韓語口語學(xué)習(xí):尚敏附和了銀芝的話

字號(hào):

은지 말에 상민이가 맞장구를 쳤어요.尚敏附和了銀芝的話
    <::說明::>
    前綴 ‘맞’ 來源于動(dòng)詞 ‘마주치다’,是‘和對方互相 …’的意思。
    例如:
    ‘맞장구치다’ 表示同意對方的意見。
    ‘맞벌이하다’表示和對方(和自己的夫人或丈夫)共同掙錢養(yǎng)家的意思。
    ‘맞절하다’ 表示和對方對拜。
    <::例句::>
    저희는 맞벌이 부부입니다.我們是共同掙錢養(yǎng)家的夫婦。
    그 사람들은 맞절을 하고 있었어요.他們正在對拜。