……うちに(は)はいらない{……うちに(は)入らない}不算是……;算不上……
Nの うちに(は)はいらない、A-い うちに(は)はいらない、V うちに(は)はいらない
·日曜日の遊園地で30分待たされるのは待つうちには入らない。星期天在游樂園等30分鐘不算是等待。
·少し擦(す)りむいた程度はけがのうちに(は)入らない。稍微擦傷,不算是受傷。
·インスタントラーメンは料理をしたうちに(は)入らない。煮泡面不算是做菜。
……う(よ)ではないか
……う(よ)じゃないか
V-ようではないか:主要為男性使用,用于表示自己強烈的勸誘,提案。
·あなたの挑戦(ちょうせん)を受けて立とうではないか。我就接受你的挑戰(zhàn)吧!
·人生長いのだから、あせらず気楽(きらく)にいこうではないか。人生很長,所以不要焦急,輕松地生活吧!
·二人の結(jié)婚を素直(すなお)に喜(よろこ)ぼうではないか。讓我們誠摯地祝福他們兩人的婚事!
·ゴールまで頑張って走(はし)ろうではないか。我們一起加油跑到終點吧!
……う(よう)と……不管……也;無論……也
V-ようと:表示無論前項事情如何,后面事情都是成立的。
·誰がなんと言おうと、私の考えは変わらない。不管誰說什么,我的想法都不會改變。
·経済的(けいざいてき)に余裕(よゆう)がなかろうと、必要だから車を買うしかない。雖然手頭不寬裕,因為有需要所以只好買車。
……う(よう)と……う(よう)と不管……還是……;……也好……也好
V-ようとV-ようと、N/Na/A ろうと N/Na/A ろうと
·病気だろうとなんだろうと遅刻(ちこく)は遅刻だ。不管生病還是什么原因,遲到就是遲到。
·どんなに苦しかろうと辛かろうと、練習(xí)を途中で投げ出すわけにはいかない。不管再怎么痛苦難受,練習(xí)時都不可以半途而廢。
·相手がきれいであろうとなかろうと、見合いするつもりはない。不管對方漂亮與否,我都不打算去相親。
·泣こうとわめこうと、ぼくには関係ない。不管哭泣還是大吵大鬧,都跟我無關(guān)。
·煮て食(く)おうと焼いて食おうと、どうぞご自由に??茨阆胍髞沓赃€是烤來吃,請自便。(慣用語:要怎么做,隨你的便。)
……う(よう)とおもう{う(よう)と思う}想要……;打算……
V-ようとおもう
·4月からアパートを借りようと思う。我打算從4月起租一間公寓。
·將來結(jié)婚を考えて真面目につき合おうと思う。我想以結(jié)婚為前提認(rèn)真地(與你)交往。
·連休前までにこの仕事を片づけようと思っている。我想在連休之前趕快把工作處理好。
·明日お世話になった方々にあいさつに行こうと思っている。我打算明天去向照顧過我的人打聲招呼。
·今度のスピーチコンテストに參加してみようと思っている。我想嘗試參加下次的演講比賽。
Nの うちに(は)はいらない、A-い うちに(は)はいらない、V うちに(は)はいらない
·日曜日の遊園地で30分待たされるのは待つうちには入らない。星期天在游樂園等30分鐘不算是等待。
·少し擦(す)りむいた程度はけがのうちに(は)入らない。稍微擦傷,不算是受傷。
·インスタントラーメンは料理をしたうちに(は)入らない。煮泡面不算是做菜。
……う(よ)ではないか
……う(よ)じゃないか
V-ようではないか:主要為男性使用,用于表示自己強烈的勸誘,提案。
·あなたの挑戦(ちょうせん)を受けて立とうではないか。我就接受你的挑戰(zhàn)吧!
·人生長いのだから、あせらず気楽(きらく)にいこうではないか。人生很長,所以不要焦急,輕松地生活吧!
·二人の結(jié)婚を素直(すなお)に喜(よろこ)ぼうではないか。讓我們誠摯地祝福他們兩人的婚事!
·ゴールまで頑張って走(はし)ろうではないか。我們一起加油跑到終點吧!
……う(よう)と……不管……也;無論……也
V-ようと:表示無論前項事情如何,后面事情都是成立的。
·誰がなんと言おうと、私の考えは変わらない。不管誰說什么,我的想法都不會改變。
·経済的(けいざいてき)に余裕(よゆう)がなかろうと、必要だから車を買うしかない。雖然手頭不寬裕,因為有需要所以只好買車。
……う(よう)と……う(よう)と不管……還是……;……也好……也好
V-ようとV-ようと、N/Na/A ろうと N/Na/A ろうと
·病気だろうとなんだろうと遅刻(ちこく)は遅刻だ。不管生病還是什么原因,遲到就是遲到。
·どんなに苦しかろうと辛かろうと、練習(xí)を途中で投げ出すわけにはいかない。不管再怎么痛苦難受,練習(xí)時都不可以半途而廢。
·相手がきれいであろうとなかろうと、見合いするつもりはない。不管對方漂亮與否,我都不打算去相親。
·泣こうとわめこうと、ぼくには関係ない。不管哭泣還是大吵大鬧,都跟我無關(guān)。
·煮て食(く)おうと焼いて食おうと、どうぞご自由に??茨阆胍髞沓赃€是烤來吃,請自便。(慣用語:要怎么做,隨你的便。)
……う(よう)とおもう{う(よう)と思う}想要……;打算……
V-ようとおもう
·4月からアパートを借りようと思う。我打算從4月起租一間公寓。
·將來結(jié)婚を考えて真面目につき合おうと思う。我想以結(jié)婚為前提認(rèn)真地(與你)交往。
·連休前までにこの仕事を片づけようと思っている。我想在連休之前趕快把工作處理好。
·明日お世話になった方々にあいさつに行こうと思っている。我打算明天去向照顧過我的人打聲招呼。
·今度のスピーチコンテストに參加してみようと思っている。我想嘗試參加下次的演講比賽。

