作文考試難點分析
難點一:主觀判分,有所影響。
不可否認,四級考試是目前國內各種英語測試中規(guī)模很大、公信度較高、科學性和客觀性較強的一種,能夠較客觀地考察出一個人的實際英語能力。但寫作仍然是四級考試中主觀性較大的部分,存在主觀判卷的弊端。雖然考官依據(jù)四級作文評分標準進行閱卷,但由于前文所述的考官在判卷中的弱點、盲點,人為因素不可避免。
難點二:體裁多樣,難度較大。
它既有書信作文,演講稿,圖表作文,也有議論文寫作。字數(shù)要求也是國內英語測試中較多的,30分鐘要求考生寫一篇150字的短文。書信作文、議論文等尚能有章可循,然而圖表作文卻無從下手。這是因為國內各個層次的英語教學甚少涉及圖表作文,并且要寫好圖表作文,不僅需要良好的英語語言能力,同時還應具備相應的分析、歸納能力。
難點三:老題新出,千變萬化。
四級作文有完善的出題套路,往往通過換關鍵詞的方式可以舊瓶裝新酒,老樹開新花。請看下面幾道考題:
1995年1月四級作文真題
directions: for this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic can money buy happiness? you should write no less than 100 words and you should base your composition on the outline (given in chinese) below:
1.有人認為金錢是幸福之本(source of happiness)
2.也有人認為金錢是萬惡之源(root of all evil)
3.我的看法
1996年1月四級作文真題
directions: for this part, you are allowed thirty minutes to write a composition on the topic the two-day weekend. you should write at least 100 words and you should base your composition on the outline (given in chinese) below:
1. 雙休日給大學生帶來的好處
2. 雙休日可能給大學生帶來的問題
3. 我應該怎樣過好雙休日
1999年6月四級作文真題
directions: for this part, you are allowed thirty minutes to write a composition on the topic reading selectively or extensively? you should write at least 100 words, and base your composition on the outline (given in chinese) below:
1. 有人認為讀書要有選擇
2. 有人認為應當博覽群書
3. 我的看法
只要細看片刻就能發(fā)現(xiàn)這三道題如出一轍,提綱的結構實質上是完全相同的,不難想像,在寫這些題目時定有套路可循。
不少四級考生“談作文即色變”就是因為就題論題,不識廬山真面目。四級作文題目雖然充滿變數(shù),但萬變不離其宗,考官不可能隨心所欲得出新題或更新題庫。與其上下求索,苦苦積攢上百道變化莫測的題目,不如勤于總結,牢牢記住以上幾條題目變化的法則。
許多學生習慣于用漢語思維方式來進行英文寫作,不善于開門見山,缺乏中心句(thesis statement)和主題句(topic sentence)的意識,談了許多還未談到主題,還未等到他們一步一步地從次要觀點的闡述過渡到主要論點,時間已過去大半,不得不匆忙得出結論而收尾,作文也因此失分慘重。
對策
學會寫主題段和主題句,遵循外國人的“線性思維模式”。從全篇來看,一般的議論文大多都分為三大部分,即提出問題、分析問題、解決問題,四級作文也不例外,三部分缺一不可。文章的第一段落應是主題段,簡單介紹了文章的大體思路。之后的段落要按邏輯順序展開,這是因為結構的完整還包括結構的合理性,就像說明文有說明順序一樣,議論文的結構分布同樣應該掌握一個遞進深入的順序。從每段來看,第一句應是主題句,表達了本段的中心思想,其后的每一個觀點都應圍繞這個中心展開。所有擴展句都緊扣主題。一般應在段首就亮出主題句,避免主題句放在段中或段末從而無法明顯辨別引起混亂。
學會用關聯(lián)詞、過渡性詞語,這樣可以使文章的上下句子和段落合理銜接。承上啟下,使表達合乎邏輯,同時結構嚴謹,文章緊湊。
四、母語干擾,中式英語,生硬翻譯。
中式英語(chinglish),也叫漢式英語或中國式英語,是指中國人在學習和使用英語時,把漢語的語言規(guī)則運用到英語語言之中,受漢語的思維方式和相應的文化背景知識的干擾和影響而說出或寫出的不合英語文化習慣的畸形英語。由于語言基礎不夠扎實,大多數(shù)考生不具備直接用英語進行思維的能力,擺脫不了母語的干擾,作文中的每句話都是由中文翻譯而來,美名其曰“英語作文”,實屬漢譯英的加工出品。令人啼笑皆非的例子比比皆是,如:把“胸有成竹”譯成“have a mature bamboo in my chest”; “不少青年婦女沒文化”譯成“many young women have no culture.”;“獨生子女小皇帝”譯成“l(fā)ittle emperor”。四級作文考的是一篇標準作文,時間和字數(shù)都有明確限制,它不是特殊作文,或者是特色作文,考生不可能為了這些特色詞組和用語再大費筆墨地解釋。把握考官的采分點,讓他迅速閱卷,迅速量分是成功的關鍵,如果讓他有思考或者停頓,甚至不停在你的大作上圈圈點點,你大概就應該需要籌備下一次考試了。
難點一:主觀判分,有所影響。
不可否認,四級考試是目前國內各種英語測試中規(guī)模很大、公信度較高、科學性和客觀性較強的一種,能夠較客觀地考察出一個人的實際英語能力。但寫作仍然是四級考試中主觀性較大的部分,存在主觀判卷的弊端。雖然考官依據(jù)四級作文評分標準進行閱卷,但由于前文所述的考官在判卷中的弱點、盲點,人為因素不可避免。
難點二:體裁多樣,難度較大。
它既有書信作文,演講稿,圖表作文,也有議論文寫作。字數(shù)要求也是國內英語測試中較多的,30分鐘要求考生寫一篇150字的短文。書信作文、議論文等尚能有章可循,然而圖表作文卻無從下手。這是因為國內各個層次的英語教學甚少涉及圖表作文,并且要寫好圖表作文,不僅需要良好的英語語言能力,同時還應具備相應的分析、歸納能力。
難點三:老題新出,千變萬化。
四級作文有完善的出題套路,往往通過換關鍵詞的方式可以舊瓶裝新酒,老樹開新花。請看下面幾道考題:
1995年1月四級作文真題
directions: for this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic can money buy happiness? you should write no less than 100 words and you should base your composition on the outline (given in chinese) below:
1.有人認為金錢是幸福之本(source of happiness)
2.也有人認為金錢是萬惡之源(root of all evil)
3.我的看法
1996年1月四級作文真題
directions: for this part, you are allowed thirty minutes to write a composition on the topic the two-day weekend. you should write at least 100 words and you should base your composition on the outline (given in chinese) below:
1. 雙休日給大學生帶來的好處
2. 雙休日可能給大學生帶來的問題
3. 我應該怎樣過好雙休日
1999年6月四級作文真題
directions: for this part, you are allowed thirty minutes to write a composition on the topic reading selectively or extensively? you should write at least 100 words, and base your composition on the outline (given in chinese) below:
1. 有人認為讀書要有選擇
2. 有人認為應當博覽群書
3. 我的看法
只要細看片刻就能發(fā)現(xiàn)這三道題如出一轍,提綱的結構實質上是完全相同的,不難想像,在寫這些題目時定有套路可循。
不少四級考生“談作文即色變”就是因為就題論題,不識廬山真面目。四級作文題目雖然充滿變數(shù),但萬變不離其宗,考官不可能隨心所欲得出新題或更新題庫。與其上下求索,苦苦積攢上百道變化莫測的題目,不如勤于總結,牢牢記住以上幾條題目變化的法則。
許多學生習慣于用漢語思維方式來進行英文寫作,不善于開門見山,缺乏中心句(thesis statement)和主題句(topic sentence)的意識,談了許多還未談到主題,還未等到他們一步一步地從次要觀點的闡述過渡到主要論點,時間已過去大半,不得不匆忙得出結論而收尾,作文也因此失分慘重。
對策
學會寫主題段和主題句,遵循外國人的“線性思維模式”。從全篇來看,一般的議論文大多都分為三大部分,即提出問題、分析問題、解決問題,四級作文也不例外,三部分缺一不可。文章的第一段落應是主題段,簡單介紹了文章的大體思路。之后的段落要按邏輯順序展開,這是因為結構的完整還包括結構的合理性,就像說明文有說明順序一樣,議論文的結構分布同樣應該掌握一個遞進深入的順序。從每段來看,第一句應是主題句,表達了本段的中心思想,其后的每一個觀點都應圍繞這個中心展開。所有擴展句都緊扣主題。一般應在段首就亮出主題句,避免主題句放在段中或段末從而無法明顯辨別引起混亂。
學會用關聯(lián)詞、過渡性詞語,這樣可以使文章的上下句子和段落合理銜接。承上啟下,使表達合乎邏輯,同時結構嚴謹,文章緊湊。
四、母語干擾,中式英語,生硬翻譯。
中式英語(chinglish),也叫漢式英語或中國式英語,是指中國人在學習和使用英語時,把漢語的語言規(guī)則運用到英語語言之中,受漢語的思維方式和相應的文化背景知識的干擾和影響而說出或寫出的不合英語文化習慣的畸形英語。由于語言基礎不夠扎實,大多數(shù)考生不具備直接用英語進行思維的能力,擺脫不了母語的干擾,作文中的每句話都是由中文翻譯而來,美名其曰“英語作文”,實屬漢譯英的加工出品。令人啼笑皆非的例子比比皆是,如:把“胸有成竹”譯成“have a mature bamboo in my chest”; “不少青年婦女沒文化”譯成“many young women have no culture.”;“獨生子女小皇帝”譯成“l(fā)ittle emperor”。四級作文考的是一篇標準作文,時間和字數(shù)都有明確限制,它不是特殊作文,或者是特色作文,考生不可能為了這些特色詞組和用語再大費筆墨地解釋。把握考官的采分點,讓他迅速閱卷,迅速量分是成功的關鍵,如果讓他有思考或者停頓,甚至不停在你的大作上圈圈點點,你大概就應該需要籌備下一次考試了。