Sao Paulo, Brazil, 08 Dec – Authorities in the Brazilian state of Sao Paulo plan to propose the signing of a cooperation protocol with the Chinese province of Hubei, the International Relations Secretary of the State Government said Wednesday.巴西圣保羅12月8日電-巴西圣保羅州國際關(guān)系秘書周三稱,圣保羅州*計(jì)劃向中國湖北省提出合作協(xié)議。
Flávio Musa added that the State of Sao Paulo was interested in increasing its cooperation with Asian countries, particularly China. Flávio Musa補(bǔ)充道,圣保羅州有興趣增加與亞洲國家的合作,特別是與中國的合作。
"The State of Sao Paulo and Hubei province are two very similar regions, in terms of population and economy and they can share the solutions to common problems," Musa said.“無論是人口方面,還是經(jīng)濟(jì)方面,圣保羅州與湖北省非常相似,于是可以分享同樣問題的解決方案?!?BR> Musa also added that the Sao Paulo State Government Internet site, which highlights business opportunities for foreign businesspeople, will be available in Mandarin Chinese and Japanese as of January 2006. Musa還補(bǔ)充道,圣保羅州政府的網(wǎng)站將從2006年1月起提供簡體中文和日語的界面,該網(wǎng)站特別強(qiáng)調(diào)外國商人的機(jī)會(huì)。
The proposal for a cooperation agreement was made following an official visit by a delegation of businesspeople from Hubei to Sao Paulo.合作協(xié)議是在湖北代表團(tuán)對圣保羅正式訪問期間提出的。
The business mission, headed by the vice-secretary general of the province, Wang Guoyao, took part in a business meeting Tuesday with Brazilian businesspeople in Sao Paulo.此次商務(wù)代表團(tuán)由湖北省副秘書長王國耀率領(lǐng),赴圣保羅與巴西商人一起參加周二舉行的商務(wù)會(huì)議。
The meeting, the biggest in Brazil this year between the two countries, was set up by the Brazil-China Chamber for Economic Development (CBCDE) and by China‘s Consulate-General in Sao Paulo.該會(huì)議是今年兩國間的會(huì)議,由巴西中國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易促進(jìn)會(huì)和中國駐圣保羅總領(lǐng)事館舉辦。
Hubei province, the capital of which is Wuhan, has an area of 185,900 square kilometers and a population of around 60 million people.湖北省面積18.59萬平方公里,人口約6000萬,省會(huì)武漢。
Flávio Musa added that the State of Sao Paulo was interested in increasing its cooperation with Asian countries, particularly China. Flávio Musa補(bǔ)充道,圣保羅州有興趣增加與亞洲國家的合作,特別是與中國的合作。
"The State of Sao Paulo and Hubei province are two very similar regions, in terms of population and economy and they can share the solutions to common problems," Musa said.“無論是人口方面,還是經(jīng)濟(jì)方面,圣保羅州與湖北省非常相似,于是可以分享同樣問題的解決方案?!?BR> Musa also added that the Sao Paulo State Government Internet site, which highlights business opportunities for foreign businesspeople, will be available in Mandarin Chinese and Japanese as of January 2006. Musa還補(bǔ)充道,圣保羅州政府的網(wǎng)站將從2006年1月起提供簡體中文和日語的界面,該網(wǎng)站特別強(qiáng)調(diào)外國商人的機(jī)會(huì)。
The proposal for a cooperation agreement was made following an official visit by a delegation of businesspeople from Hubei to Sao Paulo.合作協(xié)議是在湖北代表團(tuán)對圣保羅正式訪問期間提出的。
The business mission, headed by the vice-secretary general of the province, Wang Guoyao, took part in a business meeting Tuesday with Brazilian businesspeople in Sao Paulo.此次商務(wù)代表團(tuán)由湖北省副秘書長王國耀率領(lǐng),赴圣保羅與巴西商人一起參加周二舉行的商務(wù)會(huì)議。
The meeting, the biggest in Brazil this year between the two countries, was set up by the Brazil-China Chamber for Economic Development (CBCDE) and by China‘s Consulate-General in Sao Paulo.該會(huì)議是今年兩國間的會(huì)議,由巴西中國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易促進(jìn)會(huì)和中國駐圣保羅總領(lǐng)事館舉辦。
Hubei province, the capital of which is Wuhan, has an area of 185,900 square kilometers and a population of around 60 million people.湖北省面積18.59萬平方公里,人口約6000萬,省會(huì)武漢。