日本的情人節(jié),女生要怎么送巧克力呢?
[1] 情人節(jié)讓你想到什么?
[2] 本命巧克力
[3] 人情巧克力
[4] 親情巧克力
[5] 友情巧克力
[6] 我的巧克力
「 友チョコ 」
女友達(dá)へ、友情の証として贈(zèng)る。有名チョコや手作りチョコなど、スイーツ好き女性のお眼鏡にかなうものを選びます。
「友情巧克力」
這是送給女性朋友的,象征友情的巧克力。要選擇巧克力或親手制作,以此來(lái)滿足喜好甜食的女性。
<解説>次の世代になると、本命チョコや義理チョコに加えて女同士の友チョコがプラスされます。メールやプリクラなどと同様に、美味しいチョコの交換が女の絆を深めます。
<解說(shuō)>在下一代人中間,在本命巧克力和義理巧克力之外,還要加上女性朋友之間贈(zèng)送的友情巧克力。和短信、大頭貼等相同,美味的巧克力也能加深女性朋友間的關(guān)系。
[1] 情人節(jié)讓你想到什么?
[2] 本命巧克力
[3] 人情巧克力
[4] 親情巧克力
[5] 友情巧克力
[6] 我的巧克力
「 友チョコ 」
女友達(dá)へ、友情の証として贈(zèng)る。有名チョコや手作りチョコなど、スイーツ好き女性のお眼鏡にかなうものを選びます。
「友情巧克力」
這是送給女性朋友的,象征友情的巧克力。要選擇巧克力或親手制作,以此來(lái)滿足喜好甜食的女性。
<解説>次の世代になると、本命チョコや義理チョコに加えて女同士の友チョコがプラスされます。メールやプリクラなどと同様に、美味しいチョコの交換が女の絆を深めます。
<解說(shuō)>在下一代人中間,在本命巧克力和義理巧克力之外,還要加上女性朋友之間贈(zèng)送的友情巧克力。和短信、大頭貼等相同,美味的巧克力也能加深女性朋友間的關(guān)系。