奇聞趣事(四)

字號:

The hardness of ice is similar to that of concrete.
    冰的硬度和混凝土相仿。
    The first person to work out the manner in which a telescope handled light according to strict scientific principles was the German astronomer Johann Kepler. His eyesight was so bad, however, that it was useless for him to try to use a telescope himself.
    根據(jù)嚴格的科學(xué)原理,提出望遠鏡對光的作用的第一個人是德國天文學(xué)家約翰??開普勒。可是他的視力太差,對他本人來說,望遠鏡沒有用處。
    The world's largest art gallery is the Winter Palace and the neighboring Hermitage in Leningrad, U.S.S.R. One has to walk fifteen miles to visit each of the 322 galleries, which house nearly 3 million works of art and archaeological remains.
    世界上的美術(shù)館是蘇聯(lián)列寧格勒的冬宮及與其毗連的愛爾米塔什博物館。那里的322個畫廊中收藏有近300萬件藝術(shù)品和文物,參觀全部畫廊要走15英里。
    Equestrian statues: traditionally when all four of the horse's hooves are on the ground, it signifies that the rider died a natural death. One hoof in the air indicates that he died of wounds sustained in action. If two are raised, it means that the rider was killed on the field of battle.
    騎馬塑像:根據(jù)傳統(tǒng),如果馬的四蹄都著地,表明騎手自然死亡;如果馬抬起一蹄,表明騎手在戰(zhàn)斗中負傷而亡;如果馬的雙蹄騰空,表明騎手在戰(zhàn)斗中身亡。
    Picasso and the poet Max Jacob, down but not out in Paris, shared a bed in turn. Jacob slept at night while Picasso worked, and Picasso slept by day when Jacob worked as a novelty-shop clerk. On arising in the morning, Jacob often would have to walk on a floor carpeted with drawings. Later, Jacob's footprints had to be removed by art experts.
    畢加索和詩人雅科布在巴黎近郊輪流睡一張床。晚上雅科布睡覺,畢加索工作;白天畢加索睡覺,雅科布在一家玩具飾物商店當職員。雅科布早上起床時常常不得不走過鋪滿圖畫的房間。后來不得不請美術(shù)專家除掉雅科布留在一幅幅畫上的腳印。