2.接電話(電話を受ける)
●接電話時(shí)的基本表達(dá)(電話を受けた時(shí)の基本表現(xiàn))
はい、上海商事でございます。
您好,這里是上海商事。
※工作中接到電話,不需要講「もしもし」(喂喂)。在說(shuō)完「はい」(您好)之后馬上自報(bào)公司名、部門(mén)名以及自己的姓名。
お待たせいたしました。上海商事営業(yè)部です。
讓您久等了。這里是上海商事?tīng)I(yíng)業(yè)部。
※在公司里起碼要做到不要讓電話響3次以上。如果響了3次以上的話,要先道歉說(shuō)「お待たせいたしました」(讓您久等了)之后再自報(bào)家門(mén)。如果響了5次以上的話要說(shuō)「大変お待たせいたしました」(非常抱歉,讓您久等了)。
大阪アパレルの木下様ですね。少々お待ちください。
是大阪服裝的木下小姐吧,請(qǐng)稍等。
※轉(zhuǎn)接電話的時(shí)候,要再次確認(rèn)一次對(duì)方的姓名及所屬公司。
擔(dān)當(dāng)に代わりますので、少々お待ちください。
現(xiàn)在轉(zhuǎn)給擔(dān)當(dāng)者,請(qǐng)稍等。
ただ今、擔(dān)當(dāng)者の者に代わりますので、少々お待ちください。
請(qǐng)稍等,馬上就轉(zhuǎn)給擔(dān)當(dāng)者。
●接電話時(shí)的基本表達(dá)(電話を受けた時(shí)の基本表現(xiàn))
はい、上海商事でございます。
您好,這里是上海商事。
※工作中接到電話,不需要講「もしもし」(喂喂)。在說(shuō)完「はい」(您好)之后馬上自報(bào)公司名、部門(mén)名以及自己的姓名。
お待たせいたしました。上海商事営業(yè)部です。
讓您久等了。這里是上海商事?tīng)I(yíng)業(yè)部。
※在公司里起碼要做到不要讓電話響3次以上。如果響了3次以上的話,要先道歉說(shuō)「お待たせいたしました」(讓您久等了)之后再自報(bào)家門(mén)。如果響了5次以上的話要說(shuō)「大変お待たせいたしました」(非常抱歉,讓您久等了)。
大阪アパレルの木下様ですね。少々お待ちください。
是大阪服裝的木下小姐吧,請(qǐng)稍等。
※轉(zhuǎn)接電話的時(shí)候,要再次確認(rèn)一次對(duì)方的姓名及所屬公司。
擔(dān)當(dāng)に代わりますので、少々お待ちください。
現(xiàn)在轉(zhuǎn)給擔(dān)當(dāng)者,請(qǐng)稍等。
ただ今、擔(dān)當(dāng)者の者に代わりますので、少々お待ちください。
請(qǐng)稍等,馬上就轉(zhuǎn)給擔(dān)當(dāng)者。

