恰到好處的用英語說再見

字號:

See you around! (剛見面說不定一會兒又見面)
    VS采集者退散
    Farewell (=to fare you well)!(較正式, “再見”常含有“永別了或不容易再見面)
    Goodbye!Thank you for your attention. (再見!謝謝諸位捧場?!边@是演講人結(jié)束演講時的用語)
    VS
    Good luck to you! (祝你成功或順利!是祝愿某人順利完成某事或一路平安時的告別用語)
    Good morning! (有時可以用作上午分別時的告別用語,這時兩個詞多重讀)
    VS
    Good night! (晚安!一般是在晚上睡覺前分別時說的。如: Good night! Thanks again for coming. 晚安!再詞謝謝光臨。但美國人有時在下班時也互道一聲“Good night.”表示今天不再見面了)
    Bye-bye! (不太正式的告別用語。熟人之間常用)
    VS
    Bye-now! (重在強調(diào)時間的短暫)