She fully enjoyed cakes and ale.
嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來看看詳盡的正確答案和解析吧!
【關(guān)鍵詞】cakes and ale
【誤譯】她充分地享用了蛋糕和啤酒。
【原意】她享盡人生樂趣。
【說明】】cakes and ale意為“人生樂事”。此語出自莎士比亞著作Twelfth Night(《第十二夜》)
嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來看看詳盡的正確答案和解析吧!
【關(guān)鍵詞】cakes and ale
【誤譯】她充分地享用了蛋糕和啤酒。
【原意】她享盡人生樂趣。
【說明】】cakes and ale意為“人生樂事”。此語出自莎士比亞著作Twelfth Night(《第十二夜》)