日語(yǔ)口語(yǔ)之失敗搭訕用語(yǔ)

字號(hào):

說(shuō)起搭訕,大家似乎都對(duì)它沒(méi)有好印象。不過(guò)用日語(yǔ)“搭訕”并非如此一無(wú)是處,它可是可以練習(xí)口才、鍛煉日語(yǔ)口語(yǔ)、提交社交能力的良方??!正所謂“搭訕,讓一切皆有可能”,原本無(wú)法認(rèn)識(shí)的異國(guó)的“TA”或許就因?yàn)槟愕拇钣?,而成為了你人生的終身伴侶。
    “搭訕”,在日語(yǔ)中叫ナンパ或是口説き,一般是指“男生向女生搭訕”。不過(guò)隨著女性朋友地位的提升和思想的開(kāi)放,逆ナンパ(簡(jiǎn)稱(chēng)“逆ナン”),即女生向男生搭訕,也漸漸不再新鮮。搭訕也是十分講究技巧的,首先我們來(lái)說(shuō)說(shuō)“何謂失敗的搭訕”。
    【用語(yǔ)毫無(wú)創(chuàng)意型】
    「すみません。もしお時(shí)間があったら一緒にお茶していただけませんか?」
    請(qǐng)問(wèn),如果時(shí)間允許的話可以和你一起去喝杯茶么?
    「楽しかったから一緒に飲みませんか?」
    如果可以的話,能邀請(qǐng)你一起喝酒暢聊一下么?
    「友達(dá)になってください。」
    請(qǐng)和我做朋友。
    「付き合ってください?!?BR>    請(qǐng)和我交往吧。 外語(yǔ)#教育網(wǎng)www.for68.com
    【極其容易遭白眼型】
    「こんにちは、あの、かわいいですね」
    你好,你真可愛(ài)。(吐槽:略顯輕浮,之前也用這招欺騙過(guò)很多小女生吧)
    「俺たちの出會(huì)いって偶然じゃなくてきっと運(yùn)命に導(dǎo)かれたんだよ。だって、他人の気がしないもん、特別な気持ちになるんだ」
    我們的相遇不是偶然,是命運(yùn)。我對(duì)別人都不在意,對(duì)你有特別的感覺(jué)。(確認(rèn)一下:你是在演電視劇么?)
    「今日はどちらに行かれるんですか」
    你現(xiàn)在要去哪?(提醒:大街上突然有人這么跟你說(shuō),一定會(huì)以為他是跟蹤狂)
    「今、何時(shí)ですか?お一人ですか?」
    現(xiàn)在幾點(diǎn)?你是一個(gè)人么?(嘆氣:完全沒(méi)有技術(shù)含量,一聽(tīng)就感覺(jué)此人不厚道……)