2007版“大學(xué)語文”課文譯文(一)

字號(hào):

「秋水 題解譯文」
    秋水隨著時(shí)令到來,千百條川流都奔注入黃河,大水一直浩瀚地流去,遙望兩岸洲渚崖石之間,辨不清牛馬之形。于是乎,河伯(黃河之神)便欣然自喜,以為天下所有的美景全都在自己這里了。他順著水流向東走,到了北海。他向東遙望,看不見水的盡處。于是,河伯才改變了他的神態(tài),茫然地抬頭對北海若(北海之神)感慨地說:“俗語說:”自以為知道很多道理,沒人能趕上自已了。‘這正是說我呀。而且,我還曾經(jīng)聽說過有人貶低仲尼的學(xué)識(shí),輕視伯夷的節(jié)義,開始我不相信?,F(xiàn)在我看到你的浩瀚無窮,如果我不到你的門下,那是多么危險(xiǎn),我將會(huì)永遠(yuǎn)被譏笑于大方之家了?!?BR>    北海若說:“井底的蛙,不能跟它談海之大,因?yàn)樗华M小的生活環(huán)境所局限;夏天的蟲,不能跟它談冬天的冰,因?yàn)樗艿綒夂驎r(shí)令的限制;知識(shí)淺陋的曲士,不能跟他談大道理,因?yàn)樗痪惺讵M隘的教育。現(xiàn)在你走出了水崖河岸,看到了浩大的海,才知道你的鄙陋,你才可以同我談?wù)摯蟮览砹?。天下所有的水,沒有比海更大的了,千百條川流都?xì)w注到大海,不知道什么時(shí)候才停止而不溢出;從尾閭流泄,也不知道什么時(shí)候會(huì)流盡而又不空;無論春天或秋天,大??倹]有變化;無論干旱水澇,大海永遠(yuǎn)沒有感覺。這就是大海勝過江河水流之處,海水不能以容量來計(jì)算,但我從來沒有以此自夸,我自以為形體同于天地,氣魄受于陰陽,我在天地之間,好象太山上的一塊小石,一株小樹,正自感到渺小,又怎么會(huì)因此自大呢。請你想想四海在天地之內(nèi),不就象一小塊石頭浸在大湖里嗎?整個(gè)中國在四海之內(nèi),不是象太倉中的一粒細(xì)米嗎?世上的物類數(shù)以萬計(jì),人只是萬物之一。九州之大,住了許多人,生長了許多谷物糧食,通行著許多舟船車馬,人也只是其中之一。人與萬物比較起來,不是象馬身上的一根毛嗎?古代三王五帝所要繼承和爭取的,講仁義的儒者所擔(dān)憂的,講任勞的墨家所努力的,都是這些東西??墒遣膮s為了節(jié)義之名而辭讓不受,仲尼為了顯示多知博聞而講個(gè)不停,這是他們在自我夸耀,不是象你剛才自夸其水之大一樣嗎?”
    河伯說:“那么,我把天地看得很大,把毫末看得很小,行嗎?”
    北海若說:“不行。萬物的量無窮無盡,時(shí)間無有止境,性分也不是一成不變的,一切事物的終與始也不是固定不變的。因此,大智大慧的人從遠(yuǎn)近各個(gè)角度觀察萬物,所以他看到小的不以為小,看到大的不以為大,因?yàn)樗牢锪繜o有窮盡。他理解事物,必求證于今古,以今事證古事,古事雖遠(yuǎn),也看得很明白;以古事證今事,今事雖近在手頭,也有不可理解的地方。因此他知道時(shí)間不會(huì)終止。他又看透了盈虛消長的規(guī)律,所以有所得不以為喜,有所失也不以為憂,因?yàn)樗佬苑植粫?huì)永遠(yuǎn)不變。他又明白人生的大道,所以生活著并不感到喜悅,死亡也不以為是禍災(zāi),因?yàn)樗廊f物終始的變化也是不固定的。計(jì)算一個(gè)人所知道的估不如他所不知道的那么多;一個(gè)人生存的時(shí)間,不如他未生的時(shí)間那么長。人們用自己有限的生命,去求得掌握無限大的知識(shí),就只會(huì)感到迷惑而不能滿足。由此看來,你又怎么能知道毫末可以定為最微小的標(biāo)準(zhǔn),又怎么能知道天地可以作為的極限?”
    河伯說:“世人的議論都說,‘最微細(xì)的東西是無形的,的東西是無限的’。這是真實(shí)情況嗎?”
    北海若說:“站在小的角度去看大的東西,是看不到極限的;站在大的角度去看細(xì)微的東西,是看不清楚的。所謂精,是最為微小的;所謂垺,是最為龐大的,所以能夠看出不同的區(qū)分,這是形態(tài)上具有的區(qū)別。所謂精和粗,都只能憑借有形態(tài)的東西來判斷。無形態(tài)的東西,就不能用數(shù)字來區(qū)分;沒有范圍的東西,不是數(shù)字所能算清。凡是可以用語言論述的東西,都是粗大之物;只能意識(shí)到的東西,便是細(xì)微之物。語言所不能論述,意識(shí)所不能觀察到的,就不能用精粗去衡量了。因此,得道的大人先生的行為,不會(huì)出于害人,但也不重視給人以仁義恩惠;他們的行動(dòng)不為求利,也不以做門隸奴仆為賤;他們不爭奪財(cái)貨,但也并不贊賞辭讓;做事不借助他人,不贊美自食其力者,也不輕視貪污的人。他們的行為既與一般世俗人不同,卻并不主張高傲怪僻;表現(xiàn)和眾人一樣,也不賤視諂佞的人。世俗的官爵利祿,對他們起不了鼓勵(lì)作用;刑罰侮辱,也不足以成為羞恥。他們知道是非不是一定的區(qū)別,大小也不是一定的標(biāo)準(zhǔn)。聽說:”有道的人不求名聲,品德極高的人不自顯其德,偉大的人都是忘我無私的?!@些人都是最能守性分的人?!?BR>    河伯說:“那么,在萬物的內(nèi)或外,有什么標(biāo)準(zhǔn)去區(qū)別貴賤和大小呢?”
    北海若說:“從道的觀點(diǎn)看,萬物并無貴賤之分。從事物本體看,都是自以為貴而賤視對方。從世俗觀點(diǎn)看,貴賤在于輿論而不在于物的本身。從事物的相對差別看,就會(huì)按照自己所認(rèn)為大的標(biāo)準(zhǔn)去要求大,那么萬物都可以說是大的;按照自己所認(rèn)為小的標(biāo)準(zhǔn)去要求小,那么萬物都可以說是小的。如果知道天地有時(shí)也象細(xì)米那么小,知道毫末有時(shí)也象丘山那么大,那么差別的概念就沒有了。從功利的觀點(diǎn)看,如果按自己所有的標(biāo)準(zhǔn)去看,那么萬物都有功利;用自己所沒有的標(biāo)準(zhǔn)去看,那么萬物都沒有功利了。知道了東和西是兩個(gè)相反的方向,而兩者彼此又不能沒有,那么功利的性分就可以確定了。再從一個(gè)人的思想傾向看,如果依照自己認(rèn)為對的就肯定它,那么萬物沒有不對的;如果按照自己認(rèn)為不對的就否定它,那么萬物沒有不可被否定的。知道堯和桀都自認(rèn)為是而互相否定,那么傾向和標(biāo)準(zhǔn)便表現(xiàn)出來了。從前,堯和舜由禪讓而取得了王位,燕王噲禪讓給國相子之而身亡國亂;商湯伐桀、周武王滅紂,都以斗爭取得了王位,而楚國的白公勝卻因斗爭而自取滅亡。由此看來,斗爭和禪讓的儀式,堯和桀的行為,貴或賤都是由于時(shí)勢的不同,不能認(rèn)為那是經(jīng)常不變的規(guī)律。粗大的棟梁可以用來攻撞城墻,而不能用來堵塞蟻穴鼠洞,這是說不同的器材有不同的用法。騏驥、驊騮,一天能跑千里,捕捉老鼠卻比不上野貓和黃鼠狼,那是說不同的才技有不同的用處。貓頭鷹能在黑夜中捕捉跳蚤,能看清楚最小的東西,可是在白天,它睜大了眼睛還看不見山丘,這是說才性不同而能力也不同。所以說,如果肯定自己的‘是’而否定‘非’,自以為能‘治’而否定‘亂’,這就是不明白天地萬物變化的規(guī)律和道理啊。這正象只尊崇天而看不到地,尊崇陰而看不到陽那樣,這顯然是行不通的。但是,某些人還要堅(jiān)持辯論而不愿放棄,這不是愚蠢便是有意制造混亂。三王五帝有不同的禪讓方式,夏、商、周三代有不同的繼承法,不適應(yīng)時(shí)勢,違反風(fēng)俗人情的,就稱之為篡弒的叛徒。配合時(shí)勢,順應(yīng)世俗人情的,就被稱為仗義的革命家。安靜些吧,河伯,你哪里會(huì)知道貴和賤的界限,大和小的標(biāo)準(zhǔn)呢!”
    河伯說:“那么,我應(yīng)該做什么?不應(yīng)該做什么?我對于一切事物的拒絕或接受,求取或放棄,究竟應(yīng)該怎么決定?”
    北海若說:“從道的標(biāo)準(zhǔn)看,什么貴什么賤,都是各自向?qū)α⒌姆较虬l(fā)展。不要拘泥你的思想,否則會(huì)與大道相抵觸的。哪里多哪里少,那是事物的代謝轉(zhuǎn)化。不要固執(zhí)你的行為,而與大道有參差。要莊重地象國君那樣,對誰都公正無私;坦然自得地象社祭時(shí)的土地神,對誰都不偏私福祐;浩蕩廣大地象天地四方那樣無邊無際,沒有界限。要能同時(shí)包容萬物,誰也不受到特殊的偏愛,這就叫做‘無方’。天下萬物都是一樣的,無所謂長短。大道無終無始;萬物都有死有生,所以它的存在是不足憑恃的。事物的變化時(shí)虛時(shí)滿,形態(tài)也是不固定的。年歲不能提取,時(shí)光無法停止,消亡、生長、滿盈、虧虛,始終循環(huán)。知道這種現(xiàn)象,就可以談?wù)摯蟮赖姆较?、原則,和萬物變化的規(guī)律。天下萬物的生長,象奔馳一樣,沒有一個(gè)動(dòng)作不在變易,無時(shí)無刻不在轉(zhuǎn)移。你何必躭心于做什么,不做什么呢?它本身就在不斷變化。”
    河伯說:“既然如此,又何必重視‘道’呢?”
    北海若說:“懂得道的人,一定能通情達(dá)理,通情達(dá)理的人,一定很懂得權(quán)宜應(yīng)變,能應(yīng)變的人,就不會(huì)因物而傷害自己。有道德的人,火不能燒灼他,水不能淹溺他,嚴(yán)寒酷署都不能傷他,兇禽猛獸不能殘害他。這并不是說要他故意去觸犯水火、寒署、禽獸,而是說他很能察覺安危、禍福的契機(jī),能小心地選擇進(jìn)退去就,因此外物不能傷害他。所以說:天性是內(nèi)在的,人為是外在的,道就體現(xiàn)在天性里。知道天性和人為的運(yùn)行規(guī)律,以了解天性為基礎(chǔ),以道德為根據(jù),或退或進(jìn),或屈或伸,這就是歸結(jié)到要點(diǎn),而我的話也盡于此了?!?BR>    河伯說:“那么,什么是天性?什么是人為?”
    北海若說:“牛和馬都有四條腿,這就是天性。給馬絡(luò)上籠頭,給牛鼻上穿上繩索,就是人為。所以說:不要用人為去毀滅天性,不要因人事而忽視天命,不要因有限之得而殉無窮之名。小心地緊守這三個(gè)原則,這才叫做反樸歸真?!?BR>