2010年考研英語(yǔ)翻譯四步解題法

字號(hào):

考研翻譯難做,也是歷年來(lái)考研英語(yǔ)中得分最不理想的部分,主要在于其考查的都是長(zhǎng)難句,大家平時(shí)缺乏這方面的練習(xí)。但是,只要大家掌握了翻譯技巧,勤加練習(xí),一定能夠取得滿(mǎn)意的分?jǐn)?shù)。
    考研英語(yǔ)翻譯怎么做?我給大家的做題建議是四個(gè)步驟:
    1、通讀全句,查找連接詞,不要去摳詞,而是找出上下分句的連接點(diǎn)幫助理解;
    2、分析成分,劃分意群,也就是根據(jù)連接點(diǎn)把句子劃分為各個(gè)單位,各個(gè)擊破;
    3、選擇正確的詞義,尤其是多義詞的掌握;
    4、對(duì)全句做適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,得出譯文。在時(shí)間的分配上,大家最多只能花1分鐘在前兩個(gè)步驟上,剩下的時(shí)間分配給后兩個(gè)步驟。要達(dá)到一定的熟練程度,大家應(yīng)多練習(xí)歷年真題。