2009年韓語(yǔ)考試TOPIK單詞整理:高級(jí)(四)

字號(hào):

[俗] 굴레 벗은 말(n.脫韁野馬)
    굴비 먹기 [俗] 易如反掌
    [記](méi) 굴비指的是腌制的黃魚(yú),因此字面意思為“吃腌黃魚(yú)”,比喻非常容易的事情。
    굽다 [動(dòng)] 烤
    궁합 [名] 命相, 合婚, 一種判斷兩人是否能結(jié)婚的占卜
    [記](méi) 來(lái)自“宮合”
    권위 [名] 權(quán)威
    [記](méi) 來(lái)自“權(quán)威”
    궤변 [名] 詭辯,辯解
    [記](méi) 來(lái)自“詭辯”
    귀가 번쩍 뜨이다 [俗] 聽(tīng)到的事情非常吸引人
    [記](méi) 字面意思是“耳朵猛地豎起來(lái)”
    귀가 솔깃하다 [俗] 娓娓動(dòng)聽(tīng)
    [記](méi) 字面意思是“豎起耳朵”
    귀국 [名] 回國(guó)
    [記](méi) 來(lái)自“歸國(guó)”
    귀뚜라미 [名] 蛐蛐
    귀를 의심하다 [俗] 不敢相信自己的耳朵, 比喻懷疑聽(tīng)到的事實(shí)
    귀에 걸면 귀걸이, 코에 걸면 코걸이 [俗] 1. 看問(wèn)題的角度不同會(huì)有不同的結(jié)果 2. 根據(jù)解釋的不同可以有不同的看法 3. 沒(méi)有正確的原因, 胡亂搪塞
    [記](méi) 字面意思是“掛在耳朵上就是耳墜,掛在鼻子上就是鼻墜”
    귀에 못이 박히다 [俗] 反復(fù)聽(tīng)了多次相同內(nèi)容的話
    [記](méi) 字面意思是“耳朵里釘了釘子”
    균등한 향상 [名] 均等的進(jìn)步
    [記](méi) 來(lái)自“均等的向上”
    균형 [名] 均衡
    [記](méi) 來(lái)自“均衡”
    그래프 [名] 坐標(biāo)圖
    [記](méi) 來(lái)自 graph
    그러더라도 [副] 即便如此
    그러려니 [副] 想當(dāng)然
    극복하다 [動(dòng)] 克服
    근거 [名] 根據(jù),證據(jù)
    근로자 [名] 勞動(dòng)者
    [記](méi) 來(lái)自“勤勞者”
    근사한 [形] 近似的
    [記](méi) 來(lái)自“近似”
    근성 [名] 韌性, 根深蒂固的性格
    [記](méi) 來(lái)自“根性”
    근육 운동 [名] 肌肉運(yùn)動(dòng)
    [記](méi) 來(lái)自“肌肉運(yùn)動(dòng)”
    금강산 [名] 金剛山,在朝鮮境內(nèi)的江原道,是朝鮮半島的名山
    금속 [名] 金屬
    [記](méi) 來(lái)自“金屬”
    금융업 [名] 金融業(yè)
    금지옥엽 [成] 金枝玉葉