訂單:order sheet||order form||order blank||order note
訂金: down payment
訂購帳薄:order book
訂購樣品||憑樣訂購:sample order||order by sample
確實(shí)已訂:firm order
一次訂購:initial order||first order
正式訂單:formal order
有限訂單:limited order
按行情訂購:market order
原始訂單:original order
逾期訂單||未能按時(shí)交貨訂單||尚未交貨訂單:back order
開口訂貨:open order
開始訂貨:opening order
繼續(xù)訂貨||再次訂貨:repeat order
追加訂貨||補(bǔ)充訂購:additional order
分批訂單:split order
出口訂單:export order
進(jìn)口訂單:import order
已收到訂單:order on hand
領(lǐng)到訂單:order booked
寄出訂單:order given
收到訂單:received order
郵購:mail order
新訂單:new order
口頭訂單:verbal order
電報(bào)訂單:cable order||telegraphic order
試驗(yàn)訂購||試購:trial order
向..寄出訂單:to order from||to put in an order||to pass an order
對(duì)..訂貨:to pass one an order
不訂貨:to pass with an order
對(duì)..傳達(dá)訂貨:to transmit an order to one
接到訂單||收到訂單:to receive an order
寄空白訂單:to place an order in blank
訂貨||已列帳:to take an order||to book an order
接受訂單||接受訂貨:to accept an order||to take an order
決定成交:to close an order
執(zhí)行訂單:to fill an order||to execute an order||to attend to an order
完成訂貨||已交貨:to complete an order 寄送一份訂單:to send an order發(fā)貨||寄出貨品:to dispatch an order
裝船||已裝船:to ship an order
改變訂貨||變更訂單:to modify an order||to make alterrations in an order
繼續(xù)訂貨:to repeat an order
取消訂貨||撤消訂單to cancel an order
確認(rèn)訂貨:to confirm an order
已將訂貨列帳:to book an order
增加訂貨:to increase an order
將定貨增加一倍:to duplicate an order
減少訂貨:to reduce an order
請(qǐng)求訂貨:to solicit an order||to invite an order
錯(cuò)過一次訂貨:to miss an order
依照某人指示:to make to order of
按照訂單:as per order||as ordered||as one wishes
費(fèi)用:charges
店盟:dianmeng.com
免費(fèi):free of charges
買方負(fù)責(zé)費(fèi)用||對(duì)方負(fù)責(zé)費(fèi)用:charges forward
費(fèi)用已付||賣方已付雜費(fèi):charges paid||charges prepaid
裝運(yùn)單據(jù)||裝貨單:Shipping Documents
海運(yùn)提單:bill of lading (B/L)
海運(yùn)保險(xiǎn):marine insurance policy
貨物裝運(yùn)單||裝運(yùn)發(fā)票:shipping invoice
收貨傳票:receiving note
收貨單||大副收據(jù):mate’s receipt (M/R)
領(lǐng)事發(fā)票:consular invoice
產(chǎn)地證書:certificate of origin
裝船通知:shipping advice
船運(yùn)公司||海運(yùn)業(yè):shipping business||shipping trade
海運(yùn)費(fèi)用:shipping charges||shipping expenses
運(yùn)費(fèi):freight
運(yùn)費(fèi)率:freight rate
火車貨運(yùn)||貨車:freight train||goods train
對(duì)方付運(yùn)費(fèi)||運(yùn)費(fèi)待收:freight forward||freight collect
運(yùn)費(fèi)表||運(yùn)價(jià)表:freight tariff||freight list
貨運(yùn)船:freight vessel||cargo boat||freighter
油輪||油槽船:tanker||tanker-steamer||tank-ship
貨車:freight wagon
交貨||交付:delivery
到達(dá)時(shí)交貨:delivery on arrival
于......輪到達(dá)時(shí)交貨:to arrive per s.s. ......
尚未下貨||尚未卸船||在運(yùn)途中:on passage||in transit
5月至6月交貨:May/June delivery
5月至6月裝船:May/June shipment
貨已備妥待裝運(yùn):”ready||for delivery
立即交貨:immediate delivery
立即裝船:immediate shipment
近日內(nèi)馬上交貨:prompt delivery||near delivery
不久交貨:future delivery||forward delivery
分期交貨:part delivery
分期裝運(yùn):part shipment
最后交貨付清:final delivery
付清||已交清:complete delivery
交貨缺少:short delivery
短裝:short shipment
沒有全部裝上:shutout
交貨期||交貨時(shí)間:time of delivery
交貨日期:date of delivery
交貨地點(diǎn):place of delivery
交貨港口:port of delivery
目的地:destination
運(yùn)送工具:transport||transportation
交貨||交付:transfer
已裝船:transmission
轉(zhuǎn)運(yùn)||轉(zhuǎn)船:transhipment
接受到貨:to accept delivery
完成交貨:to complete delivery
開證申請(qǐng)人:Opener
信用證上的進(jìn)口人||買方:Accredited buyer/ holder/ importer
開證行:Opening bank||Issuing bank
受益人:beneficiary
受領(lǐng)信用的人:accreditee
受領(lǐng)信用證的人:addressee
受雇人:user
通知銀行||聯(lián)系銀行:Notifying bank||Advising bank||Transmitting bank
購買銀行||議付行:Negotiating bank||Purchaser||Negotiating party
善意持票人:Bona fide holder
受票人::Drawee
接受銀行||承兌銀行:Accepting bank
保兌銀行:Confirming bank
無擔(dān)保信用證||不跟單信用證:clean letter of credit
押匯信用證||跟單信用證:documentary letter of credit
確認(rèn)信用證||保兌信用證:confirmed letter of credit
不確認(rèn)信用證||不保兌信用證:unconfirmed letter of credit
不可撤消信用證:irrevocable letter of credit
可撤消信用證:revocable letter of credit
保兌不可撤消信用證:irrevocable and confirmed credit
不保兌、不可撤消信用證:irrevocable and unconfirmed credit
不保兌、可撤消信用證:revocable and unconfirmed credit
循環(huán)信用證:circular letter of credit||revolving credit
特定信用證:restricted letter of credit
旅行信用證:traveller’s letter of credit
商業(yè)信用證:commercial letter of credit
無條件信用證:”general credit
委托購買信用證:L/A letter of credit
特定授權(quán)信用證:S/A letter of credit
有條件轉(zhuǎn)讓信用證:ESCROW letter of credit
背對(duì)背信用證:back-to-back letter of credit
交互計(jì)算信用證:swing clause letter of credit
開出計(jì)算信用證:open account letter of credit
可轉(zhuǎn)讓信用證:assignable L/C
有權(quán)追索信用證:with recourse L/C
無權(quán)追索信用證:without recourse L/C
銀行信用證:banker’s credit||bank credit
前借信用證:packing credit
原始信用證:original credit
開立信用證:”to open a credit
在銀行裁決信用證:to arrange a credit with a bank
以電報(bào)開出信用證:to cable a credit
開出信用證:to issue a credit
修改信用證:to amend a credit
將信用證有效期延長(zhǎng):to extend a credit
增加信用證金額:to increase a credit
請(qǐng)求開立信用證:to take out a credit
收回信用證||撤回信用證:to revoke a credit
訂金: down payment
訂購帳薄:order book
訂購樣品||憑樣訂購:sample order||order by sample
確實(shí)已訂:firm order
一次訂購:initial order||first order
正式訂單:formal order
有限訂單:limited order
按行情訂購:market order
原始訂單:original order
逾期訂單||未能按時(shí)交貨訂單||尚未交貨訂單:back order
開口訂貨:open order
開始訂貨:opening order
繼續(xù)訂貨||再次訂貨:repeat order
追加訂貨||補(bǔ)充訂購:additional order
分批訂單:split order
出口訂單:export order
進(jìn)口訂單:import order
已收到訂單:order on hand
領(lǐng)到訂單:order booked
寄出訂單:order given
收到訂單:received order
郵購:mail order
新訂單:new order
口頭訂單:verbal order
電報(bào)訂單:cable order||telegraphic order
試驗(yàn)訂購||試購:trial order
向..寄出訂單:to order from||to put in an order||to pass an order
對(duì)..訂貨:to pass one an order
不訂貨:to pass with an order
對(duì)..傳達(dá)訂貨:to transmit an order to one
接到訂單||收到訂單:to receive an order
寄空白訂單:to place an order in blank
訂貨||已列帳:to take an order||to book an order
接受訂單||接受訂貨:to accept an order||to take an order
決定成交:to close an order
執(zhí)行訂單:to fill an order||to execute an order||to attend to an order
完成訂貨||已交貨:to complete an order 寄送一份訂單:to send an order發(fā)貨||寄出貨品:to dispatch an order
裝船||已裝船:to ship an order
改變訂貨||變更訂單:to modify an order||to make alterrations in an order
繼續(xù)訂貨:to repeat an order
取消訂貨||撤消訂單to cancel an order
確認(rèn)訂貨:to confirm an order
已將訂貨列帳:to book an order
增加訂貨:to increase an order
將定貨增加一倍:to duplicate an order
減少訂貨:to reduce an order
請(qǐng)求訂貨:to solicit an order||to invite an order
錯(cuò)過一次訂貨:to miss an order
依照某人指示:to make to order of
按照訂單:as per order||as ordered||as one wishes
費(fèi)用:charges
店盟:dianmeng.com
免費(fèi):free of charges
買方負(fù)責(zé)費(fèi)用||對(duì)方負(fù)責(zé)費(fèi)用:charges forward
費(fèi)用已付||賣方已付雜費(fèi):charges paid||charges prepaid
裝運(yùn)單據(jù)||裝貨單:Shipping Documents
海運(yùn)提單:bill of lading (B/L)
海運(yùn)保險(xiǎn):marine insurance policy
貨物裝運(yùn)單||裝運(yùn)發(fā)票:shipping invoice
收貨傳票:receiving note
收貨單||大副收據(jù):mate’s receipt (M/R)
領(lǐng)事發(fā)票:consular invoice
產(chǎn)地證書:certificate of origin
裝船通知:shipping advice
船運(yùn)公司||海運(yùn)業(yè):shipping business||shipping trade
海運(yùn)費(fèi)用:shipping charges||shipping expenses
運(yùn)費(fèi):freight
運(yùn)費(fèi)率:freight rate
火車貨運(yùn)||貨車:freight train||goods train
對(duì)方付運(yùn)費(fèi)||運(yùn)費(fèi)待收:freight forward||freight collect
運(yùn)費(fèi)表||運(yùn)價(jià)表:freight tariff||freight list
貨運(yùn)船:freight vessel||cargo boat||freighter
油輪||油槽船:tanker||tanker-steamer||tank-ship
貨車:freight wagon
交貨||交付:delivery
到達(dá)時(shí)交貨:delivery on arrival
于......輪到達(dá)時(shí)交貨:to arrive per s.s. ......
尚未下貨||尚未卸船||在運(yùn)途中:on passage||in transit
5月至6月交貨:May/June delivery
5月至6月裝船:May/June shipment
貨已備妥待裝運(yùn):”ready||for delivery
立即交貨:immediate delivery
立即裝船:immediate shipment
近日內(nèi)馬上交貨:prompt delivery||near delivery
不久交貨:future delivery||forward delivery
分期交貨:part delivery
分期裝運(yùn):part shipment
最后交貨付清:final delivery
付清||已交清:complete delivery
交貨缺少:short delivery
短裝:short shipment
沒有全部裝上:shutout
交貨期||交貨時(shí)間:time of delivery
交貨日期:date of delivery
交貨地點(diǎn):place of delivery
交貨港口:port of delivery
目的地:destination
運(yùn)送工具:transport||transportation
交貨||交付:transfer
已裝船:transmission
轉(zhuǎn)運(yùn)||轉(zhuǎn)船:transhipment
接受到貨:to accept delivery
完成交貨:to complete delivery
開證申請(qǐng)人:Opener
信用證上的進(jìn)口人||買方:Accredited buyer/ holder/ importer
開證行:Opening bank||Issuing bank
受益人:beneficiary
受領(lǐng)信用的人:accreditee
受領(lǐng)信用證的人:addressee
受雇人:user
通知銀行||聯(lián)系銀行:Notifying bank||Advising bank||Transmitting bank
購買銀行||議付行:Negotiating bank||Purchaser||Negotiating party
善意持票人:Bona fide holder
受票人::Drawee
接受銀行||承兌銀行:Accepting bank
保兌銀行:Confirming bank
無擔(dān)保信用證||不跟單信用證:clean letter of credit
押匯信用證||跟單信用證:documentary letter of credit
確認(rèn)信用證||保兌信用證:confirmed letter of credit
不確認(rèn)信用證||不保兌信用證:unconfirmed letter of credit
不可撤消信用證:irrevocable letter of credit
可撤消信用證:revocable letter of credit
保兌不可撤消信用證:irrevocable and confirmed credit
不保兌、不可撤消信用證:irrevocable and unconfirmed credit
不保兌、可撤消信用證:revocable and unconfirmed credit
循環(huán)信用證:circular letter of credit||revolving credit
特定信用證:restricted letter of credit
旅行信用證:traveller’s letter of credit
商業(yè)信用證:commercial letter of credit
無條件信用證:”general credit
委托購買信用證:L/A letter of credit
特定授權(quán)信用證:S/A letter of credit
有條件轉(zhuǎn)讓信用證:ESCROW letter of credit
背對(duì)背信用證:back-to-back letter of credit
交互計(jì)算信用證:swing clause letter of credit
開出計(jì)算信用證:open account letter of credit
可轉(zhuǎn)讓信用證:assignable L/C
有權(quán)追索信用證:with recourse L/C
無權(quán)追索信用證:without recourse L/C
銀行信用證:banker’s credit||bank credit
前借信用證:packing credit
原始信用證:original credit
開立信用證:”to open a credit
在銀行裁決信用證:to arrange a credit with a bank
以電報(bào)開出信用證:to cable a credit
開出信用證:to issue a credit
修改信用證:to amend a credit
將信用證有效期延長(zhǎng):to extend a credit
增加信用證金額:to increase a credit
請(qǐng)求開立信用證:to take out a credit
收回信用證||撤回信用證:to revoke a credit