어트 를 하는데 트름이 너무 자주나와요.
在減肥的過(guò)程中會(huì)打很多的嗝
얼굴을 자주 만져주면 혈압, 동맥경화의 치료를 도울 수 있습니다.
經(jīng)常撫摸臉的話(huà),對(duì)血壓和動(dòng)脈硬化的治療是有幫助的
연예인 꿈을 자주 꾸는 편인데, 해몽좀 해주세요
經(jīng)常做演藝人的夢(mèng)幫我解一下夢(mèng)吧
머리카락을 자주 손가락으로 빗을수록 두피가 자극되어 머리도 맑아
지게 되고 머리카락도 잘 안빠지게 되며 어울러 윤이나서 참 좋습니다
越常用手指梳頭髮的話(huà), 可以刺激頭皮頭腦也會(huì)清晰,也不會(huì)脫發(fā),而且還會(huì)潤(rùn)而光澤真好呢!
145. 돌려줘요. 還給我.
빨리 돌려줘요 請(qǐng)快還給我
빨리 돌려줘~快還給我
나 급하니까 너가 꿔간 돈 빨리 돌려줘.我很急你借走的錢(qián)快還給我吧
야~빨리 돌려줘. 그거 니꺼 아니잖아~喂~~快還給我啦,那個(gè)不是你的阿
선생님이 폰을뺏어가서 안돌려줘요 왜 안돌려줄까요?
老師把我的手機(jī)奪走後不還,為什麼不還呢?
일하지 않은 시의원님...월급 돌려줘요.
不工作的市議員,還出月薪吧
내 소지품 좀 돌려줘요 請(qǐng)把我的攜帶品還給我
얼마 전 사귄지 3년된 여자친구와 헤어졌습니다.현금카드를 제 여자친구에게 맡겨놓았었는데 안돌려줘요
不久前跟交往三年的女朋友分手了,我把現(xiàn)金卡寄放在女朋友那裡,可是她不還我 146. 정말 불쌍해요. 真的 很 可憐.
그 사람 정말 불쌍해요.那個(gè)人真的很可憐
얘기들어보니까 그 사람 정말 불쌍하더라.
聽(tīng)完故事後感覺(jué)那個(gè)人好可憐啊
너무 불쌍해요. 도와주고 싶어요
太可憐了,很想幫助.....
그 커플 결국에는 헤어졌데..정말 불쌍해...
聽(tīng)說(shuō)那一對(duì)終於分手了,真的好可憐
147. 붙어요 黏 . 靠...對(duì)立 增加..
빈대 붙어요. 吃白食 白吃.
할부는 이자가 붙어요 分期付款的話(huà)有利息
넌 너무 빈대 붙어서 싫어.因?yàn)槟闾园资沉?所以討厭
빈대 그만 붙어라~! 이젠 정말 지겹다.
不要再吃白食了,現(xiàn)在真的受夠了
저는 생활비가 없으면 빈대 붙어요.如果我沒(méi)有生活費(fèi)的話(huà)就吃白食
빈대 붙지마라~不要吃白食
살좀 찌고싶은대,,, 많이 먹어도 배만 나올뿐,,, 살이 안붙어요,,
想長(zhǎng)一點(diǎn)肉,吃再多也只是肚子凸出來(lái)而已,卻不長(zhǎng)肉
"나랑 한판 붙어요.跟我切磋切磋(比試一下)
차를 운전하다보면 시비가 굉장히 많이 붙어요.
開(kāi)車(chē)的時(shí)候會(huì)有很多找茬的事情
148. 천천히 慢慢的...
천천히 드세요. 請(qǐng)慢用.
천천히 하세요.慢慢做
서두르지마. 천천히 해 不要急慢慢做
길 미끄러우니까 천천히 가 因?yàn)槁泛芑月?BR> 괜찮으니까 천천히 하세요.因?yàn)闆](méi)關(guān)繫,所以慢慢來(lái)
서두르지마세요. 천천히 하세요.不要著急,慢慢來(lái)
천천히 해~,慢慢做吧
천천히 하세요~천천히~慢慢來(lái)..慢慢做
서울역 까지 천천히 걸어서 갈수있는 길좀 알려주세요 ^^
請(qǐng)告訴一下可以慢慢走路到首爾站的路好嗎
전기미터기가 천천히 돌아가게 할 수가 있나요?
能不能讓電表慢慢地轉(zhuǎn)呢
천천히 가더라도 바른길을 가세요雖然走得慢,但也要走正確的路
천천히 행동하고 주의집중 하는 것을 배워야 해요
我們要學(xué)習(xí)慢慢的行動(dòng)和集中注意力
149. 어떻게 怎麼辦?
어떻게 시작할까요怎麼樣開(kāi)始呢?
어떻게 가요? 怎么走?
신촌 어떻게 가요? 新村怎麼走呢?
천안문을 가야하는데 어떻게 가야하는지 알려주세요.
想去天安門(mén)要怎麼走呢,請(qǐng)告訴我好嗎
연세대 에서청화대 을 어떻게 가야하나요?
從延世大學(xué)到青瓦臺(tái)的路要怎麼走呢?
어떻게 널 잊겠니?怎麼能把你忘了呢?
미국 이민은 어떻게가요?
美國(guó)移民怎麼辦呢?
어떻게 하는건지 모르겠어요 궁금해요?
不知道要怎麼樣做 很好奇很想知道?
150. 시작합시다. 開(kāi)始吧.
자~ 이제 시작합시다.好了~現(xiàn)在開(kāi)始吧
음~이제 시작 해볼까?嗯~.現(xiàn)在開(kāi)始好嗎
자~시작해요~好了~,開(kāi)始吧
바로 시작합시다 馬上開(kāi)始吧
시작할려고 하는데 어떻게 시작을 해야 할지 모르겠습니다
想要開(kāi)始可是不知道從哪頭開(kāi)始
어디서부터 어떻게 시작해야할지 모르겠어요.
從那裡怎麼樣開(kāi)頭都不知道
11월초 부터 운동을 시작할까 합니다.
打算從11月初開(kāi)始運(yùn)動(dòng)
좌절하고 죽고 싶었지만 가족이 있기에 다시 시작하고 싶어요
雖然因挫折想過(guò)死,因?yàn)橛屑胰?所以想從新開(kāi)始

