第一篇 《石崇與王愷爭豪》
《石崇與王愷爭豪》本篇選自《世說新語。汰侈門》。汰侈,指過份奢侈,驕縱。石崇:字季倫,歷任刺史、衛(wèi)尉等重要官職,是當時富豪,后為趙王倫所殺。王愷:字君夫。父名肅。姊嫁司馬昭,生司馬炎(即晉武帝)。官至龍驤將軍,驍騎將軍,散騎常侍。爭豪:比賽富有。
一、朗讀原文。
石崇與王愷爭豪,并窮綺麗以飾輿服。武帝,愷之甥也,每助愷。嘗以一珊瑚樹高二尺許賜愷,枝柯扶疏,世罕其比。愷以示崇。崇視訖,以鐵如意擊之,應手而碎。愷既惋惜,又以為疾己之寶,聲色甚厲。崇曰:“不足恨,今還卿?!蹦嗣笥蚁と∩汉鳂?,有三尺四尺,條干絕世,光彩溢目者六七枚,如愷許比甚眾。愷惘然自失。
二,作家作品。作家是劉義慶(403——444)彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋武帝劉裕的侄兒,長沙景王劉道憐的次子,過繼給臨川王劉道規(guī)。武帝永初元年(420)襲封臨川王,曾任南兗州(今江蘇揚州)刺史等職。性簡樸,愛好文學,門下拋聚了不少文學名士。
《世說新語》是一本按內容分類的筆記小說集。今本作三卷,分德行、言語、政事、文學、品藻等三十六門(類),記載了東漢末年至東晉年間許多貴族、名人的言談逸事,反映了魏晉士族階層的精神面貌和生活情趣。書中崇尚清談,宣揚魏晉名士風度,但也是一些揭露黑暗現(xiàn)實、抨擊殘暴奢*、表彰美德善行的記述。文筆樸素、簡練、生動,善于選用富有典型性的言行來刻畫人物的精神面貌。對后代的筆記文學頗有影響。
三,文體知識這是一篇小說。這是一篇按內容分類的筆記小說。
四,主題,這個筆記小說通過石崇與王愷爭豪斗富的丑惡表演,揭露了東晉門閥豪富窮極奢侈的生活態(tài)度和依丈財勢飛揚跋扈、驕橫暴戾的品性。
五,疑難詞句。
1.石崇與王愷爭豪,并窮綺飾輿服。爭豪:比賽富有。窮:極,盡。綺麗:指華麗的衣物。輿服:車輛與衣服。
2.枝柯扶疏,世罕其比??拢簶渲?。扶疏:繁茂分披的樣子。罕:少有。比:比較。指物枝可比可并。
3.又以為疾己之寶,聲色甚厲。疾:通“嫉”妒忌。色:臉色。厲:嚴厲。
六,層次分析。
全文可分四個層次。第一個層次,開頭兩句話簡潔石崇與王愷極力爭豪比富。
第二層,從“武帝,愷之牲甥也”到“世罕其比”,交代金武帝是王愷的外甥,曾送給王愷一株極其珍貴的珊瑚樹。
第三層,從“愷以示崇”到“如愷許比甚眾”。描寫石崇擊碎王愷的珊瑚樹,炫耀自己的珊瑚樹的經過。
第四層,最后一句,寫王愷“惘然自失”的心情。
七,寫作特點。
1.對比反襯手法的運用:一是身份的對比,王愷貴為皇帝之親舅且皇帝每每助愷,然而,豪富卻比不上石崇;可見石崇之豪富已超過皇親國戚。
二是先寫王愷珊瑚樹的珍貴,“世罕其比”,看來,石崇應甘拜下風了。然而出乎意料,石崇一揮手就將王愷的珊瑚樹擊碎了,接著又叫左右端出許多株“光彩謚目”的珊瑚樹,令皇帝所贈之寶黯然失色,這種鋪墊反托產生了強烈效果。
三是人物神態(tài)對比。用王愷的惘然自失“來映襯石崇的飛揚跋扈。
2.以人物的心理變化來刻畫人物的特點:文章分三層次生動刻畫王愷在比富過程中的心理變化。他先是以示崇驕傲,主動示寶炫耀,自鳴得意,根本不把石崇放在眼里;當石崇擊碎他的寶物時又十分惋惜,且“聲色甚厲”;最后看了石崇的寶物時則“惘然自失”。像斗敗的公雞狼狽不堪。三個層次都是幾筆簡單的勾勒就準確而鮮明地展示了王愷,乍起驟落的心理變化過程,入木三分地刻畫出人物的性格特點。
八,學習要點。
1.本文選自劉義慶的《世說新語》。
2.本文共分四個層次。開頭兩句是第一層,簡介石崇、王愷爭豪斗富的概況。
第二層由“武帝,愷之甥也到”世罕其比“,介紹王愷因與晉武帝的舅甥關系而常得帝之助,及得賜珊瑚樹一事。愷以示崇至”如愷許比甚眾“是第三層,寫石崇擊碎王愷的珊瑚樹,并拿出自己的予以炫耀。末句是第四層。即王愷的心情。
3.是運用對比的方法來表現(xiàn)石崇的豪富及其飛揚跋扈的個性。
王愷是皇之舅,他在與石崇斗富的過程中一直得到統(tǒng)治者的支持。
其次又得到皇帝所賜的“世罕其比”的珊瑚樹,理應占據(jù)上風。但當他持之以向石崇夸示之時石崇卻擊碎了這株珊瑚樹,而令手下人取出眾多的珊瑚樹,其中“如愷許比甚眾”,而“三尺四尺,條干絕世,光彩溢目者六七枚”,可形成鮮明的對比。占據(jù)了壓倒的優(yōu)勢。由此可以看出石崇之富不僅非王愷比,武帝也不如。
石崇飛揚跋扈的性格,在同王愷的對比中展現(xiàn)。王愷得武帝所贈后,“以示崇”,驕縱之態(tài)可見。石崇擊碎珊瑚樹之后他“既惋惜又以為疾己之寶聲色甚厲”。但當石崇展現(xiàn)自己的珍寶時,他就惘然自失。王愷由自傲轉為自卑。石崇“擊”之激烈而“曰”之平淡,兩相對照,一外露,一內斂,外露者驕而易折,內斂者剛而自矜。王愷只是襯托了石崇的真正的飛揚跋扈、不可一世。
4.石崇與鐵如意擊碎珊瑚樹對表現(xiàn)主題、塑造人物性格有重要作用。王愷的珊瑚樹為皇帝賜。石崇卻一擊即碎,既出乎人的意料,又在激變之中出效果:展示出他極其驕狂、目空一切、不可一世的性格,同時在“爭豪”而有結果的背后,突出了文章揭露豪門驕縱,奢侈,飛揚跋扈的主題。
九。古文今譯。
石崇與王愷比賽誰最富有,雙方都極力用最華麗的東西來裝飾車輛、衣冠。武帝,是王愷的外甥,常常幫助愷。他曾經把一株高二尺左右的珊瑚樹送給王愷。(這株珊瑚樹枝)葉繁茂,世上少有能與之相類的。王愷把它拿給石崇看。石崇看過之后,用鐵如意敲擊它,手一揮起,珊瑚樹就碎了。王愷感到惋惜,又以為石崇妒忌自己有這樣的珍寶,聲音和臉色都十分嚴厲。石崇說:“不值得傲懊恨?,F(xiàn)在我就還給你,”于是吩咐身邊的人把自己的珊瑚樹全都拿出來。有高達三四尺的,枝條美麗,世間,光彩奪目的有六七株,與王愷那株不相上下的珊瑚樹有很多,王愷不由得感到悵惘,心中若有所失。
《石崇與王愷爭豪》本篇選自《世說新語。汰侈門》。汰侈,指過份奢侈,驕縱。石崇:字季倫,歷任刺史、衛(wèi)尉等重要官職,是當時富豪,后為趙王倫所殺。王愷:字君夫。父名肅。姊嫁司馬昭,生司馬炎(即晉武帝)。官至龍驤將軍,驍騎將軍,散騎常侍。爭豪:比賽富有。
一、朗讀原文。
石崇與王愷爭豪,并窮綺麗以飾輿服。武帝,愷之甥也,每助愷。嘗以一珊瑚樹高二尺許賜愷,枝柯扶疏,世罕其比。愷以示崇。崇視訖,以鐵如意擊之,應手而碎。愷既惋惜,又以為疾己之寶,聲色甚厲。崇曰:“不足恨,今還卿?!蹦嗣笥蚁と∩汉鳂?,有三尺四尺,條干絕世,光彩溢目者六七枚,如愷許比甚眾。愷惘然自失。
二,作家作品。作家是劉義慶(403——444)彭城(今江蘇徐州)人。南朝宋武帝劉裕的侄兒,長沙景王劉道憐的次子,過繼給臨川王劉道規(guī)。武帝永初元年(420)襲封臨川王,曾任南兗州(今江蘇揚州)刺史等職。性簡樸,愛好文學,門下拋聚了不少文學名士。
《世說新語》是一本按內容分類的筆記小說集。今本作三卷,分德行、言語、政事、文學、品藻等三十六門(類),記載了東漢末年至東晉年間許多貴族、名人的言談逸事,反映了魏晉士族階層的精神面貌和生活情趣。書中崇尚清談,宣揚魏晉名士風度,但也是一些揭露黑暗現(xiàn)實、抨擊殘暴奢*、表彰美德善行的記述。文筆樸素、簡練、生動,善于選用富有典型性的言行來刻畫人物的精神面貌。對后代的筆記文學頗有影響。
三,文體知識這是一篇小說。這是一篇按內容分類的筆記小說。
四,主題,這個筆記小說通過石崇與王愷爭豪斗富的丑惡表演,揭露了東晉門閥豪富窮極奢侈的生活態(tài)度和依丈財勢飛揚跋扈、驕橫暴戾的品性。
五,疑難詞句。
1.石崇與王愷爭豪,并窮綺飾輿服。爭豪:比賽富有。窮:極,盡。綺麗:指華麗的衣物。輿服:車輛與衣服。
2.枝柯扶疏,世罕其比??拢簶渲?。扶疏:繁茂分披的樣子。罕:少有。比:比較。指物枝可比可并。
3.又以為疾己之寶,聲色甚厲。疾:通“嫉”妒忌。色:臉色。厲:嚴厲。
六,層次分析。
全文可分四個層次。第一個層次,開頭兩句話簡潔石崇與王愷極力爭豪比富。
第二層,從“武帝,愷之牲甥也”到“世罕其比”,交代金武帝是王愷的外甥,曾送給王愷一株極其珍貴的珊瑚樹。
第三層,從“愷以示崇”到“如愷許比甚眾”。描寫石崇擊碎王愷的珊瑚樹,炫耀自己的珊瑚樹的經過。
第四層,最后一句,寫王愷“惘然自失”的心情。
七,寫作特點。
1.對比反襯手法的運用:一是身份的對比,王愷貴為皇帝之親舅且皇帝每每助愷,然而,豪富卻比不上石崇;可見石崇之豪富已超過皇親國戚。
二是先寫王愷珊瑚樹的珍貴,“世罕其比”,看來,石崇應甘拜下風了。然而出乎意料,石崇一揮手就將王愷的珊瑚樹擊碎了,接著又叫左右端出許多株“光彩謚目”的珊瑚樹,令皇帝所贈之寶黯然失色,這種鋪墊反托產生了強烈效果。
三是人物神態(tài)對比。用王愷的惘然自失“來映襯石崇的飛揚跋扈。
2.以人物的心理變化來刻畫人物的特點:文章分三層次生動刻畫王愷在比富過程中的心理變化。他先是以示崇驕傲,主動示寶炫耀,自鳴得意,根本不把石崇放在眼里;當石崇擊碎他的寶物時又十分惋惜,且“聲色甚厲”;最后看了石崇的寶物時則“惘然自失”。像斗敗的公雞狼狽不堪。三個層次都是幾筆簡單的勾勒就準確而鮮明地展示了王愷,乍起驟落的心理變化過程,入木三分地刻畫出人物的性格特點。
八,學習要點。
1.本文選自劉義慶的《世說新語》。
2.本文共分四個層次。開頭兩句是第一層,簡介石崇、王愷爭豪斗富的概況。
第二層由“武帝,愷之甥也到”世罕其比“,介紹王愷因與晉武帝的舅甥關系而常得帝之助,及得賜珊瑚樹一事。愷以示崇至”如愷許比甚眾“是第三層,寫石崇擊碎王愷的珊瑚樹,并拿出自己的予以炫耀。末句是第四層。即王愷的心情。
3.是運用對比的方法來表現(xiàn)石崇的豪富及其飛揚跋扈的個性。
王愷是皇之舅,他在與石崇斗富的過程中一直得到統(tǒng)治者的支持。
其次又得到皇帝所賜的“世罕其比”的珊瑚樹,理應占據(jù)上風。但當他持之以向石崇夸示之時石崇卻擊碎了這株珊瑚樹,而令手下人取出眾多的珊瑚樹,其中“如愷許比甚眾”,而“三尺四尺,條干絕世,光彩溢目者六七枚”,可形成鮮明的對比。占據(jù)了壓倒的優(yōu)勢。由此可以看出石崇之富不僅非王愷比,武帝也不如。
石崇飛揚跋扈的性格,在同王愷的對比中展現(xiàn)。王愷得武帝所贈后,“以示崇”,驕縱之態(tài)可見。石崇擊碎珊瑚樹之后他“既惋惜又以為疾己之寶聲色甚厲”。但當石崇展現(xiàn)自己的珍寶時,他就惘然自失。王愷由自傲轉為自卑。石崇“擊”之激烈而“曰”之平淡,兩相對照,一外露,一內斂,外露者驕而易折,內斂者剛而自矜。王愷只是襯托了石崇的真正的飛揚跋扈、不可一世。
4.石崇與鐵如意擊碎珊瑚樹對表現(xiàn)主題、塑造人物性格有重要作用。王愷的珊瑚樹為皇帝賜。石崇卻一擊即碎,既出乎人的意料,又在激變之中出效果:展示出他極其驕狂、目空一切、不可一世的性格,同時在“爭豪”而有結果的背后,突出了文章揭露豪門驕縱,奢侈,飛揚跋扈的主題。
九。古文今譯。
石崇與王愷比賽誰最富有,雙方都極力用最華麗的東西來裝飾車輛、衣冠。武帝,是王愷的外甥,常常幫助愷。他曾經把一株高二尺左右的珊瑚樹送給王愷。(這株珊瑚樹枝)葉繁茂,世上少有能與之相類的。王愷把它拿給石崇看。石崇看過之后,用鐵如意敲擊它,手一揮起,珊瑚樹就碎了。王愷感到惋惜,又以為石崇妒忌自己有這樣的珍寶,聲音和臉色都十分嚴厲。石崇說:“不值得傲懊恨?,F(xiàn)在我就還給你,”于是吩咐身邊的人把自己的珊瑚樹全都拿出來。有高達三四尺的,枝條美麗,世間,光彩奪目的有六七株,與王愷那株不相上下的珊瑚樹有很多,王愷不由得感到悵惘,心中若有所失。