This would be a great advantage because, as most scientists agree, burning fossil fuels is the main cause of environmental problems such as acid rain and global warming. Many warn that we will face widespread environmental disaster if we do not cut back on our use of these fuels. That is why environmentalists and scientists alike say it is time to look seriously for ways to harness an energy source that is clean, safe and cheap: namely, the sun. The only question is how.
誠如大多數(shù)科學(xué)家所言,利用好太陽能相當(dāng)有益,燃燒化石燃料是導(dǎo)致酸雨和全球變暖等環(huán)境問題的首要因素。他們警告人類必須減少使用化石燃料,否則將面臨全面的環(huán)境災(zāi)難。 難怪環(huán)保人士和科學(xué)家都主張要積極設(shè)法利用干凈、安全而又便宜的能源──太陽能。問題是,怎么利用呢?
誠如大多數(shù)科學(xué)家所言,利用好太陽能相當(dāng)有益,燃燒化石燃料是導(dǎo)致酸雨和全球變暖等環(huán)境問題的首要因素。他們警告人類必須減少使用化石燃料,否則將面臨全面的環(huán)境災(zāi)難。 難怪環(huán)保人士和科學(xué)家都主張要積極設(shè)法利用干凈、安全而又便宜的能源──太陽能。問題是,怎么利用呢?