德語發(fā)音小講議-7

字號:

第七講 Er hat schöne Töchter. 他有漂亮的女兒
    字母:變元音字母ö
    音素:長元音[ ]短元音[ ]
    一.發(fā)音方法
    [ ]:ö發(fā)音時(shí)和元音[e]的舌位一樣,但它的雙唇要向前撮圓。
    練習(xí)1:
    ö ö ö
    Höhle Öfen trösten lösen mögen Goethe Flöte Öl Öde Römer böse stößt
    [ ]:發(fā)音部位與長元音一樣,但雙唇不緊張。
    練習(xí)2:
    ö ö ö
    Hölle öffnen rösten löschen
    möchten Götter Löffel Köpfe Töchter wöchentlich Köln köstlich
    二.發(fā)音規(guī)則
    ö發(fā)長音的情況:
    ö 加一個(gè)輔音,如öde
    ö 加h 加一個(gè)輔音,如löhnen
    ö發(fā)短音的情況:
    ö加兩個(gè)輔音,如öffnen
    ö加一個(gè)輔音,如:Ökologie
    三.課文
    1.長元音[ö:]
    - Oma spricht mit ihren Söhnen.
    祖母和她的兒子們談話。
    - Die Vögel sprechen mit.
    鳥也跟著說。
    - Vater wird böse.
    父親生氣了。
    - Er kann das Problem nicht lösen.
    但他解決不了問題。
    2.短元音[ö]
    - Wir wohnen in Köln.
    我們住在科隆。
    - Mein Onkel wohnt östlich von Köln.
    我叔叔住在科隆的東邊。
    - Wir können ihn nur am Wochenende besuchen.
    我們只能在周末見。
    - Er hat nun einen Laden in der Stadt eröffnet.
    他剛在城里開了家店。
    - Danach sehen wir uns immer öfter.
    之后我們見面更頻繁了。
    3.長元音[ ]和短元音[ ]
    - Onkel kocht köstliche Möhren.
    叔叔會(huì)做美味的胡羅卜
    - Onkel spielt öffentlich Flöte.
    叔叔在公開場合吹笛子。
    - Er hat schöne Töchter.
    叔叔有漂亮的女兒。
    - Er hört öfter auf seine Frau.
    他常聽老婆的。
    - Sie ist eine göttlich schöne Römerin.
    她是個(gè)美若天仙的羅馬人。
    四.詞匯表
    schön 漂亮的
    die Tochter 女兒
    die Töchter 女兒(復(fù)數(shù))
    der Sohn 兒子
    die Söhne 兒子(復(fù)數(shù))
    der Vogel 鳥
    die Vögel 鳥(復(fù)數(shù))
    böse 生氣
    lösen 解決
    öffnen 打開,開(店)
    eröffnet (öffnen的第二分詞)
    können 能夠
    östlich 東邊
    köstlich 美味的