not only…but also…,其意為“不但…而且…”:
Not only men but also women were chosen. 選中的不僅有男的也有女的。
He not only read the book, but also remembered what he read. 他不僅讀過(guò)這本書(shū),而且還記得書(shū)中的內(nèi)容。
【注】該結(jié)構(gòu)中的also有時(shí)可省略,或與but分開(kāi)用,或用too, as well代之(位于句末):
Not only is he funny, but he is witty too [as well]. 他不但風(fēng)趣,而且也很機(jī)智。
若連接兩個(gè)成分作主語(yǔ),其謂語(yǔ)通常與靠近的主語(yǔ)保持一致:
Not only you but also he has to leave. 不只是你,他也得離開(kāi)。
Not only men but also women were chosen. 選中的不僅有男的也有女的。
He not only read the book, but also remembered what he read. 他不僅讀過(guò)這本書(shū),而且還記得書(shū)中的內(nèi)容。
【注】該結(jié)構(gòu)中的also有時(shí)可省略,或與but分開(kāi)用,或用too, as well代之(位于句末):
Not only is he funny, but he is witty too [as well]. 他不但風(fēng)趣,而且也很機(jī)智。
若連接兩個(gè)成分作主語(yǔ),其謂語(yǔ)通常與靠近的主語(yǔ)保持一致:
Not only you but also he has to leave. 不只是你,他也得離開(kāi)。