韓語課程從基礎到中級初級篇(聚會)

字號:

會話
    윤희 : 어제 모임이 재미있었어요? 允嬉:昨天的晚會有意思嗎?
    왕옌 : 네, 재미있었어요. 王燕:是,很有意思。 "
    윤희 : 사람들이 많이 모였어요? 允嬉:來的人多嗎?
    왕옌 : 네, 많이 모였어요. 王燕:是,來得很多。
    윤희 : 몇 명쯤 모였어요? 允嬉:大概來了多少位?
    왕옌 : 열 명쯤 왔어요. 王燕:大概十位。
    윤희 : 다 외국 사람들이에요? 允嬉:都是外國人嗎?
    왕옌 : 아니오, 한국사람도 있고, 외국사람도 있었어요. 王燕:不,有韓國人,也有外國人。
    윤희 : 배 고프세요? 允嬉:肚子餓嗎?
    왕옌 : 아니오, 아직 배고프지 않아요. 王燕:不,肚子還不餓。
    윤희 : 몇 시에 식사했어요? 允嬉:幾點吃了飯?
    왕옌 : 한 시에 먹었어요. 王燕:一點吃了飯。
    윤희 : 뭐 잡수셨어요? 允嬉:吃了什么?
    왕옌 : 불고기와 냉면을 먹었어요. 王燕:烤肉和冷面。
    윤희 : 고기를 좋아하세요? 允嬉:喜歡肉嗎?
    왕옌 : 아니오, 고기를 좋아하지 않아요. 王燕:不,不喜歡肉.그렇지만 불고기는 좋아해요. 但喜歡烤肉。
    生詞
    배고프다 餓 잡수시다 吃,用餐 냉면 冷面 식사 飯 불고기 烤肉 고기 肉 모였어요 먹었어요 몇 명 잡수셨어요
    語法
    1.詞尾 '-쯤'表示‘大概’的意思。 몇 시쯤 오시겠어요? 你大概什么時候來? 열 사람쯤 왔어요. 來了大概十個人。 언제쯤 가시겠어요? 您大概什么時候走?
    2. 名詞,'정도'表示‘程度’,‘水準’等。   '어느 정도까지'是一個副詞短語,表示‘到某種水平‘的意思。 그것은 정도 문제입니다. 那是水平的問題。 이것은 중학 정도의 학교입니다. 這是中學水平的學校。 이 책은 정도가 높습니다. 這本書水平高。
    3. 連詞 '-과/와'表示‘和’   분필과 칠판 粉筆和黑板 책과 공책 書和本子 학생과 선생 學生和老師 의자와 책상 桌子和椅子 교과서와 연필 課本和鉛筆.