主題對話7
もし何かわからないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。
如果你有什么問題的話,請問這位伊野君。
A:私は係りの木下と申します。
B:林と申します。どうぞよろしくお願いします。
A:もし何か分からないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。
B:はい。まだ新米で、まごつくことが多いので、どうぞご指導(dǎo)をよろしくお願いします。
C:よろしくお願いします。
A:仕事についてもう分かりましたか。
B:はい。分かりました。
A:我是負(fù)責(zé)任木下。
B:我是小林。請多多關(guān)照。
A:如果你有什么問題的話,請問這位伊野君。
B:好的。我是新人,不懂得地方還有很多,請多指教。
C:請多關(guān)照。
A:關(guān)于工作你已經(jīng)明白了嗎?
B:是的,我明白了。
主體對話8
福山さんは二年上の先輩ですね。
你是高我兩年的師兄了。
A:お早うございます。
B:おはよう ございます。
A:藤原佳織です。今日から仕事を始めますので、どうぞよろしくお願いします。
B:そうですか。私は福山です。失禮ですか、出身校はどこですか。
A:広島大學(xué)です。
B:えっ?私も広島の出身ですよ。おととし、卒業(yè)したんです。
A:本當(dāng)ですか。それなら福山さんは二年上の先輩ですね。これからいろいろお世話になります。
A:早上好。
B:早上好。
A:我叫藤原佳織,從今天開始在這工作。
B:是嗎?我姓福山。對不起你是哪個學(xué)校的?
A:廣島大學(xué)。
B:哎?我也是廣島大學(xué)的。前年畢業(yè)的。
A:真的嗎?這么說,你是高我兩年的師兄了。今后請多多關(guān)照。
もし何かわからないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。
如果你有什么問題的話,請問這位伊野君。
A:私は係りの木下と申します。
B:林と申します。どうぞよろしくお願いします。
A:もし何か分からないことあれば、こちらの伊野さんに聞いてください。
B:はい。まだ新米で、まごつくことが多いので、どうぞご指導(dǎo)をよろしくお願いします。
C:よろしくお願いします。
A:仕事についてもう分かりましたか。
B:はい。分かりました。
A:我是負(fù)責(zé)任木下。
B:我是小林。請多多關(guān)照。
A:如果你有什么問題的話,請問這位伊野君。
B:好的。我是新人,不懂得地方還有很多,請多指教。
C:請多關(guān)照。
A:關(guān)于工作你已經(jīng)明白了嗎?
B:是的,我明白了。
主體對話8
福山さんは二年上の先輩ですね。
你是高我兩年的師兄了。
A:お早うございます。
B:おはよう ございます。
A:藤原佳織です。今日から仕事を始めますので、どうぞよろしくお願いします。
B:そうですか。私は福山です。失禮ですか、出身校はどこですか。
A:広島大學(xué)です。
B:えっ?私も広島の出身ですよ。おととし、卒業(yè)したんです。
A:本當(dāng)ですか。それなら福山さんは二年上の先輩ですね。これからいろいろお世話になります。
A:早上好。
B:早上好。
A:我叫藤原佳織,從今天開始在這工作。
B:是嗎?我姓福山。對不起你是哪個學(xué)校的?
A:廣島大學(xué)。
B:哎?我也是廣島大學(xué)的。前年畢業(yè)的。
A:真的嗎?這么說,你是高我兩年的師兄了。今后請多多關(guān)照。

