初級日語常用句型-46

字號:

くびをよこにふる{首を橫に振る}搖頭;不同意;不贊成
    ·私の質(zhì)問に、その子はうなずくか首を橫に振るかで、一言も話さなかった。對于我提出的問題,那孩子不點頭也不搖頭,一句話也不說。
    ·その企畫に社長は首を橫に振った。老板不同意那個企劃。
    ……くらいだ簡直;甚至;那么;到了……(舉出具體的例子來進一步表示程度)
    ·暑すぎて息苦しいくらいだ。天氣太熱簡直令人窒息。
    ·そのすてきなドレス、私が欲しいくらいだ。那件漂亮的禮服,(漂亮得)連我都想要。
    ·何年になるか分からないくらい長い間この家に住んでいる。我在這個房子里住了很久,久到我也不知道住了多少年。
    ·怖くて一人でトイレに行けないくらいだ。害怕到甚至不敢一個人去上廁所。
    ·どうしようもないくらいあなたのことが好きだ。喜歡你到無法自拔的地步。
    ……ぐらい……ない再也沒有比……更……
    ·彼ぐらいいい人はいない。再也沒有比他更好的人了。
    ·映畫ぐらい面白い娯楽(ごらく)はない。再也沒有比電影更有趣的娛樂了。
    ·臺風(fēng)の日に海に行くぐらい危険なことはない。再也沒有比臺風(fēng)天去海邊更危險的事了。
    ·注射ぐらい嫌いなものはない。再也沒有比打針更討厭的了。
    ·私の田舎ぐらい空気のきれいなところはない。再也沒有比我的家鄉(xiāng)空氣更好的地方了。
    ……ぐらいなら……ほうがよい與其……不如;假如……不如
    ·迷うぐらいなら買わない方がいい。假如難以下決定的話,不要買比較好。
    ·逃げ出すぐらいなら最初から戦(たたか)わない方がいい。與其中途逃走不如一開始便放棄戰(zhàn)斗。
    ·人にプレゼントされるぐらいならプレゼントする方がいい。與其接受人家的禮物,不如送人比較好。(施比受更有福)
    ……くらい(ぐらい)のものだ……
    ……くらい(ぐらい)のもんだ……
    大約的程度;大概就只有……才……
    ·最近、明るい話題といえば、スポーツくらいのものだ。說到最近愉快的話題,大概就是運動了。
    ·野球にはまったく関心がなく、知っている選手はイチローぐらいのもんだ。我對棒球完全不感興趣,認識到選手大概就只有鈴木一郎。