2016職稱日語閱讀精選文段26

字號:

無駄なことない
    自分が望んでいる結(jié)果が得られないと、そのことにかかわっていた時間を「無駄だった」と思ってしまうことがある。だけど、時がたって振り返ってみると、無駄だと思っていたことが案外そうでもなかったと感じることがある。
    自分がやっていることが、無駄かどうかはすぐわからない。それに、無駄にしてしまうかどうかはその人の考え方次第。だから「何でこんなこと」と思うことでもやらなきゃいけないとき、やる必要があるときは、「無駄にはならないはず」と思ってやっていこう。
    沒有徒勞之工
    每每期待的結(jié)果沒有到來,就會覺得花去的時間全是徒勞。然后過后回首往往意外地發(fā)覺并非全是徒勞。
    自己所做的事是否徒勞無功,無法立刻知曉。況且,最終是否變?yōu)橥絼?,更是因人而異。因此即便覺得無益之事,每當(dāng)不得不做,每當(dāng)必須要做的時候,應(yīng)想著最終必將受益,而堅持到底。