【日語慣用句】日語常用慣用句匯總31
きがみじかい[気が短い]急性子、性情急躁。
◎ あの人は気が短くて、わからず屋だ。
◎ 気が短いと失敗するよ。
◎ 彼は気が短いので、すぐに怒る。
きがもめる[気が揉める]焦慮、操心、擔(dān)心。
◎ バスがなかなか來ないので、遅刻しないかと気が揉める。
◎ それは気が揉めることでしょう。
◎ 弟の試験が近ついて、僕まで気が揉める。
きがよわい[気が弱い]膽子小、畏首畏尾。
◎ あの子はからだが大きいのに気が弱い。
◎ あの人は気が弱いので、「いや」ということがいえない。
きにいる[気に入る]稱心、如意、喜歡、喜愛。
◎ このセーターは気に入っている。 .
◎ ネクタイを買いに行ったが、気に入ったのがなかった。
◎ 彼のものの言い方が気に入らない。
きにかかる[気に掛かる]擔(dān)心、放心不下、惦念。
◎ 気に掛かることがあると、勉強(qiáng)が身に入らない。
◎ 母の病気が気に掛かる。
◎ 彼から便りがないのが気に掛かる。
きにかける[気に掛ける]介意、在意、擔(dān)心。
◎ 他人の言うことを、あまり気に掛けるな。
◎ 先生は、いつも僕らのことを気に掛けてくださる。
◎ 子供のことをいつも気に掛ける。
きにさわる[気に觸る]使…不痛快、得罪。
◎ 人の気に觸るようなことを言うものではありません。
◎ 僕の言ったことが気にさわったら、許してください。
◎ 何か気に障ったか、兄はさっとせきを立ってしまった。
きにする[気にする]放在心上、在意。
◎ 君はつまらないことをいつまでも気にするね。
◎ そんなことはあまり気にしない方がいい。
◎ 費(fèi)用のことは気にするな。
きがみじかい[気が短い]急性子、性情急躁。
◎ あの人は気が短くて、わからず屋だ。
◎ 気が短いと失敗するよ。
◎ 彼は気が短いので、すぐに怒る。
きがもめる[気が揉める]焦慮、操心、擔(dān)心。
◎ バスがなかなか來ないので、遅刻しないかと気が揉める。
◎ それは気が揉めることでしょう。
◎ 弟の試験が近ついて、僕まで気が揉める。
きがよわい[気が弱い]膽子小、畏首畏尾。
◎ あの子はからだが大きいのに気が弱い。
◎ あの人は気が弱いので、「いや」ということがいえない。
きにいる[気に入る]稱心、如意、喜歡、喜愛。
◎ このセーターは気に入っている。 .
◎ ネクタイを買いに行ったが、気に入ったのがなかった。
◎ 彼のものの言い方が気に入らない。
きにかかる[気に掛かる]擔(dān)心、放心不下、惦念。
◎ 気に掛かることがあると、勉強(qiáng)が身に入らない。
◎ 母の病気が気に掛かる。
◎ 彼から便りがないのが気に掛かる。
きにかける[気に掛ける]介意、在意、擔(dān)心。
◎ 他人の言うことを、あまり気に掛けるな。
◎ 先生は、いつも僕らのことを気に掛けてくださる。
◎ 子供のことをいつも気に掛ける。
きにさわる[気に觸る]使…不痛快、得罪。
◎ 人の気に觸るようなことを言うものではありません。
◎ 僕の言ったことが気にさわったら、許してください。
◎ 何か気に障ったか、兄はさっとせきを立ってしまった。
きにする[気にする]放在心上、在意。
◎ 君はつまらないことをいつまでも気にするね。
◎ そんなことはあまり気にしない方がいい。
◎ 費(fèi)用のことは気にするな。

