原文:
テレビでプロ野球を見ていた息子が
「なんであの選手は、目の下に黒いのを塗ってるの」
と聞くので
「前の試合でヒットを打てないと、罰で顔に墨を塗られるんだよ」
と冗談で言ってみた。
息子はその事を日記帳に書いたらしく
「お母様、それは間違いです」
というお手紙を、擔(dān)任の先生から頂いた。
単語:
プロ野球:職業(yè)棒球比賽
ヒット:全壘打
譯文:
在電視上看著職業(yè)棒球賽的兒子問到,
【為什么那個(gè)選手,眼睛下面要涂上黑色。】
媽媽和他開了個(gè)玩笑說,
【前一次比賽沒有打到全壘打,作為懲罰在臉上涂上墨汁?!?BR> 兒子好像把這件事情寫到了日記中。
班主任寄了封信來,信中寫到,【母親大人,不是那樣子的喔?!?BR>
テレビでプロ野球を見ていた息子が
「なんであの選手は、目の下に黒いのを塗ってるの」
と聞くので
「前の試合でヒットを打てないと、罰で顔に墨を塗られるんだよ」
と冗談で言ってみた。
息子はその事を日記帳に書いたらしく
「お母様、それは間違いです」
というお手紙を、擔(dān)任の先生から頂いた。
単語:
プロ野球:職業(yè)棒球比賽
ヒット:全壘打
譯文:
在電視上看著職業(yè)棒球賽的兒子問到,
【為什么那個(gè)選手,眼睛下面要涂上黑色。】
媽媽和他開了個(gè)玩笑說,
【前一次比賽沒有打到全壘打,作為懲罰在臉上涂上墨汁?!?BR> 兒子好像把這件事情寫到了日記中。
班主任寄了封信來,信中寫到,【母親大人,不是那樣子的喔?!?BR>