A text a day...
The medical uses of mobile phones show they can be good for your health
WHAT impact can mobile phones have on their users' health? Many people (A) the supposed ill effects caused by radiation from handsets and base stations1, despite the lack of credible evidence of any harm. But evidence for the beneficial effects of mobile phones on health is rather more abundant. Indeed, a systematic review (B) by Rifat Atun and his colleagues at Imperial College, London, ★rounds up[1] 150 examples of the use of text-messaging in the delivery of health care. These uses (C) three categories: efficiency gains; public-health gains; and direct benefits to patients by incorporating text-messaging into treatment regimes. The study, funded by Vodafone2, the world's largest mobile operator, was published this week.
(1)Using ★texting[2] to boost efficiency is not rocket science, but big savings can be achieved. Several trials carried out in England have found that the use of text-messaging reminders reduces the number of missed appointments with family doctors by 26-39%, for example, and the number of missed hospital appointments by 33-50%. If such schemes were ★rolled out[3] nationally, this would (D) annual savings of £256m-364m.
Text messages are also being used to remind patients about blood tests, clinics, scans and dental appointments. Similar schemes in America, Norway and Sweden have had equally satisfying results—though the use of text-message reminders in the Netherlands, where non-attendance rates are low, at 4%, had no effect other than to annoy patients.
A text a day...
The medical uses of mobile phones show they can be good for your health
WHAT impact can mobile phones have on their users' health? Many people (A) the supposed ill effects caused by radiation from handsets and base stations1, despite the lack of credible evidence of any harm. But evidence for the beneficial effects of mobile phones on health is rather more abundant. Indeed, a systematic review (B) by Rifat Atun and his colleagues at Imperial College, London, ★rounds up[1] 150 examples of the use of text-messaging in the delivery of health care. These uses (C) three categories: efficiency gains; public-health gains; and direct benefits to patients by incorporating text-messaging into treatment regimes. The study, funded by Vodafone2, the world's largest mobile operator, was published this week.
(1)Using ★texting[2] to boost efficiency is not rocket science, but big savings can be achieved. Several trials carried out in England have found that the use of text-messaging reminders reduces the number of missed appointments with family doctors by 26-39%, for example, and the number of missed hospital appointments by 33-50%. If such schemes were ★rolled out[3] nationally, this would (D) annual savings of £256m-364m.
Text messages are also being used to remind patients about blood tests, clinics, scans and dental appointments. Similar schemes in America, Norway and Sweden have had equally satisfying results—though the use of text-message reminders in the Netherlands, where non-attendance rates are low, at 4%, had no effect other than to annoy patients.
[QUIZ]
1. Fill in each blank with an appropriate form of each following phrasal verb. One verb can only and must be chosen once.
①look at, ②subject to, ③allow for, ④carry out, ⑤associate with, ⑥worry about,⑦back up, ⑧come to, ⑨fall into, ⑩translate into
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
2. Translate the underlined sentences into Chinese.
(1)
(2)
(3)
(4)
[NOTES](LONGMAN)
1. round up v.(趕往)監(jiān)獄,圍捕;歸攏,聚集;五入以成整數(shù)
1)if police or soldiers round up a particular group of people, they find them and force them to go to prison
e.g. Thousands of men were rounded up and jailed. 數(shù)以千計的人被圍捕并關(guān)進監(jiān)獄。
2)to find and gather together a group of people, animals or things
e.g. See if you can round up a few friends to help you!我倒要看看你能找著幾個朋友幫你。
His dog Nell started to round up the sheep.他的狗奈爾開始把羊朝一起趕。
3)to increase an exact figure to the nearest whole number (+to)
e.g. A charge of 1.90 will be rounded up to 2, and one of 3.10 rounded down to 3. 把 1.90 英鎊的費用上調(diào)為整數(shù) 2 英鎊, 把 3.10 英鎊下調(diào)為整數(shù) 3 英鎊.
2.text v.發(fā)送短信 to send someone a written message on a mobile phone
3.roll out v.推出,推開;發(fā)行,啟動 to make a new product available for people to buy or use;=launch
e.g. The company expects to roll out the new software in September.公司計劃在9月份推出這款新軟件。
4.anecdotal adj.趣聞軼事的,個人見聞的 consisting of short stories based on someone’s personal experience
e.g. His findings are based on anecdotal evidence rather than serious research.他的發(fā)現(xiàn)都是基于傳聞證據(jù)而非認真研究。(anecdotal evidence在心理學(xué)上稱為“軼事證據(jù)”, 即粗淺的證據(jù),經(jīng)常以故事形式出現(xiàn):比如“我記得那時……”,“我聽說……”。軼事是出了名的不準確。也有人譯為“傳聞證據(jù)”、“觀察證據(jù)”、“軼聞證據(jù)”等。)
5.onerous adj.(正式)(工作或責任)困難且令人焦慮的;累人的 work or a responsibility that is onerous is difficult and worrying or makes you tired.
[TIPS & BACKGROUND]
1. 基站(Base station):是指采用蜂窩方式組網(wǎng)的GSM移動通信系統(tǒng)、CDMA移動通信系統(tǒng)、數(shù)字集群通信系統(tǒng)、PHS無線接入系統(tǒng)以及采用其他技術(shù)體制的無線電通信系統(tǒng)的基站及其室外直放站?;舅褂玫念l率必須已經(jīng)國家或省級無線電管理機構(gòu)批準;使用的發(fā)射設(shè)備必須具有國家無線電管理機構(gòu)核發(fā)的《無線電發(fā)射設(shè)備型號核準證》。
2. 沃達豐(Vodafone):是跨國性的移動電話營辦商。總部設(shè)在英國波克夏郡的紐布利(Newbury)及德國的杜塞爾多夫?,F(xiàn)時為世界上的流動通訊網(wǎng)絡(luò)公司之一,在全球27個國家均有投資。在另外14個國家則與當?shù)氐囊苿与娫挔I辦商合作,聯(lián)營移動電話網(wǎng)絡(luò)。截至2004年12月31日,沃達豐在全球擁有大約一億五千一百八十萬名用戶。沃達豐使用沃達豐集團作為名稱,分別于倫敦證券交易所(代號VOD.L)及紐約證券交易所(代號VOD)上市。沃達豐(Vodafone)的名稱結(jié)合了Voice(語音)-Data(數(shù)據(jù))-Fone(電話)三個意思。
3. 自我效能感(self-efficacy):即一個人對自己成功地完成某種任務(wù)、達到既定水平的確信程度。
4. 糖化血紅蛋白(HbA1c):是血紅蛋白A組分的某些特殊分子部位和葡萄糖經(jīng)過緩慢而不可逆的非酶促反應(yīng)結(jié)合而形成的,當血液中葡萄糖濃度較高時,人體所形成的糖化血紅蛋白含量也會相對較高。人體內(nèi)紅細胞的壽命一般為120天,在紅細胞死亡前,血液中糖化血紅蛋白含量也會保持相對不變。因此糖化血紅蛋白水平反映的是在檢測前120天內(nèi)的平均血糖水平,而與抽血時間,病人是否空腹,是否使用胰島素等因素無關(guān),是判定糖尿病長期控制的良好指標。它反映4~8周的體內(nèi)血糖的平均水平,并可能是造成糖尿病并發(fā)癥的一個重要原因。
5. 依從性(compliance):是指患者執(zhí)行醫(yī)療措施的程度,亦即患者執(zhí)行醫(yī)囑的程度?;颊吣芡耆瘁t(yī)囑要求執(zhí)行者稱為依從性好,否則稱為不依從性。
[TRANSLATION OF FULLTEXT]
每天一條短信……
通過醫(yī)學(xué)應(yīng)用顯示,手機可能有益于您的健康。
手機對使用者健康會產(chǎn)生什么樣的影響呢?許多人擔心手機手持裝置及通信基站的輻射會對身體有害,不過始終缺乏可靠依據(jù),而關(guān)于手機對健康有益的證據(jù)卻越來越多。的確,在倫敦皇家學(xué)院里法特•亞頓及其同事撰寫的一篇系統(tǒng)性綜述中,就匯總了150條手機短信用于提供醫(yī)療保健服務(wù)的事例。短信的這些用途可以分為三類,即提高工作效率、促進公共衛(wèi)生宣傳以及通過將短信與治療方案進行整合直接惠及病人。本周公諸于眾的此項研究是由世界的移動電話運營商沃達豐資助的。
利用編發(fā)短信來提高工作效率并不是多么高深的科學(xué),但是能節(jié)省大筆費用。比如,英國有幾項試驗發(fā)現(xiàn),短信提醒功能將同家庭醫(yī)生的約會錯過率降低了26%到39%,同醫(yī)院的約會錯過率則減少了33%到50%。設(shè)若這種短信提醒系統(tǒng)能推廣到全國,則相當于每年節(jié)省2.56~3.64億英鎊。
在提醒病人去驗血、上診所、做掃描以及預(yù)約牙醫(yī)等方面,短信也正得到應(yīng)用。在美國、挪威和瑞典,一些類似的系統(tǒng)均已取得了令人滿意的效果——不過在荷蘭,由于無故缺席率本來就較低(5%),所以短信提醒除了打擾患者之外,無任何效果。
手機短信也是傳播公共衛(wèi)生信息的一個好途徑,對那些通過其他方式難以傳達到的人群,比如青少年,或者是在沒有其他通信手段的發(fā)展中國家,更是如此。比如,印度已使用短信來宣傳國際衛(wèi)生組織的結(jié)核病防控策略,肯尼亞、尼日利亞和馬里也利用短信為人們提供艾滋病和瘧疾方面的訊息,在伊拉克,短信則被用來聲援一項給將近5歲的兒童接種天花疫苗的行動。
研究人員發(fā)現(xiàn),應(yīng)用短信顯著提高了患者“自我效能感”(即治療效果,問卷檢測)。更重要的是,接受強化治療的患者中,糖化血紅蛋白(HbA1c)(一種血糖指標,用于監(jiān)控血糖含量)濃度比對照組低14%。一般而言,糖化血紅蛋白濃度下降10%,就表明眼、腎等并發(fā)癥發(fā)生率降低,因此這一試驗結(jié)果令人矚目,它提示短信能夠便宜有效地輔助少年患者強化治療,而這些患者在治療中往往依從性很差。
里法特指出,結(jié)果雖然令人深受鼓舞,但短信的很多醫(yī)療用途由于太過新穎,還沒有接受臨床試驗,即便是已被證實的用途,也尚未得到系統(tǒng)性推廣。但是,隨著短信對改善治療效果和減少醫(yī)療費用的作用越來越突出,醫(yī)生們也許將用短信來下醫(yī)囑。
[KEY TO QUIZ]
A.worry about
B.carried out
C.fall into 分成,變成(如:The lecture series falls naturally into three parts. 該系列講座可自然分作三部分。)
D.translate into 轉(zhuǎn)化為(如:I wonder how your religious belief will translate into political action. 我不知道你的宗教信仰如何轉(zhuǎn)化為政治行動。)
E.looking at 考慮(如:That's the way I look at it, too. 我也是這么想。)
F.backed up 支持,援助(如:He drought along a file of document to back up his claim. 他隨身攜帶一卷宗文件以便證實索賠要求。)
G.allows for 考慮到(如:In calculating profit, retailers must allow for breakage and spoilage. 計算利潤時,零售商們必須考慮到破碎和損壞情況。)
H.associated with
I.subjected to
J.comes to
The medical uses of mobile phones show they can be good for your health
WHAT impact can mobile phones have on their users' health? Many people (A) the supposed ill effects caused by radiation from handsets and base stations1, despite the lack of credible evidence of any harm. But evidence for the beneficial effects of mobile phones on health is rather more abundant. Indeed, a systematic review (B) by Rifat Atun and his colleagues at Imperial College, London, ★rounds up[1] 150 examples of the use of text-messaging in the delivery of health care. These uses (C) three categories: efficiency gains; public-health gains; and direct benefits to patients by incorporating text-messaging into treatment regimes. The study, funded by Vodafone2, the world's largest mobile operator, was published this week.
(1)Using ★texting[2] to boost efficiency is not rocket science, but big savings can be achieved. Several trials carried out in England have found that the use of text-messaging reminders reduces the number of missed appointments with family doctors by 26-39%, for example, and the number of missed hospital appointments by 33-50%. If such schemes were ★rolled out[3] nationally, this would (D) annual savings of £256m-364m.
Text messages are also being used to remind patients about blood tests, clinics, scans and dental appointments. Similar schemes in America, Norway and Sweden have had equally satisfying results—though the use of text-message reminders in the Netherlands, where non-attendance rates are low, at 4%, had no effect other than to annoy patients.
A text a day...
The medical uses of mobile phones show they can be good for your health
WHAT impact can mobile phones have on their users' health? Many people (A) the supposed ill effects caused by radiation from handsets and base stations1, despite the lack of credible evidence of any harm. But evidence for the beneficial effects of mobile phones on health is rather more abundant. Indeed, a systematic review (B) by Rifat Atun and his colleagues at Imperial College, London, ★rounds up[1] 150 examples of the use of text-messaging in the delivery of health care. These uses (C) three categories: efficiency gains; public-health gains; and direct benefits to patients by incorporating text-messaging into treatment regimes. The study, funded by Vodafone2, the world's largest mobile operator, was published this week.
(1)Using ★texting[2] to boost efficiency is not rocket science, but big savings can be achieved. Several trials carried out in England have found that the use of text-messaging reminders reduces the number of missed appointments with family doctors by 26-39%, for example, and the number of missed hospital appointments by 33-50%. If such schemes were ★rolled out[3] nationally, this would (D) annual savings of £256m-364m.
Text messages are also being used to remind patients about blood tests, clinics, scans and dental appointments. Similar schemes in America, Norway and Sweden have had equally satisfying results—though the use of text-message reminders in the Netherlands, where non-attendance rates are low, at 4%, had no effect other than to annoy patients.
[QUIZ]
1. Fill in each blank with an appropriate form of each following phrasal verb. One verb can only and must be chosen once.
①look at, ②subject to, ③allow for, ④carry out, ⑤associate with, ⑥worry about,⑦back up, ⑧come to, ⑨fall into, ⑩translate into
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
2. Translate the underlined sentences into Chinese.
(1)
(2)
(3)
(4)
[NOTES](LONGMAN)
1. round up v.(趕往)監(jiān)獄,圍捕;歸攏,聚集;五入以成整數(shù)
1)if police or soldiers round up a particular group of people, they find them and force them to go to prison
e.g. Thousands of men were rounded up and jailed. 數(shù)以千計的人被圍捕并關(guān)進監(jiān)獄。
2)to find and gather together a group of people, animals or things
e.g. See if you can round up a few friends to help you!我倒要看看你能找著幾個朋友幫你。
His dog Nell started to round up the sheep.他的狗奈爾開始把羊朝一起趕。
3)to increase an exact figure to the nearest whole number (+to)
e.g. A charge of 1.90 will be rounded up to 2, and one of 3.10 rounded down to 3. 把 1.90 英鎊的費用上調(diào)為整數(shù) 2 英鎊, 把 3.10 英鎊下調(diào)為整數(shù) 3 英鎊.
2.text v.發(fā)送短信 to send someone a written message on a mobile phone
3.roll out v.推出,推開;發(fā)行,啟動 to make a new product available for people to buy or use;=launch
e.g. The company expects to roll out the new software in September.公司計劃在9月份推出這款新軟件。
4.anecdotal adj.趣聞軼事的,個人見聞的 consisting of short stories based on someone’s personal experience
e.g. His findings are based on anecdotal evidence rather than serious research.他的發(fā)現(xiàn)都是基于傳聞證據(jù)而非認真研究。(anecdotal evidence在心理學(xué)上稱為“軼事證據(jù)”, 即粗淺的證據(jù),經(jīng)常以故事形式出現(xiàn):比如“我記得那時……”,“我聽說……”。軼事是出了名的不準確。也有人譯為“傳聞證據(jù)”、“觀察證據(jù)”、“軼聞證據(jù)”等。)
5.onerous adj.(正式)(工作或責任)困難且令人焦慮的;累人的 work or a responsibility that is onerous is difficult and worrying or makes you tired.
[TIPS & BACKGROUND]
1. 基站(Base station):是指采用蜂窩方式組網(wǎng)的GSM移動通信系統(tǒng)、CDMA移動通信系統(tǒng)、數(shù)字集群通信系統(tǒng)、PHS無線接入系統(tǒng)以及采用其他技術(shù)體制的無線電通信系統(tǒng)的基站及其室外直放站?;舅褂玫念l率必須已經(jīng)國家或省級無線電管理機構(gòu)批準;使用的發(fā)射設(shè)備必須具有國家無線電管理機構(gòu)核發(fā)的《無線電發(fā)射設(shè)備型號核準證》。
2. 沃達豐(Vodafone):是跨國性的移動電話營辦商。總部設(shè)在英國波克夏郡的紐布利(Newbury)及德國的杜塞爾多夫?,F(xiàn)時為世界上的流動通訊網(wǎng)絡(luò)公司之一,在全球27個國家均有投資。在另外14個國家則與當?shù)氐囊苿与娫挔I辦商合作,聯(lián)營移動電話網(wǎng)絡(luò)。截至2004年12月31日,沃達豐在全球擁有大約一億五千一百八十萬名用戶。沃達豐使用沃達豐集團作為名稱,分別于倫敦證券交易所(代號VOD.L)及紐約證券交易所(代號VOD)上市。沃達豐(Vodafone)的名稱結(jié)合了Voice(語音)-Data(數(shù)據(jù))-Fone(電話)三個意思。
3. 自我效能感(self-efficacy):即一個人對自己成功地完成某種任務(wù)、達到既定水平的確信程度。
4. 糖化血紅蛋白(HbA1c):是血紅蛋白A組分的某些特殊分子部位和葡萄糖經(jīng)過緩慢而不可逆的非酶促反應(yīng)結(jié)合而形成的,當血液中葡萄糖濃度較高時,人體所形成的糖化血紅蛋白含量也會相對較高。人體內(nèi)紅細胞的壽命一般為120天,在紅細胞死亡前,血液中糖化血紅蛋白含量也會保持相對不變。因此糖化血紅蛋白水平反映的是在檢測前120天內(nèi)的平均血糖水平,而與抽血時間,病人是否空腹,是否使用胰島素等因素無關(guān),是判定糖尿病長期控制的良好指標。它反映4~8周的體內(nèi)血糖的平均水平,并可能是造成糖尿病并發(fā)癥的一個重要原因。
5. 依從性(compliance):是指患者執(zhí)行醫(yī)療措施的程度,亦即患者執(zhí)行醫(yī)囑的程度?;颊吣芡耆瘁t(yī)囑要求執(zhí)行者稱為依從性好,否則稱為不依從性。
[TRANSLATION OF FULLTEXT]
每天一條短信……
通過醫(yī)學(xué)應(yīng)用顯示,手機可能有益于您的健康。
手機對使用者健康會產(chǎn)生什么樣的影響呢?許多人擔心手機手持裝置及通信基站的輻射會對身體有害,不過始終缺乏可靠依據(jù),而關(guān)于手機對健康有益的證據(jù)卻越來越多。的確,在倫敦皇家學(xué)院里法特•亞頓及其同事撰寫的一篇系統(tǒng)性綜述中,就匯總了150條手機短信用于提供醫(yī)療保健服務(wù)的事例。短信的這些用途可以分為三類,即提高工作效率、促進公共衛(wèi)生宣傳以及通過將短信與治療方案進行整合直接惠及病人。本周公諸于眾的此項研究是由世界的移動電話運營商沃達豐資助的。
利用編發(fā)短信來提高工作效率并不是多么高深的科學(xué),但是能節(jié)省大筆費用。比如,英國有幾項試驗發(fā)現(xiàn),短信提醒功能將同家庭醫(yī)生的約會錯過率降低了26%到39%,同醫(yī)院的約會錯過率則減少了33%到50%。設(shè)若這種短信提醒系統(tǒng)能推廣到全國,則相當于每年節(jié)省2.56~3.64億英鎊。
在提醒病人去驗血、上診所、做掃描以及預(yù)約牙醫(yī)等方面,短信也正得到應(yīng)用。在美國、挪威和瑞典,一些類似的系統(tǒng)均已取得了令人滿意的效果——不過在荷蘭,由于無故缺席率本來就較低(5%),所以短信提醒除了打擾患者之外,無任何效果。
手機短信也是傳播公共衛(wèi)生信息的一個好途徑,對那些通過其他方式難以傳達到的人群,比如青少年,或者是在沒有其他通信手段的發(fā)展中國家,更是如此。比如,印度已使用短信來宣傳國際衛(wèi)生組織的結(jié)核病防控策略,肯尼亞、尼日利亞和馬里也利用短信為人們提供艾滋病和瘧疾方面的訊息,在伊拉克,短信則被用來聲援一項給將近5歲的兒童接種天花疫苗的行動。
研究人員發(fā)現(xiàn),應(yīng)用短信顯著提高了患者“自我效能感”(即治療效果,問卷檢測)。更重要的是,接受強化治療的患者中,糖化血紅蛋白(HbA1c)(一種血糖指標,用于監(jiān)控血糖含量)濃度比對照組低14%。一般而言,糖化血紅蛋白濃度下降10%,就表明眼、腎等并發(fā)癥發(fā)生率降低,因此這一試驗結(jié)果令人矚目,它提示短信能夠便宜有效地輔助少年患者強化治療,而這些患者在治療中往往依從性很差。
里法特指出,結(jié)果雖然令人深受鼓舞,但短信的很多醫(yī)療用途由于太過新穎,還沒有接受臨床試驗,即便是已被證實的用途,也尚未得到系統(tǒng)性推廣。但是,隨著短信對改善治療效果和減少醫(yī)療費用的作用越來越突出,醫(yī)生們也許將用短信來下醫(yī)囑。
[KEY TO QUIZ]
A.worry about
B.carried out
C.fall into 分成,變成(如:The lecture series falls naturally into three parts. 該系列講座可自然分作三部分。)
D.translate into 轉(zhuǎn)化為(如:I wonder how your religious belief will translate into political action. 我不知道你的宗教信仰如何轉(zhuǎn)化為政治行動。)
E.looking at 考慮(如:That's the way I look at it, too. 我也是這么想。)
F.backed up 支持,援助(如:He drought along a file of document to back up his claim. 他隨身攜帶一卷宗文件以便證實索賠要求。)
G.allows for 考慮到(如:In calculating profit, retailers must allow for breakage and spoilage. 計算利潤時,零售商們必須考慮到破碎和損壞情況。)
H.associated with
I.subjected to
J.comes to

