商務(wù)日語脫口說9-10

字號(hào):

主題對(duì)話9
    すぐ隣の人事部に勤めています。
    我在隔壁人事部工作。
    A:えっ、新人ですか。
    B:はい、楊と申します。こんにちは。
    A:こんにちは。小澤です。すぐ隣の人事部に勤めています。
    B:私は営業(yè)課です。
    A:ふるさとはどこですか。
    B:広州です。
    A:そうですか。いい所だなあ。ぼくは広州で二年間住んでいました。
    A:哦,你是新來的?
    B:是的。我姓楊。你好。
    A:你好。我叫小澤。我在隔壁人事部工作。
    B:我在銷售科。
    A:你的老家在哪兒?
    B:廣州。
    A:是嗎。是個(gè)好地方呀。我在廣州住過兩年。
    主題對(duì)話10
    どちら様でしょうか。
    您是哪位。
    A:失禮ですが、旭貿(mào)易會(huì)社の方ですか。
    B:はい。どちら様でしょうか。
    A:私は巖井物産の坂上と申します。(名刺をだして)どうぞよろしくお願(yuàn)いします。
    B:よろしくお願(yuàn)いします。失禮しますが、何のご用でしょうか。
    A:実はわが社は貴社の取り扱い製品に興味を持っておりますので、日本に輸入しようと考えています。
    B:ああ、そうですか。じゃ、どうぞ、こちらの商談室へいらしてください。ゆっくり話させていただきたいと思ういます。
    A:はい、お邪魔します。
    A:請(qǐng)?jiān)彛切褓Q(mào)公司嗎?
    B:是的,您是哪位?
    A:我是巖井物產(chǎn)的,我叫坂上。(拿出名片)這是我的名片,請(qǐng)多關(guān)照。
    B:請(qǐng)多關(guān)照,對(duì)不起,請(qǐng)問您有什么事?
    A:實(shí)際上我們公司對(duì)貴公司經(jīng)營的產(chǎn)品很感興趣,因此正在考慮能否進(jìn)口到日本。
    B:啊,是嘛。那么請(qǐng)到我們的會(huì)議室,我想我們可以好好的談一談。
    A:好的,那么打擾了。