【日語(yǔ)慣用句】日語(yǔ)常用慣用句匯總22
いっけん~そうだ[一見(jiàn)~そうだ]:乍一看,好像~
彼女は一見(jiàn)幸福そうだ。
あのレストランは一見(jiàn)汚くてまずそうです。
いっこう(に)~ない[一向(に)~ない] :一向,總,一點(diǎn)兒也~(不~)
私はそのような問(wèn)題には、一向に興味がない。
東京にいるとき、彼とは一向に會(huì)えなかった。
いっさい~ない[一切~ない]:全,都~(不~)
その件に関して、私は一切知らないのです。
お酒は一切飲みません。
いっそ~:倒不如,莫若。
どうせいつかわかるんだから、いっそう今のうちに話してしまったほうがいい。
どうせ怒られるから、いっそ言わないほうがいいと思う。
いったい~か[一體~か]:究竟,到底。
いったい何があったのか。
お前はいったいなにをするつもりだ。
いったん~と[一旦~と] :一旦,只要。
ほかの人の問(wèn)題は解決できるとしても、いったん自分のこととなると、なかなか難しいものだ。
~いっぱい[~一杯]:全,全都(用上)。
日語(yǔ)聽(tīng)力經(jīng)驗(yàn)談
坂は急だから、力いっぱい押さないと繰るもは上がれない。
精一杯努力するつもりだ。
~いっぱいだ[~一杯だ]:滿,充滿。
會(huì)場(chǎng)は人でいっぱいでした。
もうおなかがいっぱいです
~いっぽう~[~一方~]:〔反面で〕一面~一面。
彼女はお金に困っているという一方で、ずいぶん無(wú)駄遣いもしている。
都市の人口が増え続ける一方、農(nóng)村の人口が急激に減っている。
~いっぽうだ[~一方だ]:越來(lái)越……,只顧,一個(gè)勁兒地。
最近は日本がの勉強(qiáng)をしていないので、単語(yǔ)を忘れる一方だ。
中國(guó)の人口は増える一方です。
景気が悪くて、ここ數(shù)年、失業(yè)率は上がる一方だ。
いながらにして~[居ながらにして~]:在家,坐著不動(dòng)。
新聞のおかげて居ながらにして國(guó)際情勢(shì)がわかる。
いながらにして、富士を眺めることができる。
いっけん~そうだ[一見(jiàn)~そうだ]:乍一看,好像~
彼女は一見(jiàn)幸福そうだ。
あのレストランは一見(jiàn)汚くてまずそうです。
いっこう(に)~ない[一向(に)~ない] :一向,總,一點(diǎn)兒也~(不~)
私はそのような問(wèn)題には、一向に興味がない。
東京にいるとき、彼とは一向に會(huì)えなかった。
いっさい~ない[一切~ない]:全,都~(不~)
その件に関して、私は一切知らないのです。
お酒は一切飲みません。
いっそ~:倒不如,莫若。
どうせいつかわかるんだから、いっそう今のうちに話してしまったほうがいい。
どうせ怒られるから、いっそ言わないほうがいいと思う。
いったい~か[一體~か]:究竟,到底。
いったい何があったのか。
お前はいったいなにをするつもりだ。
いったん~と[一旦~と] :一旦,只要。
ほかの人の問(wèn)題は解決できるとしても、いったん自分のこととなると、なかなか難しいものだ。
~いっぱい[~一杯]:全,全都(用上)。
日語(yǔ)聽(tīng)力經(jīng)驗(yàn)談
坂は急だから、力いっぱい押さないと繰るもは上がれない。
精一杯努力するつもりだ。
~いっぱいだ[~一杯だ]:滿,充滿。
會(huì)場(chǎng)は人でいっぱいでした。
もうおなかがいっぱいです
~いっぽう~[~一方~]:〔反面で〕一面~一面。
彼女はお金に困っているという一方で、ずいぶん無(wú)駄遣いもしている。
都市の人口が増え続ける一方、農(nóng)村の人口が急激に減っている。
~いっぽうだ[~一方だ]:越來(lái)越……,只顧,一個(gè)勁兒地。
最近は日本がの勉強(qiáng)をしていないので、単語(yǔ)を忘れる一方だ。
中國(guó)の人口は増える一方です。
景気が悪くて、ここ數(shù)年、失業(yè)率は上がる一方だ。
いながらにして~[居ながらにして~]:在家,坐著不動(dòng)。
新聞のおかげて居ながらにして國(guó)際情勢(shì)がわかる。
いながらにして、富士を眺めることができる。