나는 농구경기를 보러 가기로 했다. 我決定去看藍(lán)球賽
舉一反三:
나는 규칙을 지키기로 했다. 我決定遵守規(guī)定。
나는 다이어트를 하기로 했다. 我決定要減肥。
나는 이 옷을 사기로 했다. 我決定要買這一件。
實(shí)用會話一:
A. 우리랑 같이 축구경기를 보러 가실래요? 你要和我一起去看足球賽嗎?
B. 하지만 아직 일을 다 끝내지 못했어요. 可是我的事情還沒做完。
A. 내일 계속하면 안되나요? 明天繼續(xù)做不行嗎?
B. 그러지요!그럼 축구경기를 보러 가기로 해요! 好吧,我決定去看足球賽。
A. 정말이요! 너무 잘 됐네요.! 真的嗎?太好了。
實(shí)用會話二:
A. 전 다이어트를 하기로 했어요. 我決定要減肥。
B. 정말요? 真的?
A. 네,이번엔 정말 결심했어요. 嗯,這次我真的下定決心了。
B. 그럼 도중에 포기하면 안돼요! 可不要半途而廢哦!
A. 절대 그러지 않아요! 絕對不會了!
單字練習(xí)
足球賽 축구경기 減肥 다이어트
繼續(xù) 계속 真的 정말 決定 결정;겸심
絕對 절대
語法補(bǔ)給站:
기로 하다다
這個句型通常接在“行動動詞”詞干后面,中文是“決定。?!钡囊馑肌?
舉一反三:
나는 규칙을 지키기로 했다. 我決定遵守規(guī)定。
나는 다이어트를 하기로 했다. 我決定要減肥。
나는 이 옷을 사기로 했다. 我決定要買這一件。
實(shí)用會話一:
A. 우리랑 같이 축구경기를 보러 가실래요? 你要和我一起去看足球賽嗎?
B. 하지만 아직 일을 다 끝내지 못했어요. 可是我的事情還沒做完。
A. 내일 계속하면 안되나요? 明天繼續(xù)做不行嗎?
B. 그러지요!그럼 축구경기를 보러 가기로 해요! 好吧,我決定去看足球賽。
A. 정말이요! 너무 잘 됐네요.! 真的嗎?太好了。
實(shí)用會話二:
A. 전 다이어트를 하기로 했어요. 我決定要減肥。
B. 정말요? 真的?
A. 네,이번엔 정말 결심했어요. 嗯,這次我真的下定決心了。
B. 그럼 도중에 포기하면 안돼요! 可不要半途而廢哦!
A. 절대 그러지 않아요! 絕對不會了!
單字練習(xí)
足球賽 축구경기 減肥 다이어트
繼續(xù) 계속 真的 정말 決定 결정;겸심
絕對 절대
語法補(bǔ)給站:
기로 하다다
這個句型通常接在“行動動詞”詞干后面,中文是“決定。?!钡囊馑肌?