Our cat had a litter……
Millie: What a playful little kitten! Is it a boy or a girl?
Janet: It's a girl. We've decided to call her Winkie.
Millie: How sweet! How old is she?
Janet: Only six weeks.
Millie: Did you get her from a petshop?
Janet: No, our cat had a litter for four and she's the only one left.
Millie: How do you mean?
Janet: Well we've given the other three to friends but decided to keep her, as she was the prettiest of the bunch.
米莉:這小貓多么頑皮!是公貓還是母貓?
珍妮德:是母貓。我們叫它做'眨眼兒'.
米莉:真可愛!它有多大了?
珍妮德:只有六個(gè)星期大。
米莉:是在寵物店買的嗎?
珍妮德:不是,我們那只貓一胎生了四只小貓,現(xiàn)在只剩下這一只。
米莉:怎么只剩下一只?
珍妮德:我們把其余三只送了給朋友,但見這一只最漂亮,就把它留下來。
讀者大概都知道litter解作'垃圾',是不可數(shù)名詞(uncountable noun),例如:There is litter everywhere(處處都是垃圾)。但是,聽見人家說Our cat had a litter,可不要以為他的貓有些垃圾,更不要以為這個(gè)litter是不可數(shù)名詞,不可冠以a字。原來litter也可以指貓、狗、豬等一胎可生多只小動(dòng)物,例如:
(1) There were four kittens/puppies in the litter(那一窩小貓/小狗共有四只)。
(2) She had a litter of (four) kittens/puppies(它生了一窩(四只)小貓/小狗)。一窩之中最弱小的一只,叫做the runt of the litter.I asked him for the runt of the litter即'我問他要那窩小動(dòng)物中最弱小的一只'.Litter也可作動(dòng)詞,例如:Our mouser littered(我們的貓生了一窩小貓)。Mouser顧名思義就是'捉老鼠的動(dòng)物'.又假如你聽見人說:I'm training my cat to use the litter box,可也不要誤會(huì),以為他在訓(xùn)練貓兒在盆中產(chǎn)子。那句話其實(shí)是說'我在訓(xùn)練貓兒在貓砂盆里便溺'.Litter可以指供動(dòng)物在室內(nèi)便溺的干砂。I bought some cat litter at the supermarket即'我在超級(jí)市場買了些貓砂'.珍妮德叫她的小貓做Winkie,那wink是'眨眼',ie則常用在名詞、動(dòng)詞、形容詞之后,指'小可愛'或 '和……有關(guān)的人、物',例如dearie(寶貝)、lassie(小姑娘)、doggie(小狗)、oldie(老人)、movie(電影)、nudie(*電影)、walkie-talkie(無線電通話機(jī))等。
Millie: What a playful little kitten! Is it a boy or a girl?
Janet: It's a girl. We've decided to call her Winkie.
Millie: How sweet! How old is she?
Janet: Only six weeks.
Millie: Did you get her from a petshop?
Janet: No, our cat had a litter for four and she's the only one left.
Millie: How do you mean?
Janet: Well we've given the other three to friends but decided to keep her, as she was the prettiest of the bunch.
米莉:這小貓多么頑皮!是公貓還是母貓?
珍妮德:是母貓。我們叫它做'眨眼兒'.
米莉:真可愛!它有多大了?
珍妮德:只有六個(gè)星期大。
米莉:是在寵物店買的嗎?
珍妮德:不是,我們那只貓一胎生了四只小貓,現(xiàn)在只剩下這一只。
米莉:怎么只剩下一只?
珍妮德:我們把其余三只送了給朋友,但見這一只最漂亮,就把它留下來。
讀者大概都知道litter解作'垃圾',是不可數(shù)名詞(uncountable noun),例如:There is litter everywhere(處處都是垃圾)。但是,聽見人家說Our cat had a litter,可不要以為他的貓有些垃圾,更不要以為這個(gè)litter是不可數(shù)名詞,不可冠以a字。原來litter也可以指貓、狗、豬等一胎可生多只小動(dòng)物,例如:
(1) There were four kittens/puppies in the litter(那一窩小貓/小狗共有四只)。
(2) She had a litter of (four) kittens/puppies(它生了一窩(四只)小貓/小狗)。一窩之中最弱小的一只,叫做the runt of the litter.I asked him for the runt of the litter即'我問他要那窩小動(dòng)物中最弱小的一只'.Litter也可作動(dòng)詞,例如:Our mouser littered(我們的貓生了一窩小貓)。Mouser顧名思義就是'捉老鼠的動(dòng)物'.又假如你聽見人說:I'm training my cat to use the litter box,可也不要誤會(huì),以為他在訓(xùn)練貓兒在盆中產(chǎn)子。那句話其實(shí)是說'我在訓(xùn)練貓兒在貓砂盆里便溺'.Litter可以指供動(dòng)物在室內(nèi)便溺的干砂。I bought some cat litter at the supermarket即'我在超級(jí)市場買了些貓砂'.珍妮德叫她的小貓做Winkie,那wink是'眨眼',ie則常用在名詞、動(dòng)詞、形容詞之后,指'小可愛'或 '和……有關(guān)的人、物',例如dearie(寶貝)、lassie(小姑娘)、doggie(小狗)、oldie(老人)、movie(電影)、nudie(*電影)、walkie-talkie(無線電通話機(jī))等。