K
key:關(guān)鍵。
killer shooting:招牌致命得分技術(shù)。
king handles:控球圣王;指球員在玩球、耍球的動(dòng)作上,超乎任何人,是任何都比不上的。
king of crossover:跨下運(yùn)球過人王。
knees are flexed:膝要有彈性。
L
LA Clippers :洛杉磯快艇隊(duì)。
LA Lakers :洛杉磯湖人隊(duì)。
lane:罰球區(qū),也作free throw lane;籃球剛發(fā)明的時(shí)侯罰球區(qū)是細(xì)長(zhǎng)的,其寬度比罰球弧的直徑還要短,形狀就象把鑰匙,所以也稱之為the key.
lay up:上籃。
leadership:領(lǐng)導(dǎo)能力。
learn from the legend:與傳奇球星競(jìng)賽充實(shí)經(jīng)驗(yàn)。
ligament:韌帶。cruciate ligament,十字韌帶,膝關(guān)節(jié)中韌帶,是運(yùn)動(dòng)員最易受傷部位,分anterior cruciate ligament(前十字韌帶)和posterior cruciate ligament(后十字韌帶)。
linear:直線的。
lnterval method:間歇訓(xùn)練。
lob pass:高吊傳球。
locker room:更衣室。
lockout:封館事件;指NBA在1998~1999年球季,資方和球員因?yàn)樾劫Y談判未果,以致比賽暫停、球季縮水只剩50場(chǎng)。
logical line:合理路線。
loose ball foul:雙方均無持球權(quán)時(shí)的犯規(guī)(通常發(fā)生于雙方爭(zhēng)奪籃板球時(shí))。
loose ball:非持球情況犯規(guī)。
losing streak:連敗場(chǎng)數(shù),連敗紀(jì)錄。
lottery pick:樂透選秀。
lottery:確定選秀順序的過程;以前是通過擲硬幣決定,因其不確定性所以稱之為"lottery".
low post:低位,中立區(qū)以下,籃筐兩側(cè),靠近底線的部分。
lower bowl:許多體育館,中間低而四周有座位,看起來像個(gè)碗似的。lower bowl就是指接近「碗底」的數(shù)排座位。
M
maintain ball:持球。
make the basket:投籃得分。
make the hoop:投籃得分。
man to man offense:盯人進(jìn)攻法。
marketing value:市場(chǎng)價(jià)值。
mascot:球隊(duì)吉祥物。
match-up:配對(duì)防守、或稱區(qū)域盯人。
MDE,most dominate ever:。
men to men:盯人。
meniscus:半月板;膝關(guān)節(jié)中的一塊軟骨,也是運(yùn)動(dòng)員容易受傷的地方之一,我們經(jīng)常會(huì)聽到某個(gè)運(yùn)動(dòng)員因?yàn)榘朐掳逅毫眩狭藗麊T名單,幾個(gè)月不能打球。
mental training:心智訓(xùn)練。
mesomorphy:中胚層;體型的一種,身體成方型,粗壯且高于肌肉者。
Miami Heat :邁阿密熱浪隊(duì)。
mid-court:中場(chǎng)。
middle post:腰位。
mid-range jumpers:中距離跳投,另一種說法是 perimeter shot-perimeter是「周圍、周邊」的意思。
Midwest Division :中西部區(qū);NBA的分區(qū)。
milk the time away:進(jìn)攻方以運(yùn)球或傳球消耗掉比賽所剩下時(shí)間。
Milwaukee Bucks :密爾瓦基雄鹿隊(duì)。
Minnesota Timberwolves :明尼蘇達(dá)木狼隊(duì)。
miss match:錯(cuò)誤配對(duì)。
momentum:節(jié)奏;球隊(duì)在一波特定時(shí)間之內(nèi),利用強(qiáng)大的意志、進(jìn)攻、防守來造成絕對(duì)有利于己方的情勢(shì)。
money ball:加分球;NBA3分球比賽的最后一球乃彩色加分球(2分)。
monster dunk:狂猛灌籃。
motion defense:動(dòng)態(tài)防守;指能快速移位輪轉(zhuǎn)補(bǔ)位防守。
motion offense:擋切戰(zhàn)術(shù)。
motivation:參與動(dòng)機(jī)。
move as the ball moves:隨球移動(dòng)。
move:移動(dòng);這個(gè)詞在NBA里出現(xiàn)的頻率特別高,比如,一個(gè)漂亮的移動(dòng)我們說"great move!";后轉(zhuǎn)身的擺脫我們稱之為"spin move".
moves:各種籃球如運(yùn)球過人、投籃、搶籃板球、蓋火鍋、抄截動(dòng)作。
multilaterial physical development:多元的身體發(fā)展。
muscular endurance:肌耐力;一肌肉或肌群,抵抗一輕負(fù)荷,維持相當(dāng)時(shí)間的反復(fù)收縮能力。
MVP: most valuable player,最有價(jià)值的運(yùn)動(dòng)員。
N
Naismith Award:(紀(jì)念籃球發(fā)明人的Naismith獎(jiǎng))。
Naismith Memorial Basketball Hall of Fame:籃球名人堂。
natural:天生好手。
NBA Executive of the Year:NBA行政人員。
NBA(National Basketball Association):職籃聯(lián)盟。
NCAA(national collegiate athletic association):美國(guó)大學(xué)運(yùn)動(dòng)協(xié)會(huì)。
net:籃網(wǎng);檢驗(yàn)球是否入筐的標(biāo)志,原Utah的David Benoit在扣籃時(shí),球砸在自己的頭上從籃筐中彈出,而且整個(gè)過程中球又沒有觸及籃網(wǎng),結(jié)果進(jìn)球被判無效。
New Jersey Nets :紐澤西籃網(wǎng)隊(duì)。
New York Knickerbockers (簡(jiǎn)稱Knicks):紐約尼克隊(duì)。
no-charge area:進(jìn)攻有理區(qū);根據(jù)去年的新規(guī)則在兩個(gè)籃下各畫定一以籃筐的中心為圓心,以4英尺為半徑的半圓(虛線),此區(qū)域被稱作進(jìn)攻有理區(qū),在進(jìn)攻有理區(qū)里沒有帶球撞人也沒有阻擋犯規(guī)(注:O'Neal修正案除外)。
nothing but the net:空心球(入籃)。
O
objectives of training:訓(xùn)練目標(biāo)。
off the bench:替補(bǔ)球員上場(chǎng)。
offense:進(jìn)攻。形容詞形式是offensive(縮寫:off.),可以修飾其它名詞,例如offensive rebound就是前場(chǎng)籃板球(進(jìn)攻籃板球)。
offensive basket interference:進(jìn)攻方干擾投籃得分。
offensive rebound:進(jìn)攻籃板球。
offensive run:進(jìn)攻高潮;利用漂亮的進(jìn)攻制造高潮打擊對(duì)手士氣。
one-guard:一控球后衛(wèi)。
one-on-one defense:人盯人防守。
one-side over-load:?jiǎn)芜叧d。
open court:開放式進(jìn)攻。
opponent:對(duì)手。
Orlando Magic:奧蘭多魔術(shù)隊(duì)
out of bound:球出界線(千萬不要說outside)。
out of bounds play:發(fā)界外球進(jìn)攻法。
out of reach:追趕不及。
outlet pass:搶到籃球板后的第一傳,一般都是隔場(chǎng)的長(zhǎng)傳。
outscoring:(甲隊(duì))得分超過(乙隊(duì))。類似的字還有out-rebound:(甲隊(duì))籃板球多于(乙隊(duì));out-run:(甲隊(duì))體力勝過(乙隊(duì))。
over the top:跨越防守。
overload:過度負(fù)荷。
overplay:在前防守。
overtime:加時(shí)賽,時(shí)間為5分鐘。
[1][2][3][4][5]
key:關(guān)鍵。
killer shooting:招牌致命得分技術(shù)。
king handles:控球圣王;指球員在玩球、耍球的動(dòng)作上,超乎任何人,是任何都比不上的。
king of crossover:跨下運(yùn)球過人王。
knees are flexed:膝要有彈性。
L
LA Clippers :洛杉磯快艇隊(duì)。
LA Lakers :洛杉磯湖人隊(duì)。
lane:罰球區(qū),也作free throw lane;籃球剛發(fā)明的時(shí)侯罰球區(qū)是細(xì)長(zhǎng)的,其寬度比罰球弧的直徑還要短,形狀就象把鑰匙,所以也稱之為the key.
lay up:上籃。
leadership:領(lǐng)導(dǎo)能力。
learn from the legend:與傳奇球星競(jìng)賽充實(shí)經(jīng)驗(yàn)。
ligament:韌帶。cruciate ligament,十字韌帶,膝關(guān)節(jié)中韌帶,是運(yùn)動(dòng)員最易受傷部位,分anterior cruciate ligament(前十字韌帶)和posterior cruciate ligament(后十字韌帶)。
linear:直線的。
lnterval method:間歇訓(xùn)練。
lob pass:高吊傳球。
locker room:更衣室。
lockout:封館事件;指NBA在1998~1999年球季,資方和球員因?yàn)樾劫Y談判未果,以致比賽暫停、球季縮水只剩50場(chǎng)。
logical line:合理路線。
loose ball foul:雙方均無持球權(quán)時(shí)的犯規(guī)(通常發(fā)生于雙方爭(zhēng)奪籃板球時(shí))。
loose ball:非持球情況犯規(guī)。
losing streak:連敗場(chǎng)數(shù),連敗紀(jì)錄。
lottery pick:樂透選秀。
lottery:確定選秀順序的過程;以前是通過擲硬幣決定,因其不確定性所以稱之為"lottery".
low post:低位,中立區(qū)以下,籃筐兩側(cè),靠近底線的部分。
lower bowl:許多體育館,中間低而四周有座位,看起來像個(gè)碗似的。lower bowl就是指接近「碗底」的數(shù)排座位。
M
maintain ball:持球。
make the basket:投籃得分。
make the hoop:投籃得分。
man to man offense:盯人進(jìn)攻法。
marketing value:市場(chǎng)價(jià)值。
mascot:球隊(duì)吉祥物。
match-up:配對(duì)防守、或稱區(qū)域盯人。
MDE,most dominate ever:。
men to men:盯人。
meniscus:半月板;膝關(guān)節(jié)中的一塊軟骨,也是運(yùn)動(dòng)員容易受傷的地方之一,我們經(jīng)常會(huì)聽到某個(gè)運(yùn)動(dòng)員因?yàn)榘朐掳逅毫眩狭藗麊T名單,幾個(gè)月不能打球。
mental training:心智訓(xùn)練。
mesomorphy:中胚層;體型的一種,身體成方型,粗壯且高于肌肉者。
Miami Heat :邁阿密熱浪隊(duì)。
mid-court:中場(chǎng)。
middle post:腰位。
mid-range jumpers:中距離跳投,另一種說法是 perimeter shot-perimeter是「周圍、周邊」的意思。
Midwest Division :中西部區(qū);NBA的分區(qū)。
milk the time away:進(jìn)攻方以運(yùn)球或傳球消耗掉比賽所剩下時(shí)間。
Milwaukee Bucks :密爾瓦基雄鹿隊(duì)。
Minnesota Timberwolves :明尼蘇達(dá)木狼隊(duì)。
miss match:錯(cuò)誤配對(duì)。
momentum:節(jié)奏;球隊(duì)在一波特定時(shí)間之內(nèi),利用強(qiáng)大的意志、進(jìn)攻、防守來造成絕對(duì)有利于己方的情勢(shì)。
money ball:加分球;NBA3分球比賽的最后一球乃彩色加分球(2分)。
monster dunk:狂猛灌籃。
motion defense:動(dòng)態(tài)防守;指能快速移位輪轉(zhuǎn)補(bǔ)位防守。
motion offense:擋切戰(zhàn)術(shù)。
motivation:參與動(dòng)機(jī)。
move as the ball moves:隨球移動(dòng)。
move:移動(dòng);這個(gè)詞在NBA里出現(xiàn)的頻率特別高,比如,一個(gè)漂亮的移動(dòng)我們說"great move!";后轉(zhuǎn)身的擺脫我們稱之為"spin move".
moves:各種籃球如運(yùn)球過人、投籃、搶籃板球、蓋火鍋、抄截動(dòng)作。
multilaterial physical development:多元的身體發(fā)展。
muscular endurance:肌耐力;一肌肉或肌群,抵抗一輕負(fù)荷,維持相當(dāng)時(shí)間的反復(fù)收縮能力。
MVP: most valuable player,最有價(jià)值的運(yùn)動(dòng)員。
N
Naismith Award:(紀(jì)念籃球發(fā)明人的Naismith獎(jiǎng))。
Naismith Memorial Basketball Hall of Fame:籃球名人堂。
natural:天生好手。
NBA Executive of the Year:NBA行政人員。
NBA(National Basketball Association):職籃聯(lián)盟。
NCAA(national collegiate athletic association):美國(guó)大學(xué)運(yùn)動(dòng)協(xié)會(huì)。
net:籃網(wǎng);檢驗(yàn)球是否入筐的標(biāo)志,原Utah的David Benoit在扣籃時(shí),球砸在自己的頭上從籃筐中彈出,而且整個(gè)過程中球又沒有觸及籃網(wǎng),結(jié)果進(jìn)球被判無效。
New Jersey Nets :紐澤西籃網(wǎng)隊(duì)。
New York Knickerbockers (簡(jiǎn)稱Knicks):紐約尼克隊(duì)。
no-charge area:進(jìn)攻有理區(qū);根據(jù)去年的新規(guī)則在兩個(gè)籃下各畫定一以籃筐的中心為圓心,以4英尺為半徑的半圓(虛線),此區(qū)域被稱作進(jìn)攻有理區(qū),在進(jìn)攻有理區(qū)里沒有帶球撞人也沒有阻擋犯規(guī)(注:O'Neal修正案除外)。
nothing but the net:空心球(入籃)。
O
objectives of training:訓(xùn)練目標(biāo)。
off the bench:替補(bǔ)球員上場(chǎng)。
offense:進(jìn)攻。形容詞形式是offensive(縮寫:off.),可以修飾其它名詞,例如offensive rebound就是前場(chǎng)籃板球(進(jìn)攻籃板球)。
offensive basket interference:進(jìn)攻方干擾投籃得分。
offensive rebound:進(jìn)攻籃板球。
offensive run:進(jìn)攻高潮;利用漂亮的進(jìn)攻制造高潮打擊對(duì)手士氣。
one-guard:一控球后衛(wèi)。
one-on-one defense:人盯人防守。
one-side over-load:?jiǎn)芜叧d。
open court:開放式進(jìn)攻。
opponent:對(duì)手。
Orlando Magic:奧蘭多魔術(shù)隊(duì)
out of bound:球出界線(千萬不要說outside)。
out of bounds play:發(fā)界外球進(jìn)攻法。
out of reach:追趕不及。
outlet pass:搶到籃球板后的第一傳,一般都是隔場(chǎng)的長(zhǎng)傳。
outscoring:(甲隊(duì))得分超過(乙隊(duì))。類似的字還有out-rebound:(甲隊(duì))籃板球多于(乙隊(duì));out-run:(甲隊(duì))體力勝過(乙隊(duì))。
over the top:跨越防守。
overload:過度負(fù)荷。
overplay:在前防守。
overtime:加時(shí)賽,時(shí)間為5分鐘。
[1][2][3][4][5]