工作。
send for是動介型短語動詞用,表示“派人去請,派人去聽,派人去拿”的意思,其后接表示人或事物的名詞。例如:He is ill, please send for a doctor.他病了,請人叫醫(yī)生來。The following day they sent for Professor Li.第二天他們派人去接李教授。
8、sensible, sensitive
這兩個形容詞都有“感覺的”含義,均可在句中作定語或表語。
sensible通常指人用感官去察覺,感覺到的對象一般是比較復(fù)雜或抽象的事物,其后常接of介詞短語或to介詞短語,分別表示“知道的,覺察的”和“對……有感覺”的意思。它還可用來說明是“通情達(dá)理的,明智的”或“懂事的”,用來說明事物是“合理的,行得通的”等。例如:She is sensible of her shortcomings. 她知道自己的缺點(diǎn)。He is sensible that he has made a grate mistake. 他覺察到自己犯了一個重大錯誤。His left eye is sensible to light.他的左眼對光線有所感覺。You should be sensible and not make exorbitant demands.你應(yīng)該通情達(dá)理,不要作過分的要求。She is far too sensible to believe these ridiculous lies.她很聰明,不會相信這些荒謬的謊言。From the economic point of view, we may regard this as a sensible plan.從經(jīng)濟(jì)觀點(diǎn)看,我們可以認(rèn)為這個計(jì)劃是合理的。
sensitive強(qiáng)調(diào)感覺的敏銳激烈,常譯為“敏感的”,其后常接介詞to短語;它還可指價格,要求等“易撥動的”,儀器等“靈敏(度高)的”等。例如:His pallid skin was sensitive to the glaring sun.他蒼白的皮膚對
send for是動介型短語動詞用,表示“派人去請,派人去聽,派人去拿”的意思,其后接表示人或事物的名詞。例如:He is ill, please send for a doctor.他病了,請人叫醫(yī)生來。The following day they sent for Professor Li.第二天他們派人去接李教授。
8、sensible, sensitive
這兩個形容詞都有“感覺的”含義,均可在句中作定語或表語。
sensible通常指人用感官去察覺,感覺到的對象一般是比較復(fù)雜或抽象的事物,其后常接of介詞短語或to介詞短語,分別表示“知道的,覺察的”和“對……有感覺”的意思。它還可用來說明是“通情達(dá)理的,明智的”或“懂事的”,用來說明事物是“合理的,行得通的”等。例如:She is sensible of her shortcomings. 她知道自己的缺點(diǎn)。He is sensible that he has made a grate mistake. 他覺察到自己犯了一個重大錯誤。His left eye is sensible to light.他的左眼對光線有所感覺。You should be sensible and not make exorbitant demands.你應(yīng)該通情達(dá)理,不要作過分的要求。She is far too sensible to believe these ridiculous lies.她很聰明,不會相信這些荒謬的謊言。From the economic point of view, we may regard this as a sensible plan.從經(jīng)濟(jì)觀點(diǎn)看,我們可以認(rèn)為這個計(jì)劃是合理的。
sensitive強(qiáng)調(diào)感覺的敏銳激烈,常譯為“敏感的”,其后常接介詞to短語;它還可指價格,要求等“易撥動的”,儀器等“靈敏(度高)的”等。例如:His pallid skin was sensitive to the glaring sun.他蒼白的皮膚對

