わけが(は)ない
不可能……
不會(huì)……
Nな / であるわけがない
Naなわけがない、A / Vわけがない
表示在根據(jù)某種基礎(chǔ),從主觀上做出「沒有可能有那樣的事」的推斷。
1. 本當(dāng)に難しい問題だから、誰にも答えられるわけがない。
這是個(gè)非常困難的問題,所以誰都不可能回答得出來。
2. あのやさしい彼がそんなことをするわけがない。
他的個(gè)性溫和,不會(huì)做那種事的。
3. 暇もないし、お金もないし、旅行に行けるわけがありません。
沒有時(shí)間也沒有錢,所以不可能去旅行。
4. 遠(yuǎn)いですから、バスで1時(shí)間で行けるわけはありませんよ。
路途遙遠(yuǎn),坐公車1小時(shí)不可能到達(dá)的。
注:「わけがない」: 表示根據(jù)某事實(shí),推斷「沒有這種事」。
「はずがない」: 表示根據(jù)某事實(shí),推斷「沒有這種可能性」。
不可能……
不會(huì)……
Nな / であるわけがない
Naなわけがない、A / Vわけがない
表示在根據(jù)某種基礎(chǔ),從主觀上做出「沒有可能有那樣的事」的推斷。
1. 本當(dāng)に難しい問題だから、誰にも答えられるわけがない。
這是個(gè)非常困難的問題,所以誰都不可能回答得出來。
2. あのやさしい彼がそんなことをするわけがない。
他的個(gè)性溫和,不會(huì)做那種事的。
3. 暇もないし、お金もないし、旅行に行けるわけがありません。
沒有時(shí)間也沒有錢,所以不可能去旅行。
4. 遠(yuǎn)いですから、バスで1時(shí)間で行けるわけはありませんよ。
路途遙遠(yuǎn),坐公車1小時(shí)不可能到達(dá)的。
注:「わけがない」: 表示根據(jù)某事實(shí),推斷「沒有這種事」。
「はずがない」: 表示根據(jù)某事實(shí),推斷「沒有這種可能性」。

