日語閱讀:快樂積極的人生

字號:

楽しく積極的な人生
    1.明日は私の誕生日である。(11月6日)道を歩いていて少しばかり昔のことを思い出した。
    約6、7年前、日本の世田谷區(qū)、経堂というところにいたことがあった。
    深夜,電話ボックスで彼女に電話をかけていた。
    壯觀的日本電話亭!
    2.何か論爭していて、気分的にあまりおもしろくなかったことを覚えている。若い頃は物事を知らなくて、真面目一點張り、とことんまで突き詰めることが多かった。
    長い電話だったので、財布を電話機の上に無造作に置いておいた。
    電話をきった後、身を翻して扉を押し開けその場を去った。
    10分間ほど歩いた後、突然財布を置き忘れたことを思い出した。中には16萬円入っている。
    大急ぎで走って戻った。
    電話機の上はすでに空っぽだった。
    3.心情は當然おもしろくなかったが、意外にも笑ってしまった。
    身に一文も無くなり地下鉄さえ乗れず、歩いて家路に著くしかなかった。
    歩きながら考えたのは、落とした以上はそれでもう損失だ、気分まで悪くしたら損失はもっと大きくなる。
    こうして気分はとても良くなった。
    なぜならより大きな損失を避けられたからだ。
    4.最近ある心理學者の物語を読んだ。第二次世界大戦中の話で、彼には4人の姉妹がいたが最後には皆収容所で死んでしまい、彼自身もナチスの虐待を受けた。
    収容所の中で、彼は一時絶望と絶え間ない苦痛に陥った。
    5.しかしある日突然、以下のようなことを悟った。彼は楽しい生活を選択できる。
    6.虐待は外界が無理に押し付けた、すなわち客観的な物事だから変えることはできない。
    しかし彼が感じる絶望や苦痛は彼自身で選択した主観的な、すなわち選択可能なものなので、もう一度選択しなおすことができる。
    この時から彼は楽観的になった。彼のこの態(tài)度は彼を虐待していた獄卒にすら感染し、ひいては彼らのためのコンサルティングさえ始まった。
    7.そうだ、私たちは人生の態(tài)度を選択できる。
    私たちは積極的な人生を選択できる。
    このようにしてはじめて、希望を見出せる。
    このようにしてはじめて、向かうところ敵無しになる。
    快樂積極的人生
    1.明天是我的生日(11月6日),走在路上,想起了一些往事。
    大約6,7年前,有一次,在日本的世田谷區(qū),一個叫經堂的地方。
    深夜,我在公用電話亭里給女朋友打電話。
    2.記得是在爭論什么,不太開心。年輕的時候不懂事,喜歡較真。
    因為是長電話,所以順手把錢包放在了電話的盒子上了。
    掛了電話后,轉身就推門而去。
    走了10分鐘后,突然想起錢包忘拿了。里面有16萬日圓。
    趕忙跑著回去。
    電話盒子上已是空蕩蕩的了。
    3.按理說心里應該是不開心的??晌揖尤恍α?。
    身無分文,連地鐵也乘不了,只好走路回家,
    邊走邊心里想,既然掉了,已經是個損失了,如果心情再不好,損失就更大了。
    于是,心情變得很好。
    因為,我避免了更大的損失。
    4.最近讀到了一個故事,一位心理學家,在二戰(zhàn)時期他的四位姐妹最后都死在了集中營。他本人也受盡納粹的折磨。
    在集中營里,他也曾陷于絕望,痛苦不已。
    5.突然有一天,他覺悟到了一點。
    他可以選擇快樂的生活。
    6.折磨是外界強加給他的,是客觀的事物,他無法改變,
    但是,他的絕望,他的痛苦確是主觀的,是他自己選擇的,是可以選擇的,是可以重新選擇的。
    從此,他變的樂觀起來,甚至感染了折磨他的獄卒,并為他們咨詢起來。
    7.是的,我們可以選擇人生態(tài)度。
    我們可以選擇積極的人生。
    只有這樣,我們才有希望,
    只要這樣,你才是不可戰(zhàn)勝的。