日語進(jìn)級閱讀(4-3級)106

字號:


    蚊帳に守られ眠る子どもたち
    「天聲人語」(8日)を読み、死語になりつつあると思っていた蚊帳のことを知ってうれしくなりました。
    昔、蚊帳を張るのは子どもたちの仕事でした。夕方になると、早々、私たち姉妹は家族6人分、6畳と8畳の二間に緑色の蚊帳を張らされました。
    畳んである蚊帳を順序良く開いていき、踏み臺に乗って4本のひもを部屋の四隅につるす。蚊が入らないよう注意深く作業(yè)をするのですが、時(shí)たま夜中になってからブーンと來ます。
    ① すると、母がおもむろに起きてろうそくや懷中電燈で蚊帳の中を探し回りました。
    だからトイレに行くなど蚊帳を出入りする時(shí)は、蚊帳のすそをバタバタ払いながら蚊の進(jìn)入を防ぎました。が、カナブンやテントウムシ、小さなカブトムシまで入り込んできたこともありましたし、ホタルを放して楽しんだこともありました。とにかく夏の夜は、蚊帳を楽しみ蚊帳に守られて眠りました。
    現(xiàn)在、北米で流行している西ナイル熱、ハマダラカが媒介するマラリアで世界で年間3億もの患者が出て100萬人以上が死んでいることは想像だにしません。そして日本からの蚊帳がザンビアで幼児たちをハマダラカから守っているという事実。ますますの蚊帳の活躍を祈り続けます。
    注釈:
    天聲人語(てんせいじんご)?名?日本朝日新聞報(bào)的欄目名
    ~つつ「接助」(接動詞和助動詞連用行下,表示繼續(xù)進(jìn)行態(tài))正……
    蚊帳(かや)「名」蚊帳
    張る(はる)「他五」張掛
    四隅(よすみ)?名?四個(gè)角落
    つるす(吊るす)「他五」掛,懸,吊
    おもむろに(徐に)?副?慢慢地
    すそ(裾)「名」下擺
    カナブン「名」金甲蟲
    テントウムシ「名」瓢蟲
    カブトムシ「名」獨(dú)角仙
    ホタル「名」螢火蟲
    西ナイル熱「名」西尼羅河熱(一種發(fā)熱疾病。曾流行于非洲,亞洲西部,歐洲以及北美洲等地。由被帶有病毒的蚊蟲叮咬而感染發(fā)病。)
    ハマダラカ「名」瘧蚊
    マラリア「名」瘧疾
    だに「副助」連……也
    ザンビア「名」贊比亞  
    問題:
    ?蚊帳?が死語になりつつある原因は何ですか。
    1、言葉が古いからです。
    2、使う人が少ないからです。
    3、?蚊帳?そのものが現(xiàn)在の生活から離れているからです。
    4、漢字が書きにくいからです。
    ①「すると母がおもむろに起きて」とはどんな時(shí)ですか。
    1、夜中
    2、蚊帳を張る時(shí)
    3、子どもが寢ている時(shí)
    4、夜中に蚊が蚊帳に入ってきた時(shí)
    日本の子どもにとって蚊帳が果たした役割の中で、文章の內(nèi)容と違うのはどれですか。
    1、子どもが家事を手伝う。
    2、蚊の進(jìn)入を防ぐ。
    3、夏の夜を楽しむ。
    4、伝染病から守る。
    蚊帳は現(xiàn)在どこで活躍していますか。
    1、北アメリカ
    2、日本
    3、アフリカ
    4、ヨーロッパ
    答案:3,4,4,3
    參考譯文:
    被蚊帳保護(hù)下睡著的孩子們
    讀了8號的“天聲人語”,想到變成死語的蚊帳里的事情感覺到很高興。
    過去張掛蚊帳是孩子們的工作。傍晚來臨時(shí),我們姊妹家族六個(gè)人分開,急急忙忙地,在鋪六塊草席和八快草席的兩個(gè)房間里掛上綠色的蚊帳。
    有順序地好好地打開疊著的蚊帳,登上凳子在房間的四個(gè)角落吊上繩子。為了不讓蚊子進(jìn)來操作時(shí)很小心注意,但到了夜里之后有時(shí)還是會嗡嗡地跑進(jìn)來。
    于是,母親會靜靜起床拿蠟燭或手電筒在蚊帳中來回尋找。
    所以去廁所等等要出入蚊帳的時(shí)候,一邊吧嗒吧嗒撣開蚊帳的下擺,一邊要防止蚊子溜進(jìn)去,但有時(shí)也有金甲蟲和瓢蟲,小小的獨(dú)角仙爬進(jìn)去。有時(shí)放走熒火蟲也很高興??傊谙募镜囊估铮硎苤脦さ目鞓凡⒃谖脦さ谋Wo(hù)下睡著。
    現(xiàn)在,無法想像在北美流行的西尼羅河熱疾病,通過瘧蚊傳播的瘧疾一年之中在全世界造成三億病人并使100萬人以上死亡。并且事實(shí)上日本產(chǎn)出的蚊帳是在贊比亞保護(hù)幼兒們不受瘧蚊的傷害。繼續(xù)祈禱著蚊帳能越來越活躍。