論仲裁協(xié)議的擴(kuò)大解釋?zhuān)ㄉ希?/h1>

字號(hào):

仲裁是一種歷史悠久的民間糾紛解決方式,由其公正、便捷、經(jīng)濟(jì)、保密等優(yōu)勢(shì)在ADR(Alternative Dispute Resolution) 中占有重要的地位。當(dāng)事人之間要采用仲裁的解決糾紛,必不可少的一點(diǎn)就在于他們之間需要達(dá)成仲裁協(xié)議,而書(shū)面形式由于其易于保存和便于證明的優(yōu)點(diǎn)在 1958《紐約公約》中首先被規(guī)定為仲裁協(xié)議應(yīng)當(dāng)具備的形式,世界各國(guó)也都先后規(guī)定了仲裁協(xié)議需要以書(shū)面的方式達(dá)成,并且不斷根據(jù)科學(xué)技術(shù)和國(guó)際商貿(mào)的發(fā)展,賦予仲裁協(xié)議書(shū)面形式新的內(nèi)容,即對(duì)其進(jìn)行擴(kuò)大解釋?zhuān)允怪俨眠m應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需求。
    我國(guó)1994年8月31日通過(guò),并于 1995年9月1日正式施行的《中華人民共和國(guó)仲裁法》也是以《紐約公約》藍(lán)本,根據(jù)我國(guó)實(shí)際情況制定的,實(shí)施以來(lái)極大的促進(jìn)了我國(guó)仲裁事業(yè)的發(fā)展。但是,我國(guó)現(xiàn)行的仲裁立法業(yè)已實(shí)施近十年之久,其中有許多規(guī)定都已經(jīng)不適應(yīng)當(dāng)今社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,關(guān)于仲裁協(xié)議書(shū)面形式要求的過(guò)于模糊和僵硬,限制了對(duì)其內(nèi)容的擴(kuò)充和范圍的拓展,也不利于對(duì)國(guó)際先進(jìn)規(guī)定的采納和吸收,阻礙了我國(guó)仲裁事業(yè)的發(fā)展。
    因此,本文即從如何使我國(guó)仲裁協(xié)議書(shū)面形式的規(guī)定符合科技和國(guó)際商貿(mào)發(fā)展出發(fā),通過(guò)分析比較國(guó)際和國(guó)外有關(guān)情況,結(jié)合法律解釋的理論論述,進(jìn)行粗淺的分析和論述,對(duì)我國(guó)在仲裁協(xié)議書(shū)面形式規(guī)定方面提出自己的幾點(diǎn)意見(jiàn),希望能對(duì)促進(jìn)我國(guó)仲裁事業(yè)的發(fā)展起到一定的作用。
    第1章 緒論
    作為一種民間解決爭(zhēng)議的非訴訟糾紛解決方式,仲裁因其公正、合理、便捷等特性已在全世界范圍內(nèi)被普遍地承認(rèn)和采用。其中一個(gè)基本的問(wèn)題就在于:當(dāng)一個(gè)民事糾紛發(fā)生以后,能否采用仲裁的方式解決,要取決于當(dāng)事人之間是否有仲裁協(xié)議。因此,仲裁協(xié)議是整個(gè)仲裁制度的基石,沒(méi)有它,仲裁制度就無(wú)從談起,更說(shuō)不上什么發(fā)展,所以,對(duì)于仲裁協(xié)議重要性的強(qiáng)調(diào),是無(wú)論怎樣都不過(guò)分的。
    1.1仲裁協(xié)議的本質(zhì)
    所謂仲裁協(xié)議,也稱(chēng)為仲裁合同或者仲裁契約,是指雙方當(dāng)事人作出的將他們之間已經(jīng)發(fā)生的或者將來(lái)可能發(fā)生的爭(zhēng)議提交仲裁的意思表示,也有的學(xué)者稱(chēng)之為仲裁合意,有的學(xué)者將仲裁合意和仲裁協(xié)議作為兩個(gè)分別獨(dú)立的階段來(lái)研究,本文中是將其合為一個(gè)整體來(lái)論述的。仲裁程序正是從仲裁協(xié)議的訂立而開(kāi)始的,“仲裁協(xié)議(仲裁契約)是仲裁制度最基本的要素”。[1]
    協(xié)議,本是債法中的一個(gè)概念,一般認(rèn)為協(xié)議與合同、契約等概念并沒(méi)有什么本質(zhì)上的區(qū)別,僅是稱(chēng)呼不同而已,因此仲裁協(xié)議又往往被稱(chēng)為“仲裁契約”;現(xiàn)代各種仲裁立法和仲裁規(guī)則無(wú)一例外地肯定,有效的仲裁協(xié)議是仲裁管轄權(quán)得以確立的基礎(chǔ)。沒(méi)有仲裁協(xié)議,仲裁即無(wú)依據(jù),所做裁決也沒(méi)有法律效力。這說(shuō)明,契約性是識(shí)別仲裁的本質(zhì)屬性。[2]既然如此,仲裁協(xié)議作為一種“協(xié)議”,理應(yīng)具有一般“協(xié)議”所具有的共同內(nèi)涵和特點(diǎn),即它們?cè)诒举|(zhì)上都是一種合意,是雙方當(dāng)事人意思表示一致的結(jié)果。正如德國(guó)法學(xué)家薩維尼所言的那樣“契約之本質(zhì)在于意思之合致”。[3]當(dāng)事人意思表示一致作為仲裁協(xié)議的本質(zhì)是由仲裁的民間性所決定的,這是因?yàn)橹俨米畛醣闶且环N產(chǎn)生于民間的以自愿、公平為原則解決民商事糾紛的方式,既無(wú)法定的程序,也無(wú)需法律確認(rèn)其合法性,一切都是約定俗成。不過(guò),意思自治作為仲裁協(xié)議的本質(zhì),卻不如純粹司法領(lǐng)域中的債權(quán)合同體現(xiàn)的那么明顯和典型,這主要是由于仲裁除了其與生俱來(lái)的民間性以外,在發(fā)展的過(guò)程中經(jīng)過(guò)立法形式的肯定,具有了一定 “準(zhǔn)司法性”的特征和職能,與國(guó)家司法權(quán)有了一定的聯(lián)系。比如說(shuō)當(dāng)事人要訂立有效的仲裁協(xié)議就必須具備法律所規(guī)定的一定形式,否則不予認(rèn)可等等,使得當(dāng)事人的意思自治受到了一定程度的限制。當(dāng)然,這種規(guī)定主要是為了防止仲裁的靈魂——當(dāng)事人的“合意”淪為任意一方當(dāng)事人的“恣意”的危險(xiǎn),因?yàn)橐馑甲灾谓^非一項(xiàng)不受任何限制的原則。但無(wú)論如何,仲裁協(xié)議是當(dāng)事人在自覺(jué)自愿基礎(chǔ)上達(dá)成的,既不是國(guó)家法律的規(guī)定也不是國(guó)家機(jī)關(guān)的強(qiáng)制,有著濃厚的“私”的色彩,體現(xiàn)的是當(dāng)事人合意的結(jié)果則是毫無(wú)疑問(wèn)的,而私法領(lǐng)域的靈魂就是當(dāng)事人的意思自治,這是我們認(rèn)識(shí)仲裁協(xié)議的基本點(diǎn)。因此,意思自治作為仲裁協(xié)議乃至整個(gè)仲裁制度的靈魂與基礎(chǔ),這一點(diǎn)是不可否認(rèn)也是不能改變的,否則,仲裁就不成為仲裁了。
    1.2仲裁協(xié)議中當(dāng)事人意思自治的體現(xiàn)
    在仲裁協(xié)議中,當(dāng)事人的意思自治主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
    第一,當(dāng)事人是否訂立仲裁協(xié)議將其糾紛提交仲裁是由其自主決定的。在這里,當(dāng)事人通過(guò)選擇仲裁方式來(lái)解決糾紛有兩種情況,也就是仲裁協(xié)議的存在方式有兩種:一是在爭(zhēng)議發(fā)生以前,將可能會(huì)發(fā)生的糾紛約定用仲裁方式解決,這種情況一般表現(xiàn)為主合同當(dāng)中的仲裁條款,仲裁條款又分為在主合同書(shū)中記載的直接插入方式和把包含著仲裁條款的另外一個(gè)附件插入到主合同書(shū)中的間接插入方式兩種;第二種情況是在爭(zhēng)議發(fā)生以后,當(dāng)事人表示同意將此爭(zhēng)議交付仲裁而單獨(dú)達(dá)成的協(xié)議,亦稱(chēng)為專(zhuān)門(mén)的仲裁協(xié)議或者仲裁協(xié)議書(shū)。仲裁協(xié)議書(shū)是在合同中無(wú)仲裁條款,或仲裁條款不太明確、無(wú)法執(zhí)行時(shí),雙方當(dāng)事人根據(jù)需要重新簽訂達(dá)成的。多數(shù)國(guó)家并不區(qū)分仲裁條款和專(zhuān)門(mén)的仲裁協(xié)議書(shū),統(tǒng)一稱(chēng)為仲裁協(xié)議,只有少數(shù)國(guó)家比如法國(guó),仲裁條款和仲裁協(xié)議是不同的兩種形式,我國(guó)也將仲裁協(xié)議分為這兩種情況。雖然兩種情況下訂立的仲裁協(xié)議的表現(xiàn)方式不同,但法律效果是完全一樣的,本文中不分仲裁條款和專(zhuān)門(mén)的仲裁協(xié)議書(shū),皆稱(chēng)為仲裁協(xié)議。不管是那種情況,都是當(dāng)事人綜合權(quán)衡,自主選擇的結(jié)果,因?yàn)槿绻?dāng)事人覺(jué)得仲裁這種方式不能很好的保護(hù)自己的權(quán)益,完全可以不與對(duì)方訂立仲裁協(xié)議。我國(guó)《仲裁法》第4條對(duì)這一點(diǎn)規(guī)定得就非常明確:當(dāng)事人采用仲裁方式解決糾紛,應(yīng)當(dāng)雙方自愿,達(dá)成仲裁協(xié)議。
    第二,仲裁協(xié)議內(nèi)容的確定一定程度上由當(dāng)事人自主決定。出于對(duì)當(dāng)事人選擇權(quán)和仲裁事業(yè)的支持鼓勵(lì),各國(guó)仲裁法一般都只對(duì)仲裁協(xié)議的內(nèi)容作一個(gè)概括和原則性的規(guī)定,并不對(duì)內(nèi)容作詳細(xì)具體的硬性要求,主要是起到一個(gè)提示的作用,反映出當(dāng)事人的仲裁意愿即可。
    第三,當(dāng)事人選擇何種形式來(lái)達(dá)成仲裁協(xié)議要由其自主決定。這是指仲裁協(xié)議的形式,是仲裁協(xié)議內(nèi)容的外在表現(xiàn)。當(dāng)事人通過(guò)意思表示達(dá)成仲裁協(xié)議,這種意思表示必須通過(guò)一定的形式表現(xiàn)出來(lái)為當(dāng)事人以外的人所知,才能達(dá)到當(dāng)事人選擇仲裁解決糾紛的目的,正所謂“形式是內(nèi)容的外化”,否則,當(dāng)事人選擇仲裁的意愿就可能會(huì)落空。對(duì)于仲裁協(xié)議的形式,各國(guó)的規(guī)定不完全一樣,但多數(shù)都要求仲裁協(xié)議須采取書(shū)面形式,只是在嚴(yán)格程度上有所區(qū)別。從國(guó)外的立法情況來(lái)看,要求仲裁協(xié)議為書(shū)面形式是確定的,但多數(shù)國(guó)家解釋的比較寬松,允許當(dāng)事人以自己認(rèn)為合適的方法來(lái)訂立仲裁協(xié)議,只要這個(gè)仲裁協(xié)議能夠被證明“書(shū)面”存在即為符合書(shū)面的要求;有的國(guó)家對(duì)仲裁協(xié)議的形式的要求則非常嚴(yán)格,如西班牙、葡萄牙、哥倫比亞等國(guó)家要求仲裁協(xié)議用公證文書(shū)的形式作成;[4]還有些國(guó)家區(qū)分了單獨(dú)訂立的仲裁協(xié)議和仲裁條款,對(duì)前者的形式作嚴(yán)格的規(guī)定,對(duì)后者則不做要求;大多數(shù)國(guó)家不區(qū)分仲裁條款和仲裁協(xié)議,統(tǒng)一規(guī)定仲裁協(xié)議應(yīng)當(dāng)采用書(shū)面形式。 [5]
    1.3仲裁協(xié)議采用書(shū)面形式的意義及目的
    如前所述,仲裁是一種根據(jù)當(dāng)事人的合意達(dá)成的糾紛解決方式,其正當(dāng)性就來(lái)源于當(dāng)事人的合意,也即仲裁協(xié)議。仲裁庭的管轄權(quán)源于仲裁協(xié)議,仲裁程序的啟動(dòng)有賴(lài)于仲裁協(xié)議,仲裁裁決要有既判力也必須首先要有仲裁協(xié)議,否則不僅無(wú)法要求法院強(qiáng)制執(zhí)行,還可能會(huì)遭受被撤銷(xiāo)的命運(yùn),可見(jiàn),沒(méi)有了仲裁協(xié)議,仲裁的一切均無(wú)從開(kāi)始。如果仲裁裁決無(wú)法得到執(zhí)行甚至被撤銷(xiāo),那么即使與訴訟相比,仲裁具有快捷、保密和節(jié)省人力、物力等優(yōu)勢(shì),仍會(huì)因缺少仲裁協(xié)議的支持而被撤銷(xiāo)而使仲裁裁決成為一紙空文,從而造成對(duì)仲裁資源的浪費(fèi)。[6]法國(guó)學(xué)者戴維(Rene David)教授曾經(jīng)指出:仲裁員的裁決必須建立在一個(gè)清晰、毫無(wú)爭(zhēng)議的仲裁協(xié)議之上。[7]因此,為了盡可能充分發(fā)揮仲裁協(xié)議的優(yōu)越性和保證仲裁的效率,便于證明仲裁協(xié)議的存在,各國(guó)都對(duì)仲裁協(xié)議的形式有確定的要求,這也是由一定時(shí)期的經(jīng)濟(jì)和科技發(fā)展?fàn)顩r所決定的。
    規(guī)定仲裁協(xié)議采用書(shū)面形式,除了可以使仲裁協(xié)議以一種明白無(wú)誤的外在表現(xiàn)形式展現(xiàn)在第三人(主要是仲裁員,法官)面前,能夠確定的開(kāi)始仲裁程序以外;各國(guó)之所以將其書(shū)面記載作為重要的民商事法律行為的形式要求,更重要的原因在于證據(jù)方面。因?yàn)闀?shū)面形式相對(duì)于口頭協(xié)議具有易于證明、便于保存的優(yōu)點(diǎn);另外,如果再加上手書(shū)簽名的認(rèn)證,以及原件等要求的配合,就更符合了理想的法庭證據(jù)要求,從而可以據(jù)以確定紛爭(zhēng)之民商事事實(shí)。[8]因此,書(shū)面形式的要求是為了能夠證明仲裁協(xié)議的存在,其價(jià)值主要是體現(xiàn)在證據(jù)法上,而不僅僅是實(shí)體法上的一項(xiàng)要求。如果根本不存在仲裁協(xié)議或者仲裁協(xié)議無(wú)法被證明存在,仲裁庭就不可能獲得合法正當(dāng)?shù)墓茌牂?quán),整個(gè)仲裁程序也就無(wú)法啟動(dòng),而任何一方當(dāng)事人都可以向法院提起訴訟從而使雙方最初達(dá)成的仲裁合意落空,這對(duì)整個(gè)仲裁業(yè)的發(fā)展也是不利的。
    除了書(shū)面形式,還有一些國(guó)家對(duì)仲裁協(xié)議的形式?jīng)]有做什么硬性的規(guī)定,有的國(guó)家承認(rèn)口頭達(dá)成的仲裁協(xié)議的效力,甚至還有的國(guó)家認(rèn)可以默示推定的方式達(dá)成的仲裁協(xié)議。做出這些規(guī)定的國(guó)家基本都是仲裁事業(yè)發(fā)展較早并且較為成熟的國(guó)家,比如英國(guó),瑞典等國(guó)。應(yīng)該說(shuō),這些關(guān)于仲裁協(xié)議形式的非硬性規(guī)定是在努力還原仲裁的民間性本質(zhì),不因仲裁協(xié)議形式上瑕疵而妨礙當(dāng)事人實(shí)現(xiàn)其仲裁意愿,是充分貫徹當(dāng)事人意思自治的表現(xiàn),最終的目的和努力的方向還是為了促進(jìn)仲裁事業(yè)的發(fā)展,而且這也是整個(gè)仲裁業(yè)發(fā)展的大趨勢(shì)。不過(guò),事實(shí)是單純口頭達(dá)成的仲裁協(xié)議和默示推定達(dá)成的仲裁協(xié)議的不足就是難以證明,這樣就給法院或仲裁庭認(rèn)定仲裁協(xié)議的存在帶來(lái)了困難,同時(shí)也使仲裁裁決的執(zhí)行存在一定的不確定性,即法院極有可能以沒(méi)有仲裁協(xié)議為由不予執(zhí)行仲裁裁決,所以即便是承認(rèn)口頭仲裁協(xié)議和默示推定達(dá)成的仲裁協(xié)議的效力的國(guó)家也不是無(wú)條件的承認(rèn),都是規(guī)定了嚴(yán)格的限定條件的。正因?yàn)榇?,?shū)面形式的仲裁協(xié)議才為國(guó)際社會(huì)和世界決大多數(shù)國(guó)家接受并以立法的模式加以固定,借以保證仲裁協(xié)議存在的確定性和認(rèn)定的方便。
    第2章 仲裁協(xié)議的書(shū)面形式發(fā)展與比較
    仲裁協(xié)議形式的發(fā)展是有一個(gè)過(guò)程的,最初的仲裁對(duì)仲裁協(xié)議沒(méi)有什么特別的要求,甚至在發(fā)生爭(zhēng)議后,只要當(dāng)事人愿意,就可以一同去找第三者仲裁,[9]這是由于仲裁的民間性所決定的。不過(guò)大家也應(yīng)注意到,這里其實(shí)也不是沒(méi)有仲裁協(xié)議,“只要當(dāng)事人愿意”實(shí)際是當(dāng)事人達(dá)成了口頭協(xié)議后才同去找第三人仲裁,可見(jiàn),仲裁協(xié)議的重要性是在仲裁發(fā)展之初就凸顯出來(lái)的。隨著經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展尤其是二戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)一步發(fā)展,交易復(fù)雜程度日益增加,仲裁制度逐步完善首先要求仲裁協(xié)議制度的完善,因此對(duì)仲裁協(xié)議應(yīng)當(dāng)有相應(yīng)的形式上要求的問(wèn)題就越來(lái)越受到關(guān)注。如前所述,仲裁協(xié)議必須以書(shū)面形式達(dá)成是世界上多數(shù)國(guó)家的共識(shí),至此沒(méi)有發(fā)現(xiàn)哪個(gè)國(guó)家完全不要求仲裁協(xié)議為書(shū)面形式。作為仲裁協(xié)議最基本的形式,首先來(lái)源于國(guó)際公約的規(guī)定,繼而是各國(guó)國(guó)內(nèi)法的規(guī)定。[10]
    2.1國(guó)際層面的發(fā)展
    國(guó)際層面對(duì)仲裁協(xié)議的形式要求也經(jīng)歷了一個(gè)發(fā)展的過(guò)程。第一部國(guó)際仲裁條約,1923年日內(nèi)瓦的《仲裁條款議定書(shū)》,以及后來(lái)在1927年簽署的日內(nèi)瓦《關(guān)于執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的公約》中對(duì)于仲裁協(xié)議的形式都沒(méi)有做明確的規(guī)定,而是由各國(guó)根據(jù)自己的國(guó)內(nèi)法確定仲裁協(xié)議形式上的有效性。[11]二戰(zhàn)以后,隨著國(guó)際商事交往的日益頻繁,國(guó)際仲裁事業(yè)也得到廣泛發(fā)展,但由于各國(guó)對(duì)仲裁協(xié)議形式方面規(guī)定的差異,使在一國(guó)做出的仲裁裁決在另一國(guó)可能就得不到承認(rèn)或者執(zhí)行,因此,通過(guò)國(guó)際公約來(lái)統(tǒng)一仲裁協(xié)議的形式就愈發(fā)顯得必要了。
    2.1.1《紐約公約》
    1953年,聯(lián)合國(guó)及社會(huì)理事會(huì)接到了國(guó)際商會(huì)提出的在國(guó)際范圍內(nèi)執(zhí)行商事仲裁裁決的各種困難問(wèn)題的報(bào)告,該理事會(huì)接受并討論了這個(gè)問(wèn)題以后,設(shè)立了一個(gè)旨在起草一個(gè)公約草案的專(zhuān)門(mén)委員會(huì)。于1958年6月10日,聯(lián)合國(guó)國(guó)際仲裁會(huì)議正式通過(guò)了《承認(rèn)及執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決公約》(1958年《紐約公約》)?!都~約公約》對(duì)仲裁協(xié)議的形式要求就是仲裁協(xié)議應(yīng)是書(shū)面的,并將其作為締約國(guó)之間承認(rèn)和執(zhí)行仲裁裁決的主要條件之一。[12]由此,第一次以國(guó)際法的形式統(tǒng)一了仲裁協(xié)議的形式要求。
    《紐約公約》第2條第2款規(guī)定:“稱(chēng)‘書(shū)面協(xié)議’者,謂當(dāng)事人所簽訂或在互換函電中所載明之契約仲裁條款或仲裁協(xié)定”??梢?jiàn),《紐約公約》對(duì)何謂“書(shū)面”的仲裁條款或仲裁協(xié)定做出了頗嚴(yán)格、局限的要求,不過(guò)這也是符合當(dāng)時(shí)的社會(huì)發(fā)展實(shí)際情況的。據(jù)當(dāng)時(shí)的科技狀況看來(lái),函電僅包括信件、電報(bào)和電傳三種情形,而且還必須是“互換”的,就象Adam Samuel在 Jurisdictional Problems in International Commercial Arbitration(1998) 一書(shū)(第82~83頁(yè))比較了公約的英文本和法文本在第2條第2款上的不同規(guī)定[13]后,認(rèn)為公約下的“書(shū)面協(xié)議”應(yīng)該只限于上述兩種[14].這樣根據(jù)公約的規(guī)定,雙方當(dāng)事人往來(lái)未簽字的電傳或傳真是否構(gòu)成“書(shū)面協(xié)議”,以及通過(guò)援引能否并入仲裁條款就成為不確定的問(wèn)題。然而,盡管《紐約公約》為統(tǒng)一各國(guó)國(guó)內(nèi)法不同的仲裁協(xié)議形式要求,對(duì)“書(shū)面”作了一定的界定,但對(duì)于究竟何為“書(shū)面”,締約各方仍有不同意見(jiàn);另外,因?yàn)椤都~約公約》英文版的規(guī)定是說(shuō) “shall include”(應(yīng)該包括)而不是說(shuō)“shall only include” (只應(yīng)該包括),所以根據(jù)締結(jié)公約的精神,“書(shū)面協(xié)議” 應(yīng)該不限于公約中所規(guī)定的兩種。
    《紐約公約》是應(yīng)國(guó)際仲裁事業(yè)發(fā)展的要求,為統(tǒng)一各國(guó)分歧、防止國(guó)內(nèi)法對(duì)仲裁協(xié)議形式規(guī)定不一致而制定的,并且生效以后,也的確發(fā)揮了重要的作用,畢竟通過(guò)規(guī)定何為“書(shū)面”,第一次在世界范圍內(nèi)統(tǒng)一了各國(guó)對(duì)仲裁協(xié)議的形式上的要求;但是,隨著商業(yè)以及通訊技術(shù)的發(fā)展,《紐約公約》對(duì)“書(shū)面協(xié)議”的界定日益顯得狹窄而又含糊不清,不僅落伍于時(shí)代的發(fā)展,也與商業(yè)社會(huì)的日常實(shí)踐不相吻合,與其支持仲裁的初衷不符。
    2.1.2聯(lián)合國(guó)《國(guó)際商事仲裁示范法》
    1977年,亞非法律咨詢(xún)委員會(huì)要求就明顯的仲裁裁決執(zhí)行的不統(tǒng)一而重新審查《紐約公約》的請(qǐng)求,可以視為聯(lián)合國(guó)《國(guó)際商事仲裁示范法》的淵源。聯(lián)合國(guó)國(guó)際貿(mào)易法委員會(huì)(UNAITRAL)秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告——題為《關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決公約的解釋和使用問(wèn)題研究》[15]作出結(jié)論性意見(jiàn),認(rèn)為如果有示范法可以提供給《紐約公約》的締約國(guó)采納的話,外國(guó)仲裁裁決執(zhí)行方面的協(xié)調(diào)將會(huì)更加有效。因此,《示范法》制定的目的是為了進(jìn)一步協(xié)調(diào)各國(guó)規(guī)范國(guó)際商事仲裁的國(guó)內(nèi)法,統(tǒng)一世界各國(guó)有關(guān)國(guó)際商事仲裁的程序,并使國(guó)際商事仲裁不再集中于倫敦、巴黎等有限的歐洲城市,同時(shí)也為各國(guó)制定或修改本國(guó)仲裁法提供一個(gè)統(tǒng)一的范本,[16]使各國(guó)能夠設(shè)計(jì)方便于依照諸如《紐約公約》這樣的多邊仲裁公約進(jìn)行仲裁的程序。
    聯(lián)合國(guó)《國(guó)際商事仲裁示范法》第7條第2款在規(guī)定仲裁協(xié)議的“書(shū)面”要求方面,較之 1958年的《紐約公約》有了新的突破。《示范法》第7條第2款規(guī)定:“仲裁協(xié)議應(yīng)該是書(shū)面的”。并接著規(guī)定:“協(xié)議如載于當(dāng)事各方簽字的文件中,或載于往來(lái)的書(shū)信、電傳、電報(bào)或提供協(xié)議記錄的其他電訊手段中,或在申訴書(shū)或者答辯書(shū)的交換中當(dāng)事人一方聲稱(chēng)有協(xié)議而當(dāng)事他方不否認(rèn),即為書(shū)面協(xié)議。在合同中援引載有仲裁條款的一項(xiàng)文件即構(gòu)成仲裁協(xié)議,但該合同是書(shū)面的而且這種足以使該仲裁條款構(gòu)成該合同的一部分”。
    對(duì)照《紐約公約》我們可以看出,《示范法》關(guān)于仲裁協(xié)議“書(shū)面形式”的解釋更加寬松,不僅根據(jù)科技的發(fā)展提出書(shū)面的仲裁協(xié)議包括了通過(guò)能夠“提供協(xié)議記錄的其他電訊手段”訂立的形式,突破了《紐約公約》對(duì)仲裁協(xié)議“互換”、“信件、電報(bào)和電傳”的限制;還規(guī)定雙方提交仲裁文件和不對(duì)仲裁管轄提出異議的行為可以作為認(rèn)定雙方之間存在書(shū)面仲裁協(xié)議的依據(jù)[17];同時(shí)還規(guī)定:在合同中援引一份規(guī)定有仲裁條款的文件,只要該合同采用書(shū)面形式且援引的目的是并入該條款,也可構(gòu)成仲裁協(xié)議。其中,申訴書(shū)或者答辯書(shū)的交換中當(dāng)事人一方聲稱(chēng)有協(xié)議而當(dāng)事他方不否認(rèn),即為書(shū)面協(xié)議的規(guī)定實(shí)際是對(duì)默示接受仲裁協(xié)議的方式推定當(dāng)事人之間達(dá)成仲裁協(xié)議的認(rèn)可,可見(jiàn)示范法對(duì)仲裁協(xié)議形式的規(guī)定的確是非常寬松了。但示范法是參閱聯(lián)合國(guó)當(dāng)時(shí)開(kāi)會(huì)的工作報(bào)告,同時(shí)也是為協(xié)助《紐約公約》的更好執(zhí)行而制定,以求全世界較劃一的解釋?zhuān)员仨氁c《紐約公約》大體保持一致,因此,盡管《示范法》對(duì)書(shū)面協(xié)議的規(guī)定較為寬松,但依然不盡如人意,受到了許多批評(píng)。一方面是采取列舉的方式界定“書(shū)面”;另一方面依然強(qiáng)調(diào)各方當(dāng)事人的簽字[18],由此也導(dǎo)致產(chǎn)生兩個(gè)問(wèn)題:一是“書(shū)面形式”,除了示范法所列舉的情形以外是否還包括其他形式?二是文件中如僅有一方當(dāng)事人簽字,那么其中仲裁協(xié)議的效力如何?比如說(shuō)提單中的仲裁條款,1992年香港法院就以《示范法》沒(méi)有明確規(guī)定、提單既沒(méi)有雙方當(dāng)事人簽字也沒(méi)有其他書(shū)面往來(lái)達(dá)成仲裁協(xié)議的證明為由否定其效力。[19]在《示范法》的起草過(guò)程中,英國(guó)特許仲裁員協(xié)會(huì)的觀察員就曾指出:“在當(dāng)今的貿(mào)易中,有許多合同,甚至一些書(shū)面合同,都沒(méi)有書(shū)面簽字。將《示范法》的范圍起草的如此狹窄,把這些合同排除在《示范法》之外是目光短淺” [20].
    2.1.3聯(lián)合國(guó)貿(mào)易法委員會(huì)
    最近幾年中,聯(lián)合國(guó)貿(mào)易法委員會(huì)進(jìn)一步討論對(duì)“書(shū)面”一詞的含義作擴(kuò)大解釋?zhuān)瑸榈氖鞘怪俨脜f(xié)議書(shū)面形式的國(guó)際規(guī)定能夠與科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和商業(yè)貿(mào)易的進(jìn)步進(jìn)一步相銜接,并且能對(duì)國(guó)際仲裁事業(yè)提供更有力的支持。貿(mào)發(fā)會(huì)的工作組在其第三十二屆會(huì)議上經(jīng)審議后認(rèn)為,如果對(duì)現(xiàn)行法律關(guān)于“書(shū)面”的規(guī)定解釋的過(guò)于狹義的話,會(huì)有可能解釋出對(duì)認(rèn)定仲裁協(xié)議存在及其效力的不利后果,不僅不符合國(guó)際仲裁立法的宗旨,還會(huì)阻礙國(guó)際仲裁事業(yè)的發(fā)展。貿(mào)發(fā)會(huì)工作組討論了下列一些具體情形,并傾向于認(rèn)定在這些情形下均存在“書(shū)面”的仲裁協(xié)議:
    1.載有仲裁條款的合同由于一方將其書(shū)面條件發(fā)送給另一方而形成,后者對(duì)合同討價(jià)還價(jià),但沒(méi)有退還或沒(méi)有對(duì)合同條款作出另外的書(shū)面“往來(lái)”;
    2.載有仲裁條款的合同是在當(dāng)事一方提議的合同條文基礎(chǔ)上形成的,而另一方并未以書(shū)面形式明示接受,但該另一方在后來(lái)的通信、發(fā)票或信用證上書(shū)面提到該合同,例如,提到某日期或合同號(hào);
    3.合同是通過(guò)某一經(jīng)紀(jì)人締結(jié)的,經(jīng)紀(jì)人發(fā)出了表明雙方已同意的內(nèi)容的合同文本,其中包括仲裁條款,但當(dāng)事人雙方并沒(méi)有任何直接的書(shū)面聯(lián)系;
    4.在口頭協(xié)議中提到一系列書(shū)面條款,這些條款可能是標(biāo)準(zhǔn)形式的,其中含有仲裁協(xié)議;
    5.提單上以提及方式包含有該租船合同的條款;
    6.相同的當(dāng)事雙方在交易過(guò)程中訂立了一系列合同,以往的合同曾載入有效的仲裁協(xié)議,但所涉合同并沒(méi)有簽字的書(shū)面憑證,或沒(méi)有就該合同交換過(guò)書(shū)面意見(jiàn);
    7.原始合同載有經(jīng)有效締結(jié)的仲裁條款,但在合同的增補(bǔ)、合同的展期、合同的更新或有關(guān)該合同的解決糾紛的協(xié)議中(這些“進(jìn)一步的合同”可能有的是以口頭方式、有的是以書(shū)面方式締結(jié))并沒(méi)有任何仲裁條款;
    8.含有仲裁條款的提單沒(méi)有經(jīng)過(guò)發(fā)貨人或隨后的持有人簽字;
    9.合同中將某些利益授予第三方受益人或含有有利于第三方的條款(為第三者而做出的規(guī)定),第三方根據(jù)仲裁協(xié)議享有權(quán)利和承擔(dān)義務(wù);
    10.有關(guān)合同向第三方轉(zhuǎn)讓或更新之后第三方根據(jù)仲裁協(xié)議享有權(quán)利和承擔(dān)義務(wù);
    11.第三方行使代位權(quán)時(shí),第三方根據(jù)仲裁協(xié)議享有權(quán)利和承受義務(wù);
    12.在公司合并或另立之后,亦即法人實(shí)體并非原先的法人實(shí)體時(shí),當(dāng)事方的繼承者聲稱(chēng)對(duì)合同擁有權(quán)益,從而根據(jù)仲裁協(xié)議享有權(quán)利和承擔(dān)義務(wù)。[21]
    顯然,貿(mào)發(fā)會(huì)討論這一問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)在于克服1958年《紐約公約》和1985年聯(lián)合國(guó)《國(guó)際商事仲裁仲裁法》關(guān)于對(duì)仲裁協(xié)議“書(shū)面形式”要求的局限,對(duì) “書(shū)面”一詞盡量從寬解釋?zhuān)M可能認(rèn)定存在書(shū)面仲裁協(xié)議和確認(rèn)仲裁協(xié)議的效力,以充分尊重當(dāng)事人將糾紛采用仲裁方式解決的意愿,還仲裁民間性、自治性的本來(lái)面目,以達(dá)到以國(guó)際立法的形式保護(hù)和促進(jìn)仲裁的發(fā)展的目的,體現(xiàn)“支持仲裁”的政策傾向,滿足當(dāng)事人日益增長(zhǎng)的仲裁需求。所以說(shuō),從國(guó)際立法的層面上,不論是《紐約公約》、《國(guó)際商事仲裁示范法》還是貿(mào)發(fā)會(huì)的近期討論都提示了仲裁協(xié)議“書(shū)面”含義不斷拓寬的軌跡。
    2.2國(guó)外有關(guān)國(guó)家的國(guó)內(nèi)法關(guān)于仲裁協(xié)議書(shū)面形式的規(guī)定
    2.2.1英國(guó)
    英國(guó)是世界上最早頒布仲裁法的國(guó)家之一,第一部仲裁法是在1889年由英國(guó)國(guó)會(huì)制定并于1934年進(jìn)行修改。而在1997年1月31日英國(guó)現(xiàn)行仲裁法(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《1996年仲裁法》)正式生效以前,英國(guó)的仲裁法體系是由1950年、1975年、1979年三部仲裁法加上1988年消費(fèi)者仲裁協(xié)議法以及大量普通法判例構(gòu)成的。[22]對(duì)于仲裁協(xié)議的形式,各部仲裁法均有相應(yīng)的規(guī)定,1950年英國(guó)的《仲裁法》第32條規(guī)定:在本法范圍內(nèi),除非另有要求,“仲裁協(xié)議”是指將現(xiàn)有或?qū)?lái)的爭(zhēng)議提交仲裁的書(shū)面協(xié)議;《1975年仲裁法》第7條第1款的規(guī)定和《1979年仲裁法》第7條第1款第5項(xiàng)的規(guī)定乃至于《1996年仲裁法》均對(duì)仲裁協(xié)議的形式作了書(shū)面要求??梢?jiàn),作為仲裁事業(yè)發(fā)展最早和發(fā)展最為成熟的國(guó)家之一,英國(guó)最初就意識(shí)到應(yīng)將仲裁協(xié)議規(guī)定為書(shū)面形式,因?yàn)闀?shū)面形式確實(shí)有利于防止和減少有關(guān)仲裁協(xié)議是否存在或是否有效訂立等的爭(zhēng)議的產(chǎn)生。為了仲裁能夠順利有效的實(shí)施,當(dāng)事人以書(shū)面形式規(guī)定出來(lái)確有必要,畢竟仲裁協(xié)議大多不是一項(xiàng)即時(shí)清結(jié)的合同。正如Berger教授曾經(jīng)指出得那樣,對(duì)于仲裁協(xié)議作書(shū)面要求,既有證據(jù)的功能(易于證明仲裁協(xié)議的存在),同時(shí)也有警示的功能,讓當(dāng)事人意識(shí)到仲裁協(xié)議的重要。[23]
    英國(guó)1975年頒布的仲裁法主要是為了適應(yīng)參加《紐約公約》以后實(shí)施該公約的需要;而實(shí)際上導(dǎo)致制定《1996年仲裁法》的直接原因則是1985年聯(lián)合國(guó)國(guó)際貿(mào)易法委員會(huì)制定的《國(guó)際商事仲裁示范法》的出臺(tái)。[24]在《示范法》制定的過(guò)程中,世界上各主要法律制度的五十多個(gè)國(guó)家和十多個(gè)國(guó)際組織的代表參加了起草工作,使其具備了廣泛的代表性;再者,雖說(shuō)《示范法》并沒(méi)有強(qiáng)制各國(guó)在制訂本國(guó)仲裁法時(shí)必須采用,但是由于其廣泛的代表性,澳大利亞、加拿大等幾十個(gè)國(guó)家和地區(qū),均以《示范法》為藍(lán)本制定或修改本國(guó)或本地區(qū)的仲裁法,[25]鑒于這么多國(guó)家均采用了《示范法》,而且《示范法》是以當(dāng)事人意思自治為首要原則的,[26]英國(guó)是否也要采納這一問(wèn)題就被提上議事日程并且最終據(jù)此制定了《1996年仲裁法》。因此,即便是仲裁發(fā)展先進(jìn)的英國(guó),也是非常注意與國(guó)際規(guī)定保持一致的。但英國(guó)《1996年仲裁法》并沒(méi)有全盤(pán)接受《示范法》,他們認(rèn)為《示范法》主要是為了幫助那些在仲裁立法方面不成熟的國(guó)家制定本國(guó)的仲裁法,而英國(guó)在這方面已有豐富的經(jīng)驗(yàn), [27]因此英國(guó)新仲裁法在吸收《示范法》有利的方面反映《示范法》主導(dǎo)精神的同時(shí),則繼續(xù)保留并發(fā)展了英國(guó)已成熟和更先進(jìn)的內(nèi)容。
    英國(guó)《1996年仲裁法》繼續(xù)強(qiáng)調(diào)了仲裁協(xié)議的書(shū)面形式要求,明確規(guī)定仲裁要根據(jù)當(dāng)事人的仲裁協(xié)議進(jìn)行,尤其是對(duì)書(shū)面仲裁協(xié)議作了極為寬泛的界定,充分體現(xiàn)出對(duì)當(dāng)事人意思自治的尊重。《1996年仲裁法》第5條第1款規(guī)定:“本編之規(guī)定僅適用于仲裁協(xié)議為書(shū)面形式的情況,以及當(dāng)事人為本編之目的就任何事項(xiàng)達(dá)成的任何其他有效的書(shū)面仲裁協(xié)議” .此條實(shí)際是規(guī)定以下任何一種協(xié)議都是為第一編之目的而簽訂的書(shū)面仲裁協(xié)議:(1)以書(shū)面形式達(dá)成的協(xié)議,無(wú)論當(dāng)事人簽字與否;(2)以書(shū)面通訊交換方式達(dá)成的協(xié)議;(3)有書(shū)面證明的協(xié)議,例如一項(xiàng)由一位當(dāng)事人或經(jīng)所有當(dāng)事人委托授權(quán)的第三人記錄下來(lái)的口頭協(xié)議,甚至可以包括仲裁員記錄下來(lái)的協(xié)議;(4)當(dāng)事人以非書(shū)面方式約定援引某些條款,只要該條款是書(shū)面的,當(dāng)事人之間的協(xié)議即是書(shū)面的。通??梢栽ㄖ俨脳l款的書(shū)面合同,也可以援引一套書(shū)面仲裁規(guī)則(如LMAA條款);(5)當(dāng)事人在仲裁或司法程序中進(jìn)行書(shū)面文件交換時(shí),一方當(dāng)事人書(shū)面主張他們之間存在一項(xiàng)非書(shū)面的仲裁協(xié)議,另一方當(dāng)事人在書(shū)面答復(fù)中未作否認(rèn)表示的,即在他們之間構(gòu)成一項(xiàng)書(shū)面仲裁協(xié)議。[28]新仲裁法第5條第6款還規(guī)定了“借以將資料記載下來(lái)的任何形式也構(gòu)成仲裁協(xié)議的書(shū)面形式”。英國(guó)新仲裁法對(duì)仲裁協(xié)議書(shū)面形式不僅僅是作了一些簡(jiǎn)單的擴(kuò)大解釋?zhuān)P者認(rèn)為,它的貢獻(xiàn)在于其第5條第6款的規(guī)定,即“借以將資料記載的任何形式”,此處的“任何形式”足以使書(shū)面仲裁協(xié)議的范圍隨著科技通訊技術(shù)及商業(yè)的發(fā)展而不斷進(jìn)行拓展,具有很強(qiáng)的適應(yīng)性。其實(shí),英國(guó)新仲裁法對(duì)書(shū)面仲裁協(xié)議范圍的拓展并非突如其來(lái),早在新仲裁法出臺(tái)之前,上訴法院就已對(duì)《紐約公約》規(guī)定的仲裁協(xié)議的書(shū)面形式做出了新的解釋。其中代表性的是在1986年的Zambia Steel v Clark Eaton 案中,[29]上訴法院對(duì)書(shū)面仲裁協(xié)議做出的解釋是:仲裁協(xié)議以書(shū)面形式表現(xiàn)出來(lái),但是當(dāng)事人同意或者接受該條款無(wú)須通過(guò)書(shū)面形式,只要通過(guò)口頭、書(shū)面、當(dāng)事人的行為或者其他證據(jù)證明,當(dāng)事人同意或者接受了該書(shū)面的仲裁條款,或者說(shuō)服法官推斷仲裁協(xié)議存在,這樣的仲裁協(xié)議就符合“書(shū)面”這一形式要求。而在英國(guó)《1979年解釋法》中,有關(guān)書(shū)面形式的范圍也規(guī)定的非常廣泛:“書(shū)面(writing)包括打字、印刷、手版印刷、照片及其他可見(jiàn)形式(visible form)表示或復(fù)制字詞的方法;文件(document)解釋為‘以有形形式(tangible form)傳達(dá)信息的任何東西,包括磁帶、膠片和照片’”。[30]
    從英國(guó)仲裁法的發(fā)展歷程對(duì)仲裁協(xié)議書(shū)面形式的堅(jiān)持以及愈來(lái)愈寬松的解釋中,我們可以看出英國(guó)對(duì)仲裁協(xié)議乃至整個(gè)仲裁業(yè)的鼓勵(lì)和支持,同時(shí)英國(guó)也為其他國(guó)家的仲裁立法提供了先進(jìn)的可供借鑒的模板,這應(yīng)該也是為什么英國(guó)(倫敦)能成為世界最重要的國(guó)際商事仲裁中心之一的重要原因吧。