廣東省省長(zhǎng)將于2006年訪問(wèn)葡語(yǔ)國(guó)家

字號(hào):

Macau, 07 Dec – The governor of the Chinese province of Guangdong, Huang Huahua, plans to visit Portuguese-speaking countries throughout 2006, he told Portuguese news agency Lusa Wednesday.澳門(mén)12月7日電-中國(guó)廣東省省長(zhǎng)黃華華周三告訴葡新社(Lusa)記者,他將于2006年訪問(wèn)葡語(yǔ)國(guó)家。
    "2006 will be the year to focus on developing economic and trade relations with Portuguese-speaking countries," Huang Huahua said.黃華華說(shuō):“2006年將是與葡語(yǔ)國(guó)家發(fā)展經(jīng)濟(jì)貿(mào)易關(guān)系的一年”。
    Huang Huahua, who finished a three-day visit to Macau Wednesday, added that the development of the relationship with Portuguese-speaking countries would be carried out with Macau‘s support.黃華華周三剛結(jié)束為期三天的對(duì)澳門(mén)訪問(wèn)。他補(bǔ)充說(shuō),需要在澳門(mén)的支持下發(fā)展與葡語(yǔ)國(guó)家的關(guān)系。
    “Macau has an extremely important role in our relations with Portuguese-speaking countries and it is our bridge to those markets, which we want to visit throughout 2006,” said Huang Huahua.“澳門(mén)在中國(guó)同葡語(yǔ)國(guó)家的關(guān)系方面扮演著極為重要的角色,而且是雙方市場(chǎng)之間的橋梁。我們希望在2006年訪問(wèn)葡語(yǔ)國(guó)家?!?BR>    The governor of Guangdong considers that Portugal, which he visited in October 2004, could be an important partner for the business community in the Chinese province.黃華華曾經(jīng)在2004年10月訪問(wèn)過(guò)葡萄牙,他認(rèn)為葡萄牙可以成為重要的商業(yè)合作伙伴。
    “Hong Kong is very important in the financial sector and for exports while Macau is a center for tourism, gaming and services and thus they are both regions of relevance for developing trade and industry in the whole of the Pearl River delta region,” he said.“香港是非常重要的金融和出口中心,澳門(mén)是旅游業(yè)、*業(yè)和服務(wù)業(yè)中心,因此港澳在整個(gè)珠三角的貿(mào)易和工業(yè)發(fā)展中都有舉足輕重的地位?!?BR>    In 2004, the Guangdong province attracted some US$10 billion in investment, 34% more than in 2003 and around 25% of total foreign investment in China. 2004年,廣東省吸引投資100億美元,比2003年增長(zhǎng)34%,約占中國(guó)04年吸引外資總額的25%.
    Official figures show that in the first ten months of 2005 the province‘s external trade increased 19.7% year-on-year to US$340.72 billion.官方數(shù)字顯示,2005年前10個(gè)月的廣東省外貿(mào)總額為3407.2億美元,同比增長(zhǎng)19.7%.
    Guangdong‘s Gross Domestic Product (GDP) has grown an average of 13.4% per year over the last 26 years.在過(guò)去26年中,廣東的國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP) 每年平均增長(zhǎng)13.4%.
    In 2004 GDP totaled US$193 billion, which represents a ninth of China‘s overall GDP. 2004年的國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)總計(jì)1930億美元,占中國(guó)GDP的1/9.