歷年來(lái)德語(yǔ)4級(jí)測(cè)試試題分析(5)

字號(hào):

五、作文部分結(jié)果分析
    A. Schauen Sie die folgenden Bilder genau an und schreiben Sie dann eine spannende Geschichte dazu. Achten Sie bitte auf folgende Punkte:
    Aufbau des Textes;
    spannende Handlung;
    Höhepunkt der Geschichte;
    sprachliche Mittel zur Erzeugung der Spannung.
    die Reißzwecke –n 圖釘der Schusswechsel – 槍?xiě)?zhàn)
    die Fußsohle –n 腳掌 der Dietrich –e 萬(wàn)能鑰匙
    對(duì)本篇作文的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)點(diǎn)為:
    1. 內(nèi)容(inhaltliche Aspekte)6分,語(yǔ)言?xún)?nèi)容點(diǎn)應(yīng)包含:
    6個(gè)情景要點(diǎn)(6 Bildsituationen berücksichtigen)[與下面相同,用中文較好]
    開(kāi)頭—過(guò)程—高潮—結(jié)尾(也可以是開(kāi)放的)(Anfang – Handlungsverlauf - Höhepunkt – Ende (offene Ende ist Ok))
    懸念—有趣—生動(dòng)(spannend, interessant, lebendig )
    內(nèi)容點(diǎn)(inhaltliche Punkte): Dietrich, ohne Schuhe, Maske, Reißzwecke, Fußsohle
    三個(gè)人物(drei Personen):Vater, Sohn, Einbrecher, 性格描寫(xiě)(Charakterbeschreibung)
    2. 語(yǔ)言表達(dá)(sprachliche Aspekte) 6分
    用詞得當(dāng)(richtige Formulierungen)》產(chǎn)生懸念的手段(spannungerzeugende Mittel):副詞(Adverbien) 如:plötzlich, nervös, da, sofort, in diesem Moment))等
    語(yǔ)法正確(grammatisch richtig)
    語(yǔ)序(Wortstellung)
    時(shí)態(tài)(Zeitformen,Tempus): 過(guò)去時(shí),過(guò)去完成時(shí)(Präteritum, Plusquamperfekt)
    正字法(Rechtschreibung)
    3. 語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)(Aufbau/Textsorte) 3分
    標(biāo)題(Titel)(Eine rettende Idee; Kluger Sohn; Mutiger Vater)
    分段(Absatzbildung)
    結(jié)束語(yǔ)(zusammenfassender Schlusssatz; Oder: offende Ende)
    以下選4篇作文舉例說(shuō)明
    Beispiel 1:
    Ein Schusswechsel
    Vater und Sohn waren krank und lagen im selben Zimmer des (Korrektur: eines)Krankenhauses. An diesem Morgen waren sie schon sehr früh wach und saßen in ihren Betten, wobei sie sich unterhielten.
    Plötzlich wurde die Tür geöffnet. Ein fremder Mann trat ein. Der trug eine Maske und hatte ihren Dietrich in der linken Hand und eine Pistole in der rechten Hand. Vater erkannte sofort, dass der Mann auf sie schießen wollte. Er ergriff sofort seine Pistole unter dem Kopfkissen. Und so begann ein heftiger Schusswechsel. Der Sohn versteckte sich unter dem Bett und erschrack sehr. Ein paar Minuten später hielt der Vater nicht mehr aus. Er war offensichtlich keine Konkurrenz für den Fremden (Einbrecher). So begann er mit dem Sohn zu rennen, um sich das Leben zu retten. Der Fremde lief nach. Plötzlich schrie er ganz laut und fiel zu Boden. Die Pistole war ihm aus der Hand ausgerutscht. Der Vater sah die gute Chance und ergriff den Fremden sofort. Endlich konnten Vater und Sohn ausatmen.
    Man fragt sich bestimmt, was mit dem Fremden los war. Aha, der kluge Sohn hatte nämlich eine Reißzwecke auf den Fußboden gelegt (besser: geworfen), und der unsorgfältige Fremde war gerade darauf getreten. Nun können wir uns bestimmt vorstellen, wie stolz der Sohn war, weil er das Leben von seinem Vater und sich selbst gerettet hattte.
    內(nèi)容全面,涵概了重要語(yǔ)言點(diǎn),中間段落結(jié)束部分略顯倉(cāng)促,得5.5分。.
    語(yǔ)言組織概括能力較強(qiáng),敘述表達(dá)生動(dòng),基本沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,個(gè)別詞語(yǔ)用詞不當(dāng),得5.5分;語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)完整, 得3分;綜合得分14分。
    Beispiel 2
    Nur durch eine kleine Fußsohle (Korrektur: Reißzwecke)
    Eines Tages war der Vater und der Sohn gewacht bei dem Lärm, dass ein Dieb die Tür öffnet mit einem Dietrich. „Vater, jemand ist hinter der Tür!“ sagte der Sohn schrecklich (mit großer Angst). Aber mutig sprangen die beiden von dem Bett, und (sie) begannen einen heftigen Schusswechsel mit dem Dieb hinter einem Stuhl. (Wortstellung) Der Sohn warf sich zum Boden, er war voller Angst, aber gleichzeitig behielt er einen kühlen Kopf.
    „Wir müssen uns retten!“ dachte er. Plötzlich sah er eine Reißzwecke im (auf dem) Boden. Er hatte eine prima Idee! Bei weniger Anstrengung konnte er den Dieb siegen! Deshalb ließ er den Vater mit ihm zusammen weglaufen. Der blöde Dieb folgte sie (ihnen). Der Sohn lächelte ein bisschen. Er scheinte (schien) schon zu winnen (gewinnen). Wie geplant, der blöde, dumme Dieb entdeckte die Reißzwecke nicht, stieß sie mit dem Fuß (trat einfach darauf). Er hatte so große Schmerzen, dass er laut schrie und zum Boden fiel.
    Der Vater und der Sohn kamen zurück und fangen den Dieb, sie verband ihn mit Schnur. Der Sohn merkte die Reißzwecke tief in die Fußsohle des Diebs. Er war stolz für (auf) seine kluge Idee, und sagte: „Nur durch eine prima Idee kann ich den Dieb winnen (gewinnen): Ha, Ha!“
    故事內(nèi)容基本完整,得4.5分
    語(yǔ)言組織概括能力一般,語(yǔ)法、詞匯表達(dá)錯(cuò)誤較多,得3分;語(yǔ)篇結(jié)構(gòu), 得2.5分;綜合得分10分。
    Beispiel 3:
    Ein unglücker Dieb
    Es war tief in der Nacht. Der Vater und der Sohn haben noch nicht geschlafen. Plötzlich kam ein Dieb mit seinem Dietrich ein, der auf die Spitze mit einer Pistole ging.
    Der Vater stand sofort auf. Die beiden schussen sich zueinander. Während des Schusswechsel legte der kleine aber intelligenzvolle Sohn eine Reißzwecke auf den Boden. Dann laufen der Vater und der Sohn schnell weg. Der Dieb folgte ihnen. Ein dummes Kerl! Er actet nicht darauf und die Reißzwecke steckte in seine Fußsohle. „Scheiße!“ Als er full auf, schaute er.
    Dann komm der Vater sofort zurück. „Das Mensch! Wie geht es Ihnen?“ Mit der Hifte des Sohns verbund der Vater den Dieb. Gleichzeitig guckte der Sohn auf die kleine Reißzwecke. „Es ist doch die wertvolleste Waffe!“
    故事內(nèi)容不夠完整,字?jǐn)?shù)不夠,得3分。
    語(yǔ)言組織概括能力和表達(dá)能力較弱,語(yǔ)法、詞匯表達(dá)錯(cuò)誤較多,得1分。
    對(duì)此種類(lèi)型的語(yǔ)篇缺乏必要的知識(shí), 得1分;綜合得分5分。
    Beispiel 4:
    Eines Tages schlafen eine Vater und sein Sohn. Ein schlechter Mann benutzt den Dietrich, ihre Tür zu öffnen. Sie habe kein Angst und mit diser schlechte Mann einen Schusswechsel. Seiner Sohn hat eine gute Idee. Er werft eine Reißzwecke vor der schlecht Mann, dann er und sein Vater laufen in der Zimmer. Dieser schlechte Mann läuft auch in der Zimmer. Aber er sieht keine Reißzwecke, deshalb seine Fußsohle verletzt. So der Vater hält diesen Mann.
    字?jǐn)?shù)不足
    故事內(nèi)容不完整,0.5分。
    語(yǔ)言組織概括能力較差,語(yǔ)法、詞匯表達(dá)錯(cuò)誤多,0分
    沒(méi)有題目,沒(méi)有故事情節(jié)的發(fā)展以及結(jié)尾,0分;得分0.5。
    常見(jiàn)錯(cuò)誤
    內(nèi)容方面抓不住重要內(nèi)容點(diǎn),情節(jié)跳躍,描述平淡。
    語(yǔ)法詞匯方面問(wèn)題較多:Er trug nicht Schuhe. Er hat nicht Angst
    敘述故事應(yīng)該使用過(guò)去時(shí)態(tài)。不少同學(xué)沒(méi)有德語(yǔ)時(shí)態(tài)概念,沒(méi)有記住強(qiáng)變化動(dòng)詞的過(guò)去形式,自己隨意造詞,以至過(guò)去形式在本次作文里面形形色色,五花八門(mén)。
    混淆詞形、詞義相似的詞語(yǔ):
    liegen - legen:
    Er liegt einen Revolver auf dem Boden. Er hat auf dem Boden gelegt.
    Er lag eine Reißzwecke auf dem Boden.
    spannend – gespannt;
    Mann - man; wenn - als; eine Reißzwecke suchen – finden;stehen – stellen:
    den Einbrecher mit einer Schnur fesseln:
    各種表達(dá)五花八門(mén),如:
    ergreifen, festnehmen, verhaften (一般指警察), fangen
    自己臆造的詞語(yǔ):
    Pistole: Gun, Gang, Schuss, Schussgerät, Schusswechsel, Rakete ...
    Schnur:Seil, Strick, Strich, Leine, Linie, Schlange, Band, Fäden, Riss, Säule...
    B. Beschreiben Sie bitte das folgende Schaubild mit der Überschrift „Zulauf bei den Volkshochschulen“. Beachten Sie dabei bitte folgende Punkte:
    Was zeigt das Schaubild?
    Wie verändert sich die Anzahl und wie sieht die Aufteilung der Kurse1995 aus?
    Was ist dabei auffällig? Was könnte die Ursache sein?
    Quelle: Deutscher Volkshochschulverband
    對(duì)本篇作文的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)點(diǎn)為:
    1. 內(nèi)容(inhaltliche Aspekte)6分
    引入話題(einleitende Worte mit der Einführung des Themas)
    兩項(xiàng)分別描述、比較、發(fā)展趨勢(shì)(getrennte Postenbeschreibung/ Vergleich/ Tendenz nennen)
    分析原因(Ursachen nennen)
    2. 語(yǔ)言表達(dá)(sprachliche Aspekte) 6分
    一般性問(wèn)題表達(dá)(Allgemeines)
    動(dòng)詞時(shí)態(tài)(Zeitformen der Verben)
    該語(yǔ)篇類(lèi)型特有的語(yǔ)言手段:百分比表達(dá), 所占份額的表達(dá),(Textsortenspezifische Redemittel: Prozentsatz)
    表達(dá)推測(cè)(Vermutung ausdrücken):vermutlich, wahrscheinlich, wohl, vielleicht, vermuten, glauben, denken, könnten
    3. 語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)(Aufbau/Textsorte) 3分
    引言(Einleitung):1+2個(gè)主題、來(lái)源(Thema 1+2, Quelle),無(wú)主觀評(píng)論
    正文(Hauptteil): 培訓(xùn)班的數(shù)字、分布、人數(shù)(Anzahl der Kurse, Aufteilung, Anzahl)
    結(jié)束語(yǔ)(Schluss): 原因,推測(cè)(Gründe, Vermutung)
    分段(Absatzbildung)