Rumei: Dashan, I'm over here. It's great to see you. How do you feel?
如梅:大山,我在這邊。見到你我真高興。你感覺怎么樣?
Dashan: I feel fine now. The doctor was right. I really needed to get some rest.
大山:我感覺很好。大夫說得對,我確實需要休息休息。
Yunbo: Hi, Dashan. How are you?
云波:大山,你好。你身體怎么樣?
Dashan: Pretty good, thanks.
大山:相當不錯,謝謝。
Yunbo: Dashan, have some coffee. My treat.
云波:大山,來喝杯咖啡,我請客。
Dashan: Oh, thanks.
大山:哦,謝謝你。
Yunbo: And here are your cookies, Rumei.
云波:如梅,這是你的曲奇餅。
Rumei: Thanks. Would you like a chocolate cookie?
如梅:大山,你想吃點巧克力餅干嗎?
Dashan: No, thanks. I'm not hungry.
大山:不要,謝謝。我不餓。
Yunbo: Dashan, do you have any plans for today?
云波:大山,你今天有什么安排嗎?
Dashan: No, I don't have any.
大山:沒有。
Rumei: Well, it's a beautiful day. Would you like to join us for a walk?
如梅:那你看,今天天氣非常好,你愿意跟我們一起出去走走嗎?
Dashan: Yes, I'd like to. I like to walk around in big cities. You can always learn a lot about them.
大山:我愿意,我很喜歡在大城市里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。這樣總是能加深對這些城市的了解。
Yunbo: I agree.
云波:我同意你的看法。
Yunbo: Rumei, what do you think of these window displays?
云波:如梅,你覺得櫥窗的展品擺設(shè)怎么樣?
Rumei: They're wonderful. Oh, look at this clothing store for children. The clothes are very cute and colourful.
如梅:好極了。 嘿,看這家兒童服裝店的擺設(shè)。那些衣服樣子多漂亮,顏色多鮮艷。
如梅:大山,我在這邊。見到你我真高興。你感覺怎么樣?
Dashan: I feel fine now. The doctor was right. I really needed to get some rest.
大山:我感覺很好。大夫說得對,我確實需要休息休息。
Yunbo: Hi, Dashan. How are you?
云波:大山,你好。你身體怎么樣?
Dashan: Pretty good, thanks.
大山:相當不錯,謝謝。
Yunbo: Dashan, have some coffee. My treat.
云波:大山,來喝杯咖啡,我請客。
Dashan: Oh, thanks.
大山:哦,謝謝你。
Yunbo: And here are your cookies, Rumei.
云波:如梅,這是你的曲奇餅。
Rumei: Thanks. Would you like a chocolate cookie?
如梅:大山,你想吃點巧克力餅干嗎?
Dashan: No, thanks. I'm not hungry.
大山:不要,謝謝。我不餓。
Yunbo: Dashan, do you have any plans for today?
云波:大山,你今天有什么安排嗎?
Dashan: No, I don't have any.
大山:沒有。
Rumei: Well, it's a beautiful day. Would you like to join us for a walk?
如梅:那你看,今天天氣非常好,你愿意跟我們一起出去走走嗎?
Dashan: Yes, I'd like to. I like to walk around in big cities. You can always learn a lot about them.
大山:我愿意,我很喜歡在大城市里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。這樣總是能加深對這些城市的了解。
Yunbo: I agree.
云波:我同意你的看法。
Yunbo: Rumei, what do you think of these window displays?
云波:如梅,你覺得櫥窗的展品擺設(shè)怎么樣?
Rumei: They're wonderful. Oh, look at this clothing store for children. The clothes are very cute and colourful.
如梅:好極了。 嘿,看這家兒童服裝店的擺設(shè)。那些衣服樣子多漂亮,顏色多鮮艷。

