中華人民共和國(guó)海洋環(huán)境保護(hù)法釋義:第十一條

字號(hào):

第十一條 直接向海洋排放污染物的單位和個(gè)人,必須按照國(guó)家規(guī)定繳納排污費(fèi)。
    向海洋傾倒廢棄物,必須按照國(guó)家規(guī)定繳納傾倒費(fèi)。
    根據(jù)本法規(guī)定征收的排污費(fèi)、傾倒費(fèi),必須用于海洋環(huán)境污染的整治,不得挪作他用。具體辦法由國(guó)務(wù)院規(guī)定。
    【釋義】 本條是關(guān)于排污費(fèi)、傾倒費(fèi)及其用途的規(guī)定。
    一、第一款是關(guān)于征收排污費(fèi)的規(guī)定,是對(duì)原法有關(guān)規(guī)定的修改。原法是將征收排污費(fèi)作為法律責(zé)任予以規(guī)定的,這次修改將排污收費(fèi)規(guī)定在第二章中,即作為一項(xiàng)海洋環(huán)境保護(hù)制度予以規(guī)定。直接向海洋排放污染物是相對(duì)于通過河流、地表徑流等間接方式排入海洋而言,包括泵出、溢出、泄出、噴出和倒出。向海洋排放污染物,是污染海洋環(huán)境的行為,給海洋環(huán)境造成污染損害。繳納排污費(fèi)是指一切直接向海洋排放污染物的排污者,按一定的標(biāo)準(zhǔn)繳納費(fèi)用,用以補(bǔ)償海洋環(huán)境的污染損害,這是“污染者付費(fèi)原則”的具體體現(xiàn)。這次修改所以增加征收海洋排污費(fèi)的規(guī)定,主要的考慮是,環(huán)境作為人類生存的物質(zhì)條件和生產(chǎn)的物質(zhì)基礎(chǔ),具有價(jià)值。向環(huán)境排放污染物的行為一方面是人類活動(dòng)耗損了環(huán)境資源,另一方面是破壞了人類生存的環(huán)境質(zhì)量。國(guó)家作為環(huán)境資源的擁有者,應(yīng)該向所有排污者征收排污費(fèi)。繳納排污費(fèi)是排污行為人使用環(huán)境資源和對(duì)環(huán)境造成污染損害的部分經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償。經(jīng)過研究和實(shí)踐檢驗(yàn)證明,實(shí)行排污收費(fèi)具有可行性,從1998年開始,國(guó)家計(jì)委、財(cái)政部、國(guó)家環(huán)??偩衷诤贾?、鄭州、吉林三城市開展了總量排污收費(fèi)試點(diǎn),并取得了初步成效,為實(shí)施總量排污收費(fèi)提供了實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。這個(gè)經(jīng)驗(yàn)可以進(jìn)而推廣到海洋環(huán)境保護(hù)中。為此,本款明確規(guī)定,直接向海洋排放污染物的單位和個(gè)人,都必須按照國(guó)家的有關(guān)規(guī)定繳納排污費(fèi)。
    二、第二款是關(guān)于征收傾倒費(fèi)的規(guī)定。傾倒費(fèi)是指一切向海洋傾倒廢棄物者,都必須按照國(guó)家的有關(guān)規(guī)定,繳納用于補(bǔ)償海洋環(huán)境污染的費(fèi)用。是一種對(duì)資源和環(huán)境的補(bǔ)償費(fèi),也是“污染者付費(fèi)原則”的體現(xiàn)。海洋環(huán)境是一種綜合性的“資源”,無(wú)論是使用這種資源還是損害這種資源,都應(yīng)該給予補(bǔ)償。實(shí)行征收傾倒費(fèi)制度的作用是:第一,補(bǔ)償環(huán)境資源的損失,把收取的費(fèi)用用于海洋環(huán)境的恢復(fù)和整治;第二,限制和控制海上傾倒活動(dòng)。實(shí)行征收傾倒費(fèi)的作法是可行的,1992年8月,國(guó)家物價(jià)局和財(cái)政部,經(jīng)過調(diào)查研究和聽取各方面的意見,下達(dá)的《關(guān)于征收海洋廢棄物傾倒和海洋石油勘探開發(fā)超標(biāo)排污費(fèi)的通知》中規(guī)定:“凡在中華人民共和國(guó)內(nèi)海、領(lǐng)海、大陸架和其他一切管轄海域傾倒各類廢棄物的企業(yè)、事業(yè)單位和其他經(jīng)濟(jì)實(shí)體,應(yīng)向所在海區(qū)的海洋主管部門提出申請(qǐng),辦理海洋傾廢許可證,并繳納廢棄物傾倒費(fèi)”。經(jīng)過數(shù)年實(shí)施,表明征收傾倒費(fèi)具有可行性。為此,這一款對(duì)征收海洋傾倒費(fèi)作出了明確的規(guī)定。
    三、第三款是關(guān)于排污費(fèi)、傾倒費(fèi)如何使用的規(guī)定。海洋排污費(fèi)和海洋傾倒費(fèi)都是海洋環(huán)境補(bǔ)償費(fèi),應(yīng)當(dāng)用于整治和恢復(fù)海洋環(huán)境,不得挪作他用。過去在陸地上實(shí)行的,把排污費(fèi)大部分補(bǔ)助返回各個(gè)排污單位治理污染的作法,實(shí)質(zhì)上是把排污費(fèi)當(dāng)作污染治理費(fèi),這使得排污企業(yè)在享有治理費(fèi)用補(bǔ)助的前提下,又把排污費(fèi)費(fèi)用計(jì)入生產(chǎn)成本,造成了企業(yè)一方面向政府取得治理污染的補(bǔ)助,另一方面卻通過產(chǎn)品的銷售,又向產(chǎn)品使用者索回了治理污染的費(fèi)用,這種作法不符合社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的要求,不利于企業(yè)積極投入污染治理,對(duì)消費(fèi)者也極不公平。所以,本款規(guī)定排污費(fèi)、傾倒費(fèi)必須用于對(duì)海洋環(huán)境污染的整治,不得挪作他用。同時(shí),鑒于征收排污費(fèi)和傾倒費(fèi)的標(biāo)準(zhǔn),征收辦法和用途等,均較為復(fù)雜,不便在這次修改中作出明確規(guī)定,所以按照本款規(guī)定:根據(jù)本法規(guī)定征收的排污費(fèi)、傾倒費(fèi)的具體征收辦法、標(biāo)準(zhǔn)和用途等,由國(guó)務(wù)院進(jìn)一步研究、論證后,再作規(guī)定。