《法蘭西千古奇冤》26

字號:

人們開始猶豫
    On se met à hésiter.
    Trois nouveaux experts graphologues sont consultés. Et les résultats sont déconcertants : deux affirment que c'est la même écriture, le troisième affirme le contraire.
    Alors? Si Dreyfus n'était pas coupable? On se met à hésiter. Jusqu'ici, à part le ministre de la Guerre et ses collaborateurs, le président du Conseil et le président de la République, personne n'est au courant. Peut-être va-t-on relâcher Dreyfus, faute de preuves?
    爾后,又請教了三位筆跡專家,他們的鑒定令人捉摸不定:兩位聲稱在押犯的筆跡與“賬單”字體相同,第三位卻持相反意見。
    怎么辦呢?倘若德雷福斯實(shí)屬無辜呢?
    人們開始猶豫了。迄今為止,除陸軍部長及其同僚、議長和共和國總統(tǒng)外,誰也不知道此案。興許以證據(jù)不足為由,可以釋放德雷福斯?