德語常用諺語與習(xí)語2

字號:

das Kind mit dem Bade ausschütten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎廢食,不分青紅皂白
    源自于德國哲學(xué)家塞巴斯蒂安·弗蘭克的著作。意思不用多解釋了,現(xiàn)在漢語中也經(jīng)常使用。
    Etw. Auf die lange Bank schieben :把某事束之高閣
    在中世紀(jì),德國法庭判案的檔案不是放在柜子里,而是放在長凳(Bank)狀的箱子里。一般法官總是先處理手頭的卷宗,而放在箱子里的檔案則要拖上好久。
    Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschließen Sie sich bald dazu.
    別再拖延了,快做決定吧。
    Durch die Bank :通通,全部,一律
    在中世紀(jì)用餐時(shí),凡是坐在一條長凳上的人不分貴賤。
    Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark.
    這個(gè)出版社的書一律賣2馬克一本。
    Auf der Bärenhaut liegen :懶散,無所事事
    古代日爾曼男人主要工作是打仗,打獵,平時(shí)不干活,躺在熊皮上睡覺。現(xiàn)在還把懶漢稱做Bärenhäuter。
    Mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情緒不佳
    古代迷信認(rèn)為,早上起床時(shí),若右腳先著地,當(dāng)天就吉祥如意;若左腳先著地,這一天就會不順利。
    Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden?
    Jm.goldene Berge versprechen :對人亂許愿
    傳說古代波斯人喜歡吹牛,由于他們擁有金礦,經(jīng)常以金山來許愿。類似成語在英語中為to promise a person whole mountains of gold。
    Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge.
    婚前,他對未婚妻漫天許愿。
    über den Berg sein :度過難關(guān),脫險(xiǎn)
    攀過山峰,當(dāng)然就度過難關(guān)了。
    Nach er Operation ist er schon über den Bern.
    手術(shù)后他已度過危險(xiǎn)期。
    Etw. Durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐彎抹角地說
    中世紀(jì)的騎士常借花傳情,如紅玫瑰表示求愛,綠色的話象征希望,黃色代表不忠等。
    Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden.
    這事我暗示過他,但他沒有理解。
    Den Bock zum Gärtner machen :用人不當(dāng),引狼入室
    羊通常會破壞花木,讓羊做園丁當(dāng)然不合適。這種表達(dá)和漢語中的引狼入室有異曲同工之妙。
    Etw. über Bord werfen :拋棄,丟棄
    把無用的東西越過船舷拋到海里,一般指拋掉顧慮,憂慮。
    Den Braten riechen :軋出苗頭不對
    有一則寓言說農(nóng)民請動(dòng)物來做客,但它一到馬上就逃了,因?yàn)樗劦椒孔永锛逅惖娜獾奈兜馈?BR>    Du möchtest Geld von mir borgen? Ich rieche schon den Braten.
    你是來借錢的吧?我已經(jīng)軋出苗頭了。
    Alle Brücken hinter sich abbrechen/abheben/abbrennen/verbrennen :自斷后路
    把所有的橋都?xì)Я?,自然就沒有退路,打仗也就非凡勇猛,類似中文中的破釜沉舟。
    (bei jm.)auf den Busch klopfen/schlagen :旁敲側(cè)擊,試探
    獵人打獵時(shí)常吉打灌木叢,看是否有野獸在。
    Ich habe zwar bei ihm auf den Busch geklopft, aber nichts herausbringen können.
    我雖然旁敲側(cè)擊問過他了,但什么也沒打聽到。