Sampras says goodbye
桑普拉斯告別網(wǎng)壇
Mon Aug 25, 6:43 PM ET Add U.S. National - AFP to My Yahoo!
NEW YORK (AFP) - Pete Sampras formally confirmed his retirement from competitive tennis here, saying after an unprecedented 14 Grand Slam singles titles that "I know in my heart it's time".
曾經(jīng)14次奪得大滿貫賽單打冠軍的皮特-桑普拉斯正式確認(rèn)退出網(wǎng)壇,他表示:“我心里清楚,確實(shí)是放棄網(wǎng)球的時(shí)候了?!?BR> ★retirement,Withdrawal from one's occupation, business, or office. 退休,退職。從某人的職業(yè)、事業(yè)或公職中的退出。
★grand slam,The winning of all the major or specified events, especially on a professional circuit. 大滿貫,全勝,在所有重大的或特定的賽事中獲勝,尤指在職業(yè)巡回賽上。
Two weeks past his 32nd birthday, Sampras spoke before a US Open farewell ceremony saying he has no desire to make a comeback.
桑普拉斯今年32歲,他的生日剛剛過去兩周。桑普拉斯在公開告別儀式上表示,自己沒有打算再回來。
★farewell的意思是離別,通常用于修飾另一個(gè)名詞,如a farewell party; a farewell glance.告別晚會(huì);離別時(shí)的一瞥。常見的習(xí)慣用語有bid farewell/ take farewell,告別, 辭行。
★comeback,A return to formerly enjoyed status or prosperity. 恢復(fù)有利的地位或成功的恢復(fù)。在這里指的是復(fù)出的意思。例如:The film star made an unexpected comeback.明星出乎預(yù)料的復(fù)出了。
Sampras win Andre Agassi 6-3, 6-4, 5-7, 6-4 in last year's US Open final. It turned out to be the last match he would ever play, although he had not announced such plans until last week.
在去年美國公開網(wǎng)球賽上,桑普拉斯以四局6-3/6-4/5-7/6-4的比分戰(zhàn)勝美國網(wǎng)壇高手安德烈阿加西。雖然桑普拉斯直到上周才決定退役,但美網(wǎng)賽將成為他的最后一次比賽。
Sampras finished atop the rankings for an unprecedented six consecutive years from 1993 through 1998 and won seven titles in eight years at Wimbledon from 1993 to 2000. But he was never able to complete a career Slam by winning the French Open
桑普拉斯曾在1993至1998期間連續(xù)6次獲得冠軍,在1993至98年8年期間獲得七次溫網(wǎng)冠軍。但可惜的是他一直未能在法國公開賽上稱雄。
★consecutive,F(xiàn)ollowing one after another without interruption, successive. 連續(xù)的,一個(gè)跟一個(gè)不中斷的;連續(xù)的: absent on three consecutive days; won five consecutive games on the road.接連三天都缺席;一路上連續(xù)贏了五場(chǎng)比賽。 雖然這個(gè)詞很常用,但是它指在兩個(gè)順序事件之間沒有插入任何其它事件,可以對(duì)照sequential、參閱concurrent、simultaneous加以比較。
★title在本文中指的是A championship.冠軍。title match,錦標(biāo)賽。
★slam在本文中首字母大寫,它的意思是The winning of all the tricks or all but one during the play of one hand in bridge and other whist-derived card games. 滿貫,全盛。