商業(yè)英語教程 第二課: 介紹業(yè)務(wù)伙伴1

字號:

商業(yè)英語教程
    English For Business
    第二課: 介紹業(yè)務(wù)伙伴
    Lesson 2: Meet The Team
    各位聽眾朋友好,歡迎您收聽澳洲廣播電臺(tái)中文部為您編播制作的“商業(yè)英語教程”節(jié)目,我是主持人馬健媛。這套節(jié)目由澳大利亞維多利亞州多元文化成人教育中心AMES編寫。 在上一課中我們學(xué)習(xí)了如何向初次見面的業(yè)務(wù)伙伴簡明扼要地介紹自己的職務(wù)和職責(zé),另外我們還學(xué)習(xí)了當(dāng)別人將您的姓名念錯(cuò)時(shí)我們應(yīng)該如何委婉地去更正。 在今天的課程中,我們將要學(xué)習(xí)一些商務(wù)交談中常用的縮略語、領(lǐng)略一下澳大利亞人的幽默感,另外我們還要學(xué)習(xí)如何和他人展開對話。 不過在開始學(xué)習(xí)新的內(nèi)容之前,讓我們先復(fù)習(xí)一遍我們上一課學(xué)過的對話內(nèi)容,看看您還記得多少呢?
    Harvey: Testing…are we on? Yes. OK. My name is Harvey Judd, I’m the Chief Purchasing Officer with Hale and Hearty Foods. I’m responsible for finding new products for the company to sell. Today I’m going to introduce to you my colleagues in the International department; that is if I can get anyone to speak to me, everyone’s so flat out…
    Harvey: Ah, there’s Victoria. Hi, Vicky.
    Victoria: Hello Harvey. Goodbye Harvey.
    Harvey: Please, Vicky.
    Victoria: Harvey, I prefer Victoria, if that’s OK.
    Harvey: Oh sure, sorry. If you could just give your name, your title and a description of what you do…
    Victoria: Oh, is this for tomorrow? Harvey: It’s for our promotion at the Beverage Fair, yes.
    Victoria: OK. My name’s Victoria Song. I’m Assistant International PR Manager. I establish and maintain relationships with our overseas partners.
    Harvey: Thanks, Victoria. Ah here’s Douglas. Excuse me, Douglas would you mind giving a brief description of your position?
    Douglas: For goodness sakes Harvey, it’s Monday morning!
    Harvey: Yes, Douglas. It’s for the display at the Beverage Fair tomorrow. It won’t take a minute, If you could just give your name, your title and a description of what you do.
    Douglas: Oh, I see. My name is Douglas Hale. I’m the CEO of the company. I’m responsible for overseeing all local and international operations.
    Harvey: Thanks, Douglas.
    以上就是我們在第一課中所學(xué)習(xí)過的內(nèi)容,不是很難,對不對?好,現(xiàn)在就讓我們開始第二課的內(nèi)容。首先請您注意聽新的對話內(nèi)容和中文翻譯. harvey: Excuse me, Caroline?
    哈維: 對不起,可以打擾你一下嗎,卡羅琳?
    Caroline: Yes, Harvey… the promo…I know… My name is Caroline.
    卡羅琳: 什么事呀,哈維? 。。。哦,是宣傳錄音的事情吧,,,好。。各位,我的名字是卡羅琳。
    Caroline: I’m Douglas’s 2iC which means that I actually do everything that he just said he did but I don’t get paid as much!
    卡羅琳: 我是道格拉斯的左膀右臂,我的意思是說道格拉斯自稱的那些工作其實(shí)都是我做的,可是我的薪水卻沒有那麼高。
    Douglas: I heard that!.
    道格拉斯:我聽到你說什么了。
    Harvey: OK, let’s try that for real this time.
    哈維: 好了,那我們現(xiàn)在真的開始錄音嘍。
    Caroline: OK. My name’s Caroline Grabbo. I’m the Administrative Manager…
    卡羅琳: 開始吧。我的名字是卡羅琳·格拉波。我的職務(wù)是行政經(jīng)理。。。。
    Caroline: …and my job is to liaise with staff and partners and the CEO …
    卡羅琳: 我的職責(zé)是溝通職員與我們的合作伙伴及首席執(zhí)行官之間的聯(lián)系。
    Caroline: …and to make sure the business runs smoothly.
    卡羅琳: 另外,我還要確保整個(gè)公司運(yùn)轉(zhuǎn)順利。
    現(xiàn)在請您先注意聽一下卡羅琳是如何介紹自己職務(wù)的。
    Caroline: I’m Douglas’s 2iC which means that I actually do everything that he just said he did but I don’t get paid as much!
    卡羅琳: 我是道格拉斯的左膀右臂,我的意思是說道格拉斯自稱的那些工作其實(shí)都是我做的,可是我的薪水卻沒有那麼高。
    Douglas; I heard that!.
     道格拉斯: 我聽到你說什么了。
     這段對話的內(nèi)容涉及到澳洲文化的一種幽默感。也就是說故意讓某人聽到我們在談?wù)撍贿^這樣做并沒有冒犯此人的用意。通過這段對話我們可以清楚地了解到卡羅琳與道格拉斯的關(guān)系非常嫻熟,所以她可以如此這般地與道格拉斯開玩笑。 一般來說澳大利亞工作場所內(nèi)的同事關(guān)系都比較融洽,所以雖然這種玩笑話聽起來好象是對上級有些不敬,但如果同事之間彼此非常 熟悉的話,大家是不會(huì)對此在意的。另外,我想提醒您的是在澳大利亞的企業(yè)中雖然同事之間會(huì)常常開些小玩笑,但是澳大利亞人工作起來還是非常認(rèn)真而且專業(yè)的,他們只不過是比較有幽默感罷了。 不知道您是否注意到了,到目前為止的課文中,我們已經(jīng)學(xué)習(xí)了商業(yè)英語中常用的一些縮略語,例如維多利亞就曾經(jīng)這樣說明過她自己的職務(wù)頭銜。
    Victoria: OK. My name’s Victoria Song. I’m Assistant International PR Manager.
    在這句話中 PR 就是英語 “Public Relations” 公共關(guān)系的縮略語形式。.
    Douglas: My name is Douglas Hale. I’m the CEO of the company.
    道格拉斯說,他的職務(wù)是CEO,這個(gè)CEO就是英語首席執(zhí)行官“Chief Executive Officer” 的縮略語形式。接下來我們再聽聽卡羅琳在介紹自己的職務(wù)時(shí)是怎么說的。
    Caroline: I’m Douglas’s 2iC.
    在這里,2IC 是英語 “Second in Charge” 的縮略語形式,中文的意思也就是我們常說的“二把手”或者叫“副手”。另外,英語里另外一個(gè)常用的涉及職務(wù)的縮略語就是 “PA”,它是 “Personal Assistant” 私人助理的簡稱。好,現(xiàn)在就請您跟著英語老師一起來練習(xí)這些詞匯。
    PR
    Public Relations
    CEO
    Chief Executive Officer
    2iC Second in Charge
    PA
    Personal Assistant