【日語(yǔ)慣用句】日語(yǔ)常用慣用句匯總21
かたのにがおりる/をおろす[肩の荷が下りる/を降ろす]卸下重?fù)?dān)、擺脫負(fù)擔(dān)。
◎ 大切な仕事が無(wú)事に終わって、肩の荷が下りる。
◎ 重要なポストを離れて肩の荷を降ろした気持ちです。
◎ 娘が入試に合格して肩の荷が下りた。
かたをいからせる[肩を怒らせる]高聳肩膀、威嚇、裝腔作勢(shì)。
◎ お寺の門(mén)に、仁王様が肩を怒らせて立っている。
◎ 肩を怒らせて、睨み付ける。
◎ 二人の少年は肩を怒らせながら歩いている。
かたをおとす[肩を落とす]大失所望、垂頭喪氣、心灰意懶。
◎ A君は、なくしたお金が見(jiàn)つからず、肩を落として帰っていった。
◎ 試合に負(fù)けて、みんな肩を落として帰った。
かたのにがおりる/をおろす[肩の荷が下りる/を降ろす]卸下重?fù)?dān)、擺脫負(fù)擔(dān)。
◎ 大切な仕事が無(wú)事に終わって、肩の荷が下りる。
◎ 重要なポストを離れて肩の荷を降ろした気持ちです。
◎ 娘が入試に合格して肩の荷が下りた。
かたをいからせる[肩を怒らせる]高聳肩膀、威嚇、裝腔作勢(shì)。
◎ お寺の門(mén)に、仁王様が肩を怒らせて立っている。
◎ 肩を怒らせて、睨み付ける。
◎ 二人の少年は肩を怒らせながら歩いている。
かたをおとす[肩を落とす]大失所望、垂頭喪氣、心灰意懶。
◎ A君は、なくしたお金が見(jiàn)つからず、肩を落として帰っていった。
◎ 試合に負(fù)けて、みんな肩を落として帰った。