聯(lián)合國(guó)紀(jì)念國(guó)際婦女節(jié)

字號(hào):

United Nations Marks International Women's Day
    The United Nations is marking International Women's Day with calls for countries to do more to end rape, killings and other violence against women, especially during armed conflicts.
    Noeleen Heyzer, Executive Director of the U.N. Development Fund for Women, issued a statement Thursday saying that rape is used as a weapon of war. The organization says the violence that women experience in times of peace intensifies greatly during conflict, as legal and social systems break down.
    The U.N. agency said that while 104 out of 192 U.N. member states make marital rape a crime, the laws are poorly enforced.
    On Wednesday, the U.N. Security Council called for sexual and violent acts against women and children during armed conflict to be regarded as war crimes.
    聯(lián)合國(guó)在國(guó)際婦女節(jié)之際呼吁世界各國(guó)更加努力制止強(qiáng)*、殺害和其它針對(duì)婦女的暴行,特別是在武裝沖突期間。
    聯(lián)合國(guó)婦女發(fā)展基金執(zhí)行主任諾埃林.海澤星期四發(fā)表聲明說(shuō),強(qiáng)*被當(dāng)做一種戰(zhàn)爭(zhēng)武器。該組織說(shuō),由于沖突期間法律和社會(huì)體系崩潰,婦女遭受的暴行要比和平時(shí)期更為嚴(yán)重。
    該聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)說(shuō),盡管聯(lián)合國(guó)192個(gè)成員國(guó)里有104個(gè)國(guó)家規(guī)定配偶強(qiáng)*也是犯罪,但是這方面的執(zhí)法情況很不理想。
    聯(lián)合國(guó)安理會(huì)星期三呼吁將武裝沖突期間對(duì)婦女和兒童犯下的性和暴力行為定為戰(zhàn)爭(zhēng)罪。