中華人民共和國引渡法釋義:第二十二條

字號(hào):

第二十二條 高級(jí)人民法院根據(jù)本法和引渡條約關(guān)于引渡條件等有關(guān)規(guī)定,對(duì)請(qǐng)求國的引渡請(qǐng)求進(jìn)行審查,由審判員三人組成合議庭進(jìn)行。
    【釋義】 本條是關(guān)于高級(jí)人民法院應(yīng)當(dāng)根據(jù)本法和引渡條約關(guān)于引渡條件等有關(guān)規(guī)定審查引渡案件,以及審查引渡案件時(shí)合議庭組成方式的規(guī)定。
    根據(jù)本法的規(guī)定,引渡案件由人民法院指定的高級(jí)人民法院審查,作出符合引渡條件或者不引渡的裁定后,報(bào)請(qǐng)人民法院復(fù)核。對(duì)于高級(jí)人民法院應(yīng)當(dāng)如何進(jìn)行審查,以及應(yīng)當(dāng)采取什么方式進(jìn)行審查,本條作出了明確規(guī)定。主要有以下兩個(gè)方面:
    一、高級(jí)人民法院審查引渡案件主要有兩個(gè)依據(jù),即本法關(guān)于引渡條件的規(guī)定和引渡條約中關(guān)于引渡條件的規(guī)定。
    高級(jí)人民法院審查引渡案件,首先要審查引渡請(qǐng)求是否符合引渡法中關(guān)于引渡條件的規(guī)定,即本法第二章第一節(jié)的規(guī)定。對(duì)于符合引渡條件要求的或者不符合引渡條件要求的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)本法第二十四條的規(guī)定作出裁定。在審查中,如果高級(jí)人民法院認(rèn)為需要請(qǐng)求國補(bǔ)充材料的,也可以根據(jù)本法第二十七條的規(guī)定,通過外交部要求請(qǐng)求國補(bǔ)充材料。其次,高級(jí)人民法院要審查引渡請(qǐng)求是否同時(shí)符合引渡條約中關(guān)于引渡條件的規(guī)定。對(duì)于請(qǐng)求國的引渡請(qǐng)求,高級(jí)人民法院要審查該國是否與我國締結(jié)有雙邊引渡條約或者我國與該請(qǐng)求國共同參加了某引渡條約,或者我國與該請(qǐng)求國締結(jié)或者共同參加了載有引渡條款的其他條約。對(duì)于這些條約中,如果涉及引渡條件的規(guī)定,在審查中必須審查是否符合這些條件的規(guī)定。
    二、高級(jí)人民法院審查引渡案件,應(yīng)當(dāng)由審判員三人組成合議庭進(jìn)行。
    關(guān)于合議庭的組成方式問題上,引渡法規(guī)定了由三名審判員組成合議庭進(jìn)行。即審查引渡案件實(shí)行合議制。關(guān)于合議制的工作方式、人員配備等問題,除法律規(guī)定應(yīng)當(dāng)回避等特殊情形外,應(yīng)當(dāng)按照法院對(duì)合議制的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。三名審判員對(duì)引渡案件進(jìn)行審查后進(jìn)行評(píng)議并作出裁定。應(yīng)當(dāng)注意的是,如果三名審判員意見出現(xiàn)分歧,應(yīng)當(dāng)按照多數(shù)人的意見作出裁定,但是少數(shù)人的意見應(yīng)當(dāng)寫入筆錄。