做買賣肯定要討價(jià)還價(jià),在進(jìn)退之間求得雙方利益的化。下面就是幾段討價(jià)還價(jià)的小對(duì)話,供您參考。
(1)
A: What is your best price on this item?
此一品目的是多少?
B: $24.95 per hundred pieces.
一百個(gè)是美金二十四塊九毛五。
A: That will be fine with us.
這價(jià)錢還可以。
B: Fine. I’ll start the paperwork for your order right away.
好啊,那我立刻就為你們的訂單做準(zhǔn)備了。
(2)
A: Can we expect the same price as last time?
價(jià)錢能夠和上次的一樣嗎?
B: Oh, yes, no problem about that.
哦,可以。沒(méi)問(wèn)題的。
A: Good, we’ll be ordering in just a few days.
很好,兩三天內(nèi)我們就會(huì)下訂單。
(3)
A: This price is quite a bit higher than it was last time.
這次的價(jià)格比上次要貴了一些。
B: We’re sorry, but we’ve had a slight price increase here.
真抱歉,不過(guò)我們出只漲了一點(diǎn)點(diǎn)而已。
A: Slight? I wouldn’t call this slight.
一點(diǎn)點(diǎn)?這叫一點(diǎn)點(diǎn)?!
B: We’ve had to increase our prices on this item by just 8%.
這一種我們不得已也只加了8%而已。
(4)
A: We think the price in item number five is too high.
第五項(xiàng)我們認(rèn)為價(jià)錢太高了。
B: That’s about the best we can do on that.
那差不多是我們所能開出的了。
A: We’ll have to talk it over.
這個(gè)我們還得再談一談。
B: Let’s see if we can work it out to your satisfaction.
我們看看是否有什么辦法能讓你滿意。
(5)
A: I’m sorry, but we have a problem here.
對(duì)不起,我們有個(gè)問(wèn)題。
B: What is it?
什么問(wèn)題。
A: We can’t handle these price increases of yours.
我們沒(méi)辦法接受你們提高價(jià)錢。
B: Let’s talk about it.
我們談?wù)劙伞?BR> (6)
A: Are these new prices acceptable, then?
那么,這些新價(jià)格可以接受吧?
B: I’ll have to check with my boss.
我得和老板先談?wù)劇?BR> A: I’m sure you’ll find that we are very competitive now.
我敢說(shuō)你們一定會(huì)發(fā)現(xiàn),我們現(xiàn)在的價(jià)錢是不怕別人競(jìng)爭(zhēng)的。
B: I’ll let you know as soon as I get an answer.
我一有消息就立刻通知你。
(7)
A: I don’t think we’ll be able to pay this price.
這種價(jià)錢我們恐怕沒(méi)辦法接受。
B: We may be able to work out a better deal for you.
我們也許可以想出一個(gè)對(duì)你們有利的辦法。
A: Such as?
譬如說(shuō)?
B: We can give you a discount if you order for immediate shipment.
如果你的訂單是馬上出貨的話,我們可以打折。
(1)
A: What is your best price on this item?
此一品目的是多少?
B: $24.95 per hundred pieces.
一百個(gè)是美金二十四塊九毛五。
A: That will be fine with us.
這價(jià)錢還可以。
B: Fine. I’ll start the paperwork for your order right away.
好啊,那我立刻就為你們的訂單做準(zhǔn)備了。
(2)
A: Can we expect the same price as last time?
價(jià)錢能夠和上次的一樣嗎?
B: Oh, yes, no problem about that.
哦,可以。沒(méi)問(wèn)題的。
A: Good, we’ll be ordering in just a few days.
很好,兩三天內(nèi)我們就會(huì)下訂單。
(3)
A: This price is quite a bit higher than it was last time.
這次的價(jià)格比上次要貴了一些。
B: We’re sorry, but we’ve had a slight price increase here.
真抱歉,不過(guò)我們出只漲了一點(diǎn)點(diǎn)而已。
A: Slight? I wouldn’t call this slight.
一點(diǎn)點(diǎn)?這叫一點(diǎn)點(diǎn)?!
B: We’ve had to increase our prices on this item by just 8%.
這一種我們不得已也只加了8%而已。
(4)
A: We think the price in item number five is too high.
第五項(xiàng)我們認(rèn)為價(jià)錢太高了。
B: That’s about the best we can do on that.
那差不多是我們所能開出的了。
A: We’ll have to talk it over.
這個(gè)我們還得再談一談。
B: Let’s see if we can work it out to your satisfaction.
我們看看是否有什么辦法能讓你滿意。
(5)
A: I’m sorry, but we have a problem here.
對(duì)不起,我們有個(gè)問(wèn)題。
B: What is it?
什么問(wèn)題。
A: We can’t handle these price increases of yours.
我們沒(méi)辦法接受你們提高價(jià)錢。
B: Let’s talk about it.
我們談?wù)劙伞?BR> (6)
A: Are these new prices acceptable, then?
那么,這些新價(jià)格可以接受吧?
B: I’ll have to check with my boss.
我得和老板先談?wù)劇?BR> A: I’m sure you’ll find that we are very competitive now.
我敢說(shuō)你們一定會(huì)發(fā)現(xiàn),我們現(xiàn)在的價(jià)錢是不怕別人競(jìng)爭(zhēng)的。
B: I’ll let you know as soon as I get an answer.
我一有消息就立刻通知你。
(7)
A: I don’t think we’ll be able to pay this price.
這種價(jià)錢我們恐怕沒(méi)辦法接受。
B: We may be able to work out a better deal for you.
我們也許可以想出一個(gè)對(duì)你們有利的辦法。
A: Such as?
譬如說(shuō)?
B: We can give you a discount if you order for immediate shipment.
如果你的訂單是馬上出貨的話,我們可以打折。