자신을 힘들게 하지마 別自己跟自己過(guò)不去
情景對(duì)話一:
A:어제 저녁에 추가근무를 늦게 까지 해서 인지 머리가 아파 죽겠어.
B:비록 일이 많이 중요하지만 자신을 힘들게 하지마.
A:응 결국은 몸이 자신이니깐.
A:昨天晚上加班到半夜,頭痛死了。
B:雖然工作很重要,也別自己跟自己過(guò)不去。
A:是呀,身體才是自己的。
情景對(duì)話二:
A:난 항상 내가 문제가 많다는 샜각이 들어.
B:자신을 힘들게 하지마,네 자신의 장점을 많이 생각 해봐.
A:한번 시도해 볼게.
A:我總覺(jué)得自身毛病太多。
B:別自己跟自己過(guò)不去,多想想自己的優(yōu)點(diǎn)。
A:我試試吧。
情景對(duì)話一:
A:어제 저녁에 추가근무를 늦게 까지 해서 인지 머리가 아파 죽겠어.
B:비록 일이 많이 중요하지만 자신을 힘들게 하지마.
A:응 결국은 몸이 자신이니깐.
A:昨天晚上加班到半夜,頭痛死了。
B:雖然工作很重要,也別自己跟自己過(guò)不去。
A:是呀,身體才是自己的。
情景對(duì)話二:
A:난 항상 내가 문제가 많다는 샜각이 들어.
B:자신을 힘들게 하지마,네 자신의 장점을 많이 생각 해봐.
A:한번 시도해 볼게.
A:我總覺(jué)得自身毛病太多。
B:別自己跟自己過(guò)不去,多想想自己的優(yōu)點(diǎn)。
A:我試試吧。